Книга Тренинг уверенного общения. 56 упражнений, которые помогут прокачать навыки коммуникации, страница 43. Автор книги Вера Биркенбиль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тренинг уверенного общения. 56 упражнений, которые помогут прокачать навыки коммуникации»

Cтраница 43

Почему эта тема мне кажется такой важной? Потому что педагоги, запрограммированные на заучивание, не понимают, что их способ подачи материала не помогает ученикам. Научить их правильно коммуницировать, чтобы занятия протекали легко, и стало основной задачей в моей трудовой деятельности, особенно после 1993 года. Недавно мы наконец открыли ресурс birkenbihl-internet-akademie.tv, где можно найти много материалов по данной тематике (в том числе и бесплатных) [31].


Вывод

Если вы не понимаете объяснения других людей (или такое случалось раньше), то проблема, скорее всего, не в вас, а в отправителе. Соответственно большинство учебных трудностей в реальности представляют собой сложности преподавателя. Особенно обидно, когда «жертвам педагогики» внушают, что они сами виноваты! В нашей школьной системе это до сих пор происходит, зачастую потому, что родители допускают это. Они «знают» из собственного детства, что ученик в случае сомнений виноват сам.

Во многих других сферах жизни все выглядит иначе: клиенты не позволяют морочить себе голову и не вникают в скучные презентации. Запомните: даже с Паувер Поинтом занятие остается фронтальным, а когда докладчик напряженно продирается через (слишком мелкий) текст на слайдах, страдают все…

И никогда не говорите, что тема доклада была интересной, только потому, что ее хорошо вам объяснили. Как вы заметили, в таком случае первостепенное значение имеет способ изложения, который и делает тему интересной (или же нет). Мой отец часто повторял слова, под которыми и я готова подписаться: нет голой сухой теории, есть только сухие теоретики, среди которых профессора, доценты, учителя, начальники, консультанты, родители…

Чтобы еще раз доказать это великолепное высказывание, я изучила все возможные и невозможные темы, которые смогла самостоятельно проработать (тестируя при этом техники обучения, которые сама разработала). После этого я представила эти на первый взгляд сухие темы общественности, и каждый мой первый (и чаще всего единственный) доклад сразу же был записан, чтобы потом появиться на видеокассетах и ди-ви-ди. То есть 80 % моих выступлений, которые есть в продаже (или интернете), записаны с первого раза. Но поскольку я заранее тренируюсь, то это незаметно. Я хотела бы посоветовать это тем, кто хочет делать доклады в соответствии с интеллектуальными возможностями мозга: мне кажется неправильным без репетиции выступать перед многочисленной публикой! [32]

Глава 12
Язык как инструмент мышления

Чем ярче картины, которые появятся перед вашим духовным взором, тем интереснее осознанно размышлять о языке, который вы слышите и используете ежедневно. Из-за нехватки места приведу лишь небольшие импульсы…

Вы же понимаете, о чем я?

Как правило, мы отталкиваемся от того, что «все» сказали (то есть отправили 100 % информации), но это невозможно. Предложение «В моем новом автодоме оборудовано рабочее место с компьютером» предполагает, что вы знаете значение слов «компьютер», «автодом» и т. д. (с абстрактными понятиями все гораздо сложнее, поскольку есть большая опасность, что каждый понимает их по-своему и вкладывает свой смысл в такие слова, как «добродетель», «справедливость» и т. п.). Но даже если речь идет о самой простой ситуации, может так случиться, что мы отправляем лишь 10–20 % информации, даже не замечая этого. Так как чем более понятен контекст получателю, тем больше информации он может самостоятельно дополнить, не обращая на это внимания!

Например, вы сидите впятером в ресторане и за приятной беседой ждете заказ. Подходит официант: «Свинина?» И кто-то из вас сразу говорит: «Это я» (но это же неправда!). Следом официант спрашивает: «Венский шницель?» – и вы отвечаете: «Был у меня» (но вы же еще его не съели, вам ведь только его принесли!). Разумеется, имелось в виду «Я его заказал».

Пожалуйста, не надо считать это глупостью или мелочью. Ключевое слово было, что собеседник хорошо знаком с контекстом и понимает его. Но если вы используете корпоративные сокращения (не говоря уже о специальных выражениях из вашей сферы) и думаете при этом, что ваш клиент сможет составить из этих «обрезков» ясную картину, не имея в правом полушарии даже представления об этой информации, то вы, скорее всего, ошибаетесь!


Буквальное значение

Мы уже приняли слово «представление» буквально, оно довольно безобидное. Но что, если попытаться разобрать на части «разочарование»? Вы когда-нибудь задумывались об этом? Очарование прекращается. А теперь смотрите: Если я была очарована вами (в надежде, что вы прилежно выполните все упражнения), то позже (когда выяснилось, что этого не произошло) я буду злиться на вас, потому что вы разрушили «чары»… Здорово, правда?

Если вы начнете осознанно оперировать словами и попытаетесь увидеть «картинку», которая встроена во множество слов, то сможете поразить две цели:

1. Натренируетесь создавать образы (это и так часть вашего тренинга).

2. Научитесь использовать наиболее подходящие слова, когда у вас не будет возможности прибегнуть к иллюстрациям или чартам.


Описывают ли слова реальность?

Выше мы уже говорили, что вопрос так называемой действительности довольно сложен. И все же давайте немного поразмышляем о том, насколько язык влияет на действительность первого порядка (быть может, даже формирует ее). Бенджамин Ли Уорф (96) в своей великолепной книге «Мышление, язык, действительность» приводит следующий пример.

На одном большом складе произошел пожар, потому что один безалаберный сотрудник бросил окурок в пустую бочку. Как позже выяснилось, это была пустая бензиновая цистерна. «Ага! – думаете вы. – Теперь все ясно». Пустая цистерна из-под бензина еще более опасна, чем полная… Но рабочий об этом не подумал. Почему? Потому что для него слово пустой ассоциировалось с «отсутствием содержания». Поэтому сотрудник в тот момент не мог осознать, что пустая цистерна из-под бензина наполнена очень опасными газами!

И Вольф Шнайдер (80) в своей замечательной книге «Слова делают людей» указывает на то, что наш язык не только описывает действительность, но и создает концепции, которые мы можем путать с реальностью. В качестве примера он приводит: «Вы правда верите, что в природе бывают бессердечные люди или недотроги?»

Если заглянуть еще дальше, то мы можем спросить себя, насколько такое понятие, как «справедливость», вообще было предусмотрено природой или Богом. Если мы осознаем, что это придуманный человеком идеал, то нас ждет не такое большое разочарование, если вдруг с нами поступят «несправедливо». Это может добавить невозмутимости (не путайте, пожалуйста, с равнодушием!), которая поможет легче пережить отрицательные события и стресс…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация