Книга Король Дарлии, страница 48. Автор книги Светлана Лоскутова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Король Дарлии»

Cтраница 48

Когда фигура подошла совсем близко, Феликс разглядел в ней старуху в мешковатой одежде и цветастом платке, из-под которого во все стороны торчали клочья седых волос. Женщина выглядела такой изможденной, что очень напоминала скелет, обтянутый кожей. В руке она держала длинную палку, которой водила перед собой по земле: было видно, что она слепая. Вскоре незнакомка добралась до валуна, за которым укрывался мальчик, и ее палка вдруг каким-то образом уперлась прямо в ботинок Феликса. Почувствовав препятствие, старуха остановилась и шумно втянула в себя воздух.

– Кто здесь? – скрипучим голосом спросила она и насторожилась.

– Это я… Просто мальчик, – сказал Феликс, пытаясь придать своему голосу беззаботность.

– Мальчик? – старуха приставила ладонь к правому уху и всем телом подалась к Феликсу. – Чего тебе тут надо, мальчик?

– Ничего. Вот сел тут немного отдохнуть, – ответил Феликс, с трудом сдерживая волнение.

– Откуда ты здесь взялся? – спросила женщина и вдруг громко завопила: – Стража, сюда! Хватайте его!

– Не надо кричать! – испугался Феликс. – Я ничего такого не сделал…

Но старуха не слушала его, а продолжала истошно вопить и даже протянула к Феликсу руку, видимо, рассчитывая его схватить. Мальчик отчетливо видел прямо перед собой ее костлявые пальцы. Увернувшись от старухи, Феликс вскочил на ноги и что было сил помчался к соседнему валуну. Уже из своего нового укрытия он увидел, что на крик старухи к берегу бегут люди. По их виду нетрудно было догадаться, что это королевская стража.

В полном смятении Феликс весь сжался за камнем и лихорадочно соображал, что делать дальше. Неожиданно в голову пришла спасительная мысль, и его рука потянулась к карману. Он нащупал в нем крошечный пузырек, взятый когда-то из школы Людвига, и вынул его наружу. Сосуд оказался сейчас очень кстати, и мальчик, не раздумывая ни секунды, дернул за крышку. Он вытряхнул на себя его содержимое и почувствовал, как стал стремительно уменьшаться. Одновременно с этим валун, за которым он прятался, значительно вырос и превратился в настоящую гору, а сидевший неподалеку от него краб вдруг стал напоминать монстра из фильма ужасов.

Членистоногое заметило Феликса и, приняв его за добычу, радостно помчалось к мальчику. От страха Феликс метнулся сторону и чуть было не оказался под ногами стражников, осматривавших берег. Он едва успел отскочить от них и залез под валун с другой стороны, где его не мог видеть краб. Оттуда он уже спокойно наблюдал за старухой и вепрями.

Осмотрев весь берег, стражники собрались вокруг старухи и стали о чем-то говорить между собой. Феликс не мог разобрать весь их разговор, но он прекрасно слышал, что вепри были крайне недовольны.

– И чего только ты разоралась, старая? – вдруг грубо закричал на старуху один из них. – Здесь же никого нет!

– Я нутром чую этого парня, – повысив голос, в ответ ему прохрипела женщина. – Он где-то здесь… Ищите лучше…

– У меня пока еще оба глаза на месте, – возразил ей стражник, – и они почему-то ничего тут не видят! Мы все уже осмотрели, и нам здесь больше делать нечего! Ребята, уходим, точка!

Феликс увидел, как вепри еще немного посовещались между собой и пошли прочь от берега.

– Стойте! – закричала им вслед старуха, но стражники даже не оглянулись и продолжали свой путь.

Они скрылись из вида, но старуха все не унималась. Правда, она уже не вопила, а только, вытянув вперед одну руку, кружила по берегу, видимо, все же надеясь поймать мальчика. Прошло какое-то время, и Феликс вдруг увидел ее палку прямо у себя над головой. Мальчик от страха бросился на землю, зарылся в песок и замер. Он чувствовал, что старуха ходит совсем близко, и даже краем глаза видел подол ее рваного платья рядом с собой.

– Я знаю, ты здесь, – вдруг сказала женщина над самой головой Феликса. – Негодный мальчишка, я все равно найду тебя…

Она ждала какое-то время, но, так и не получив ответа, пошла прочь. Когда старуха была уже на безопасном расстоянии от Феликса, он выбрался из песка и встал на ноги. Он посмотрел туда, где скрылись вепри, и на минуту задумался. «Пожалуй, следует идти за стражниками, – сделал он вывод. – Скорее всего, город находится в той стороне… И здорово, что меня теперь никто не видит. Теперь я смогу незаметно пробраться во дворец».

Воодушевленный этой мыслью, Феликс зашагал вслед за вепрями, но уже совсем скоро выбился из сил и остановился. Он оглянулся назад, соображая, как далеко он продвинулся, и расстроился. Расстояние до воды совсем не изменилось. «Такими темпами до дворца придется добираться не меньше недели, а может, и еще дольше, – в отчаянии подумал мальчик. – Если я не найду себе какое-то средство передвижения, все пропало».

Феликс окинул взглядом берег и обнаружил совсем недалеко от себя животное, по внешнему виду чем-то напоминавшее кота, только более крупного размера. По всей видимости, животное пришло за рыбой, ночью выброшенной волнами из моря, и, насытившись, благополучно возвращалось назад. Выждав, когда кот подойдет совсем близко, Феликс кинулся к нему и ухватил его за хвост. Он сразу почувствовал, как ноги оторвались от земли, а тело вслед за хвостом стало летать по воздуху из стороны в сторону. Вскоре пальцы от напряжения совсем одеревенели, от сильной тряски к горлу подступила тошнота, и Феликс еле-еле сдерживался, чтобы не выпустить из рук животного. «Хорошо хоть в желудке пусто», – приободрил он сам себя.

Кот с мальчиком на хвосте миновал берег, выбежал на ровную дорогу и по ней быстро и без остановок добрался до города. По сказочным домикам всевозможных форм и расцветок Феликс сразу узнал Марлин. «Спасибо тебе, волшебный зверь», – мысленно поблагодарил он кота, разжал пальцы и тут же полетел на землю. Он пролежал какое-то время, пытаясь справиться с подступившей к горлу тошнотой, а когда совсем пришел в себя, встал и огляделся.

Улица, на которой он оказался, была почти безлюдна. Кроме стражников, которых он недавно видел на берегу, здесь никого не было. Они группой собрались у одного из домиков и о чем-то переговаривались между собой. Вероятно, они кого-то ждали.

«Кажется, это то, что мне сейчас нужно! – обрадовался Феликс. – Стражники, скорее всего, последуют во дворец!» Конечно, ехать на таких «лошадках» было небезопасно, но другого выхода у мальчика не было. Он не знал, как можно еще добраться до Сигизмунда. Решившись на риск, Феликс бросился к вепрям, подобрался к одному из них и, цепляясь за одежду, полез вверх. Мальчик незаметно подобрался к висевшей на боку сумке стражника и нырнул внутрь.

Секунда, и он приземлился на кучу всякой мелочи, среди которой были монеты, значки, обрывки бумаги и прочая ерунда. «Ну прямо как у меня в письменном столе», – усмехнулся Феликс, с интересом разглядывая все это богатство. Неожиданно мальчика тряхнуло, и он услышал рядом с собой грубый мужской голос:

– Вепри, стройся! Пора на службу во дворец!

От последних слов сердце мальчика радостно забилось, и он похвалил себя за сообразительность. Однако радость скоро закончилась, так как стражник тронулся с места, и Феликса начало трясти. К тому же мелочь в сумке вдруг «ожила» и в такт шагов вепря запрыгала вокруг Феликса, словно испуганный заяц. Она со всех сторон больно била и колола его по телу и, чтобы спастись от этой напасти, Феликсу пришлось залезть на самый верх сумки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация