Книга Король Дарлии и кровь Гекаты, страница 10. Автор книги Светлана Лоскутова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Король Дарлии и кровь Гекаты»

Cтраница 10

– Хорек, ты где? – заунывным голосом, похожим на плач, звал он своего друга.

Алиса уже приготовилась так же незаметно вернуться назад, но вдруг заметила в комнате еще один силуэт. При виде его у девушки оборвалось сердце. Ей показалось, что она видит перед собой протора. Красавчик тоже заметил его. Он, видимо, не на шутку испугавшись, сразу замолчал и застыл на месте, словно кролик перед удавом. Но так продолжалось недолго. Когда протор повис в воздухе прямо над его головой, Красавчик сорвался с места и с громким воплем помчался в сторону Алисы. Она едва успела отпрыгнуть в сторону от двери, как Красавчик пролетел мимо нее и скрылся из виду. Алиса уже хотела последовать за ним, но вдруг засомневалась, что протор настоящий. «Уж не шутка ли это Аргараха?» – подумала она и снова заглянула в дверь.

Темного пугающего силуэта там не оказалось, зато она явственно различила белый человеческий.

– Аргарах! – крикнула она и смело вошла внутрь.

– Кто тут? – прозвучал голос.

– Это я, Алиса, – представилась девушка. Ей показалось, что голос незнакомый, но она продолжила: – Очень прошу выслушать меня…

– Какая еще Алиса? – недовольно спросил силуэт.

– Я ищу своего друга Аргараха, – сказала Алиса. – Вы не знаете, где он?

Силуэт двинулся в девушке и застыл буквально в метре от нее. Человек был гораздо ниже ростом Аргараха, и Алиса теперь уже не сомневалась, что это не он.

– Его давно уже здесь нет, – сказал незнакомец, – он в Синем лесу.

– В Синем лесу… – как эхо, повторила Алиса.

– Теперь я вместо него… – сообщил новый Хранитель. – Может, я чем-то могу помочь? – спросил он, видимо, различив нотки отчаяния в голосе гостьи.

– Правда? – с надеждой спросила девушка.

– Помогу чем смогу… – сказал Хранитель. – Следуй-ка за мной, – предложил он и направился в соседний зал, а потом через башню вышел во внутренний дворик замка.

Алиса, совершенно потерянная от известия о смерти Аргараха, следовала за ним. Вскоре они оказались в той самой комнате, где когда-то жил Аргарах. Здесь почти ничего не изменилось и все было так, как при Аргарахе: большое кресло, стол, кровать под атласным покрывалом и свечи повсюду. Правда, было здесь кое-что и другое. На столе кроме книг девушка заметила несколько деревянных фигурок людей и животных. Среди них она разглядела, или ей только показалось, что разглядела, пухленькую женщину, очень похожую на тетю Анжелу. Видимо, она была частой гостьей Старого замка.

– Вырезаю на досуге, – заметив ее взгляд, смущенно сказал новый Хранитель и, усаживаясь в кресло, добавил: – Так все-таки зачем ты пришла сюда?

– Я уже сказала, что мне нужен Аргарах, – ответила Алиса.

– Как ты понимаешь, теперь я за него, и меня зовут Румус, – важно произнес мужчина. – Аргарах состарился и последнее время потерял к жизни всякий интерес. Он-то и упросил меня возглавить Братство Хранителей ключей. Пришлось мне покинуть Итландию и поселиться здесь, на Земле. Благо, что я одинок… Иначе бы я никогда не согласился жить тут… – он обвел комнату рукой и продолжил: – А ты везучая… Я ведь со дня на день собирался покинуть этот замок… Слишком много здесь стало людей… Вот и сегодня пришлось припугнуть кое-кого, – Румус улыбнулся краем губ, представляя обезумевшее от страха лицо Красавчика… – Удивительно, что ты не испугалась… Храбрая ты! – сделал он комплимент гостье, внимательно вглядываясь в ее лицо.

– И куда же вы собираетесь идти? – пропустив похвалу мимо ушей, спросила Алиса.

– Пока точно не знаю… Подыщу себе место где-нибудь в лесах подальше от города… Как говорится, там, где не ступала нога человека… Придется возводить новый замок, – сказал Румус. – Так ты так ничего и не сказала… Зачем тебе Аргарах?

– Вообще мы с ним были дружны когда-то… Может, он рассказывал вам про меня? – спросила Алиса.

– Уж не ты ли та девочка, что взяла его ключ? – немного помолчав, спросил Румус.

– Это не я! – горячо возразила Алиса. – Это все Хорек! Я, наоборот, хотела вырвать у него ключ, но у меня ничего не вышло… Вместо этого я попала к Селесте, а что было дальше, я ничего не помню…

– Вообще, Аргарах всегда сомневался, что ты украла у него ключ, – стал успокаивать ее Румус и снова спросил: – Что же все-таки тебя сюда привело?

– Я хотела узнать, как там Феликс? – начала издалека Алиса.

Румус сразу нахмурился и задумался о чем-то.

– Король Дарлии вполне себе ничего, – сообщил он, – если бы… – тут он осекся и замолчал.

– Что если бы? – спросила Алиса и тоже наморщила лоб.

– Если бы не Турмалион, – закончил предложение Румус. – Черный камень вернулся, и короли опять соперничают из-за него… Чувствую, это добром не закончится, – он покачал головой.

– Я так и знала, что Феликс в опасности! – воскликнула Алиса. – Мне обязательно нужно попасть к нему!

Алиса стала горячо умолять Румуса открыть ей портал.

– Нет, нет и нет, – заявил Хранитель. – Это плохая идея… Людям не место в стране волшебников… Это тебе не прогулка по парку аттракционов… Это очень опасно… – он встал и заходил взад-вперед по комнате. – Мне очень жаль, я и рад бы, но не могу ничего сделать.

Однако в его голосе слышались сомнение и неуверенность, и поэтому Алиса не отступала. Она вдруг вспомнила про хрустальный шар, который привел ее в замок и о котором она совсем забыла. Оказалось, что шар в этот момент спокойно лежал в ее ладони.

– Но Феликс сам позвал меня, – сказала она.

– Феликс позвал? – переспросил Румус и с удивленным видом уставился на нее.

– Ну да, – подтвердила Алиса, – меня привел сюда его шар.

Она вытянула перед собой ладонь, и шар снова засветился и поднялся в воздух.

– Да, это действительно волшебный шар из Итландии, – как следует разглядев шар, сказал Румус. – Откуда он у тебя?

– От Феликса… Это он мне его подарил, – постаралась как можно увереннее сказать Алиса.

На самом деле она точно не знала, от кого был подарок, но ей всегда хотелось думать, что это шар Феликса.

– Он-то и привел меня в Старый замок, – сказала Алиса и настойчиво добавила: – Вы должны, вы просто обязаны отправить меня в Итландию.

Румус еще быстрее заходил по комнате, видимо, раздумывая, что же делать, Алиса в это время наблюдала за ним. Сейчас она уже рассмотрела его как следует. Он был гораздо моложе Аргараха, но глаза Хранителя были такие же добрые и лучистые, как у его предшественника.

– Ладно, так и быть, будь по-твоему, – наконец решился Румус и махнул рукой, приглашая следовать за ним.

Они вышли из комнаты и вскоре оказались там, где Алиса была уже четыре года назад. Она заняла знакомое место в центре круга с изображениями странных людей и животных и стала ждать, когда Румус достанет ключ, прочтет заклинания и отправит ее в Итландию. Но Хранитель, перед тем как все это сделать, замешкался и начал говорить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация