Книга Ради тебя, страница 15. Автор книги Елена Рейвен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ради тебя»

Cтраница 15

– Злючка, но ты такая сексуальная, когда вот так злишься, едва прикрывая тело простынёй.

– Спасибо и пока, – я не собиралась двигаться с места, пока он не уберется. Как только этот мужчина попал сюда?

– Может, поцелуешь на прощанье? – он наклонился, но я отвернулась.

– Уходи, Рикардо.

Он улыбнулся и, натянув рубашку, вышел из спальни, а затем из дома. Я поднялась, и, накинув халат, пошла закрывать дверь. Меня привлекли мужские голоса и приглушенный шум. Открыв дверь, я увидела двух мужчин, которые наносили друг другу методичные удары, при этом как-то умудряясь не касаться лиц.

– Иди к своей девчонке, мудак, и не смей приближаться к Софи! – свои слова Нандо подкрепил ударом по ребрам.

– А тебе что, завидно? – Рик ответил таким же ударом, – она сама сказала тебе, что хочет меня.

– Это тебя не касается и не означает, что ты, – опять серия ударов, – будешь прыгать к ней в постель из постели Кристины.

– Но ты же прыгал именно так? Или теперь стал верным псом? – он замолчал, потому что Фернандо нанес ему удар в солнечное сплетение.

– Парни, прекратите сейчас же! – я не могла прикрикнуть на них и привлечь ещё большее внимание, чем они сами уже привлекли. На дорожке показался Хосе. Подбежав, он схватил Нандо, пытаясь удержать того от греха.

– Отпусти меня, быстро.

– Не ори, придурок. Ты забыл, что мы не одни теперь здесь? – и как Хосе смог так быстро успокоить этих гамадрил?

Фернандо стряхнул с себя руки друга, но не стал затевать новую потасовку. Рик пыхтел, согнувшись пополам.

– Уведи отсюда этого горе-любовника, – презрительно бросил Нандо своему другу, указывая на дядю. Тот приподнял голову.

– Она горячая штучка, твоя Софи.

Фернандо опять кинулся на него, но был перехвачен Хосе.

– Остынь друг, – он подхватил под руку Рикардо и повел его по тропинке в особняк.

Фернандо повернулся ко мне, его глаза даже в темноте ночи горели.

– Ты получила желаемое, Софи?

Я смотрела на этого мужчину и не могла понять, зачем он оскорбляет меня, но при этом бьет моего предполагаемого любовника.

– А что ты сам здесь делал в это время? – я осознанно проигнорировала его вопрос, он заметил мою попытку сменить тему, и его глаза сузились.

– Я искал Рика.

– Возле моего дома?

– Да, обязательно возле твоего дома.

– Ты лжешь, Фернандо. Ты не искал его и вообще не ожидал здесь встретить. Именно поэтому ты кинулся на него.

Он замер на мгновение, а потом подошел вплотную ко мне, но в этот раз я не отступала.

– Ты действительно не веришь тому, что говорил тебе Хосе?

– Не понимаю, о чем именно ты говоришь? – я всё ещё туго соображала и не собиралась напрягать мозги.

– О том, что я не взял выигрыш от пари.

– Фернандо, прошу, я устала сегодня, и мне не хочется выяснять прошлые обиды.

– Просто ответь на вопрос, ты не веришь, что я отказался от машины?

– Верю, но думаю, что ты после этого не сделал ничего, чтоб поправить наши отношения, потому что тебе было всё равно.

– Это не так, Софи, – он подошел вплотную и приподнял мне голову за подбородок, – мне с самого начала было не всё равно.

И, наклонив голову, он накрыл мои губы своими. И опять я не смогла противиться этому мужчине. Я застонала и обхватила его за талию, притягивая к себе.

– Я как всегда хочу тебя, моя Софи, – его дыхание и слова опаляли меня, как огнем. И вновь я не нашла сил отказать ему, тем более, что мне снились такие яркие сны. И хотелось, чтоб они перестали быть просто снами.

Я открыла дверь и затащила его в дом.

Глава 19

Это было дико, восхитительно дико. Захлопнув дверь, я толкнула его спиной к ней и начала лихорадочно расстегивать пуговицы на рубашке. Он целовал мне глаза, щеки, шептал слова, которые звучали музыкой в моих ушах. Наконец, рубашка полетела на пол, и я потянула за ремень джинсов. Схватив за пряжку, я расстегнула её, потом молнию и медленно опустилась на колени, продолжая гладить его бедра, стаскивая боксеры. Он смотрел на меня, неровно дыша, а я чувствовала, что могу вертеть этим мужчиной, как хочу, даже несмотря на коленопреклоненную позу. Или, наоборот, благодаря ей. Я медленно провела пальцами по всей его длине, и обхватила ладошкой. Нандо дернулся и застонал, откинув голову.

– Тебе нравится? То, что я с тобой делаю, нравится?

– Софи… – его голос сказал мне больше, чем все слова вместе взятые. Я чувствовала себя всемогущей богиней любви.

И наклонившись, я обвела языком головку, он застонал опять. Запустив руки мне в волосы, попытался отодвинуть меня. Но делал это настолько нерешительно, что мне хватило доли секунды, чтобы поймать его в плен моего рта. После этого он не отталкивал меня, а, наоборот, притягивал за голову ближе. Его хриплые стоны были прекрасным аккомпанементом для моей музыки любви. Я убыстряла темп, он всё чаще дышал, и вот через всё тело моего любовника прошла судорога страсти, он попытался оттащить меня, но я не выпустила его бедра из рук, а член – изо рта. Он попытался ещё раз, сдержав себя, отодвинуть меня. Но я провела языком по чувствительным складочкам, и он кончил. Я продолжала цепляться за него, чувствуя его вкус у себя на языке.

– Соня, что ты творишь со мной? – это были первые слова, которые он произнес, когда смог дышать.

– Я дарю тебе наслаждение, – я улыбнулась и облизала губы.

Он зарычал, поднимая меня с колен и прижимая к себе.

– Мне этого недостаточно, ты же понимаешь?

– Я на это и рассчитывала, просто хотела немного расслабить тебя, – я хитро улыбнулась. – Удалось?

Вместо ответа он схватил меня и развернул так, что теперь я опиралась на дверь, а Нандо развязывал пояс халата. Ему было проще, так как у меня кроме этого шелкового куска ткани ничего не было. Он развязал пояс и распахнул халат. Его глаза жадно горели, когда он смотрел на меня, и от этого я чувствовала себя самой желанной и красивой женщиной. Поведя плечами, я скинула тряпицу, оставшись перед ним обнаженной. Он тяжело со свистом дышал, проводя руками по моим бедрам, талии и добравшись до груди. Его пальцы сжали и потянули сосок, заставляя меня выгнуться, потом он сделал то же самое с другим. Я уже в голос застонала. Он улыбнулся и наклонил голову. Его зубы сомкнулись на набухшем камешке, и он, чуть прикусив, втянул его в рот. Это было за гранью моего терпения, ноги стали ватными, и, вцепившись в его плечи, я буквально повисла на Фернандо. Он продолжил мучить меня, чередуя поцелуи с укусами. А потом подхватил под бедра и резко вошел. Продолжая удерживать меня на весу, он убыстрял темп, спустя несколько минут меня сотряс самый бурный оргазм, испытанный за последние несколько лет. Он обхватил меня, ещё крепче прижимая к себе, пока я выгибалась и дрожала. На своих ногах я стоять не могла, и когда он попытался поставить меня, начала оседать на пол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация