Книга Хранительница небес, страница 81. Автор книги Марина Ноймайер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранительница небес»

Cтраница 81

Я невольно воскрешаю в памяти тот самый момент, когда лежала на крыше с Леонардо да Винчи во Флоренции и впервые слушала легенду о тринадцатом знаке зодиака: «Когда на небо взойдет Змееносец и займет свое место в хороводе двенадцати, возродится тринадцатый знак зодиака и объединит в себе силу всех созвездий, овладеет всем сущим и грядущим». Объективно с тех пор прошло не так много времени, но мне кажется, будто это случилось в прошлой жизни.

Об этом веками слагали легенды, а теперь пророчество исполнилось. И мы наблюдали это чудо своими глазами.

Лео все еще держит меня за руку. Когда я наконец отрываю глаза от нового созвездия, он встречает мой взгляд. На его лице я замечаю те же изумление и покой, которые наполняют меня изнутри, а затем он медленно поднимает наши скрещенные руки, и мне вдруг становится трудно дышать. Теперь у меня перед глазами собственное запястье, на котором серебром мерцает новый зодиак, заключенный в окружность такого же размера, что и старый. На руке Лео я замечаю его зеркальное отражение, и сейчас, когда наши пальцы переплетены, они прижимаются друг к другу, как родные – Змея и Змееносец сливаются в единое целое.

Во мне просыпается какое-то новое ощущение. Я вроде бы чувствую себя как обычно, но в теле словно поселилась новая сила, предвестница чего-то великого. Я не решаюсь призывать ее, позволяя ей обжиться как следует, но она со мной, и от этого уже хорошо. Это в разы облегчает нам задачу. Тринадцатый знак зодиака всегда казался мне чем-то недостижимым. В последние дни я даже не вспоминала о пророчестве, но в подсознании постоянно билось предупреждение профессора Киппинга. Если легенды верны, то мы с Лео теперь наделены беспрецедентной силой, и я боялась, что мы превратимся в сумасшедших машин-убийц, как только исполним пророчество, но сейчас я вовсе не чувствовала в себе маниакальной тяги к преступлениям. Думаю, ситуация у нас под контролем. Разом все изменилось и в то же время осталось по-прежнему. Я – все еще я, и придет время, когда я привыкну к своим новым способностям.

Вспомнив об одном бонусе партнеров по путешествиям во времени, я мысленно тянусь к Лео и, обнаружив нашу эмоциональную связь, делюсь с ним частичкой своих эмоций. Он слегка передергивает плечами, но в следующее мгновение я получаю ответ: нежный, как морская пена на коже. Тело наполняется неописуемым счастьем, и от этого слегка кружится голова. Некоторое время мы молча смотрим друг другу в глаза, цепляясь за этот новый контакт между нами, словно проверяя его на прочность. Вскоре кто-то приближается к нам, бросая тень на наши лица.

Слегка разочарованная тем, что нас прервали, я моргаю, стряхивая оцепенение, и поднимаю голову. Анджело смотрит на нас сверху вниз со смесью радости и легкого скепсиса.

– Хм… Как вы? – Он наклоняется, осторожно поглаживая обоих по щекам, словно боится, что мы еще не очнулись. Но я его не виню: должно быть, мы действительно выглядим как сумасшедшие… Лежащие на спинах и глупо улыбающиеся друг другу.

Я с тихим сожалением отпускаю руку Лео и опираюсь на предплечье.

– Все в порядке, не беспокойся!

Лео тоже садится.

– Даже лучше, чем просто в порядке.

Анджело выглядит слегка обеспокоенным, поэтому мы протягиваем ему свои руки, и он в удивлении распахивает глаза.

– Значит, у вас и правда получилось.

Я с уверенностью киваю, все произошедшее до сих пор кажется мне удивительной удачей.

– Отныне ты можешь обращаться к нам как к «Возвышенным повелителям прошлого и настоящего»! – загробным голосом протягиваю я. Анджело на миг замолкает, а затем на его лице расцветает веселая усмешка.

– Непременно, Ваше Сиятельство!

Я, хихикнув, поднимаюсь на ноги, и Анджело театрально отвешивает мне низкий поклон. Лео тоже поднимается с земли, обхватывая меня за талию, и пинает носом сапога осколок зеркала.

– Да уж, изгнание Люция и правда подкосило это зеркало.

С тихим сожалением взглянув на осколки и золотую раму, погнувшуюся настолько, что змеиное тело сможет различить лишь человек, который видел ее раньше. Жаль.

– А мы все гадали, о чем на самом деле говорится в пророчестве о тринадцатом знаке зодиака, – оборачиваюсь я к Лео и Анджело. – «Ибо в нем они оба угаснут, а их образы навсегда исчезнут с небосвода, когда падающая звезда погаснет в секунду истинного озарения. Из нее новая звезда родится и вознесется наверх, разбивая то, что предшествующая взяла на себя. Чтобы вечно править над вратами, вчера и сегодня». Я думаю, здесь речь идет о том, что мы решили не использовать зеркало для себя, а пожертвовали шансом вернуться в свою эпоху ради того, чтобы окончательно избавиться от Люция. Это было то озарение, которое мы должны были получить, и поэтому пророчество исполнилось.

Лео и Анджело задумчиво кивают.

– Звучит логично, – соглашается Лео. – Но это так же означает, что на нас возложены новые обязательства. Если я правильно понимаю, с этого момента мы – хранители врат времени.

Я пожимаю плечами.

– Ну, зависит от цены вопроса. Нужно спросить у Ордена, сколько они будут платить нам за услуги.

После мы возвращаемся в город из Сан-Микеле. Пока Анджело ведет Селесту к пристани, мы с Лео заметаем следы нашего здесь присутствия. И только примятая в нескольких местах трава напоминает о том, что совсем недавно сюда с неба упала девушка, а вместо нее в изгнание отправился преступник.

* * *

Наутро после произошедшего я ожидаю, что горожане будут болтать об этих светопреставлениях в ночном небе, но Анджело, пришедший к нам еще до обеда, развеивает мои сомнения.

– Похоже, венецианцы ничего необычного не заметили. Я немного послушал по пути разговоры на улице, но никто об этом даже не упоминал. Все были слишком заняты праздником и выпивкой или подумали, что это всего лишь фейерверк. В любом случае мы вне подозрений.

Эти новости приносят мне неожиданное облегчение, и я поудобнее устраиваюсь на диванных подушках с чашечкой растворимого кофе. Каким же благословением была мысль захватить его с собой! Но он почти закончился, так что… пора возвращаться домой.

Утром Лео отправился в Мурано, чтобы попрощаться с Балларинами, и я бы с удовольствием составила ему компанию, но он решил прогуляться в одиночестве. Кроме того, кому-то нужно было остаться дома и позаботиться о Селесте. Когда мы как следует обработали ее раны и скормили ей целую миску тушеного мяса, она уснула как убитая прямо на диване в гостиной. Сейчас же сидит рядом со мной и внимательно слушает наш с Анджело разговор. Возможно, она просто не оправилась от внезапного возвращения на землю и ужасных событий прошлого вечера или же просто по натуре не очень-то многословна.

Заметив мой взгляд, она улыбается.

– У меня еще не было возможности поблагодарить вас. – Ее голос звучит ясно и мелодично, словно перезвон колокольчиков на ветру.

Лео, вернувшийся примерно полчаса назад, отходит от плиты и протягивает ей дымящуюся чашку чая, которую она тут же обхватывает своими тонкими пальцами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация