Книга Стоящий на Вершине, страница 17. Автор книги Вадим Данилевский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Стоящий на Вершине»

Cтраница 17

— Наша задача — обойти системы сигнализации, если они там имеются и не дать им сработать, — резюмировал Дагио. — Забрать информацию и оставить Цереру до появления там имперцев.

— Именно это мы и сделаем! — решительно произнес Координатор.


* * *


Путь до Цереры занял восемнадцать часов полета в гиперпространстве. Мы вышли из него когда до цели оставалось двенадцать миллионов километров. Яркое солнце Цереры сверкало у нас за спиной. Планета выглядела яркой горошиной на фоне черного бархата космоса.

Такое расстояние требовалось для торможения звездолета. Выйдя из точки перехода, он продолжал двигаться словно пробка, вылетевшая из бутылки. Сверкающая планета на глазах превращалась в зелено-голубой диск. А через несколько часов мы вышли на геостационарную орбиту.

— Как думаете, автоматика зафиксировала наше появление? — спросил вычислитель Эрсон.

Дагио молча пожал плечами.

— Наши радары не зафиксировали активности лазерных или радиолокационных сканеров, — сказал Ленс. — Пространство никто не ощупывал. Если только здесь нет оптических систем слежения за объектами в космосе, о нас вряд ли кто-нибудь знает.

— Не думаю, что они здесь есть, — покачал головой Лиар Конти.

Для высадки на планету было решено использовать обычный атмосферный челнок — тот же самый, что доставил меня с Земли на «Крылья Рассвета».

— Посадить шаттл придется за периметром, — сказал Координатор.

— Что еще за периметр? — сразу же уточнил Брен.

— Так называются границы территории, окружающей комплекс лабораторий. Это контролируемая ИскИном зона, обнесенная защитной стеной. Если челнок пересечет ее, сработает охранная система. Кстати, даже от места вашей высадки до входа в лабораторию десятки километров.

Дагио пожал плечами:

— Придется прогуляться пешком.

Наша группа, кроме меня включала еще троих ребят, из тех, что вытащили меня тогда из торгового центра, а также Дагио, Ленса и Ланею, которая сама вызвалась на это.

Признаюсь, мне было приятно, что Ланея решила сопровождать меня. Но, как и положено мужчине выразил сомнение в необходимости участия девушки в мероприятии, которое вполне может оказаться небезопасным.

— А разве обязательно Ланее идти с нами? — спросил я.

— Нет, — ответил Ленс. — Если ты откроешь вход в лабораторию, отрубишь охранные системы и найдешь информацию в сети комплекса.

— Неужели никто кроме нее на это не способен?

— Возможно, так как это делает она — нет…

— Разве нельзя сделать это дистанционно? Например, с «Крыльев Рассвета»?

— Исключено. Между нами и звездолетом во время миссии устанавливается режим полного радиомолчания. Если здесь есть системы слежения, лучше не афишировать для них наше присутствие.

Подготовка к высадке на Цереру заняла несколько часов. Заправленный топливом шаттл ждал нас в транспортном отсеке. Мы готовились рядом с ним в помещении, напоминающем раздевалку на футбольном стадионе.

Люди вокруг меня сосредоточенно собирались, проверяли оружие и амуницию. У меня с собой абсолютно ничего не было, так что я, молча, смотрел, как собираются другие. Продолжалось это недолго: в дверях появился Раффе, приволокший стандартный контейнер десантного образца.

Мне выдали пластокевларовую броню — такую же, как и у остальных членов нашего отряда. Как назвал ее Дагио «броня нулевого уровня». Это значило, что скафандр из нее лучше любого бронежилета защищал от пуль, ручного лазерного и холодного оружия, а также всякого рода отравляющих веществ и излучений, но был совершенно не предназначен для длительного применения в космосе. В самом деле — пластинки пластокевлара были немногим тоньше обычной ткани, но, разумеется, гораздо жестче. При этом он совершенно не стеснял движения, и при наземной миссии был гораздо удобнее скафандров, предназначенных для космоса. В нем даже имелся складной тактический шлем, в сложенном состоянии ничем не отличающийся от капюшона.

Из оружия меня снабдили ножом и превосходной автоматической импульсной винтовкой.

— Ты атлетически сложен, Макс, прекрасно развит физически. Комлинк преподал тебе весь курс бойца десантного штурмового отряда… — напутствовал меня Раффе, передавая оружие. — Но без реального боевого опыта не суйся вперед. Если нас неласково встретят, дай сделать эту работу нам.


Сборы были закончены. В пластокевларовой броне, с объемными рюкзаками за плечами, мы подошли к воздушному шлюзу. Двери открылись, впуская нас в уже знакомый мне транспортный отсек, выполняющий роль причального дока. В его центре на раздвижных створках стоял готовый к вылету челнок.

Я на мгновение обернулся и за прочным стеклом, отделяющим транспортный отсек от вестибюля, увидел Координатора и Лиара Конти, провожающих нас в окружении десятка человек корабельной команды.

Двери шаттла с шипением распахнулись, пропуская нас внутрь. Пристроив рюкзаки на специальных полках, мы заняли место в креслах, пристегнули ремни. Случайно или нет, мы с Ланеей оказались рядом.

— Ну что, поехали, ребята? — весело сказал Брен и щелкнув тумблерами запустил турбины на малый ход. — И запомните: когда окажемся на месте, чтобы покинуть эту скорлупку у вас на все про все меньше минуты. Так что выметайтесь не задерживаясь!

Раздвижные створки под шаттлом вздрогнули и медленно поползли вниз, выполняя функцию транспортного подъемника, зашипел воздух. На миг внутри челнока воцарилась невесомость, но уже в следующий миг компенсаторы вернули нормальную гравитацию.

Мы выплыли из корабля в черноту открытого космоса.

Раздался легкий щелчок и в динамиках послышался голос Лиара Конти:

— Настройте вручную компенсаторы гравитации на плюс семнадцать, — сообщил он. — И только оказавшись на планете, переключитесь на автоматический режим.

— Почему сразу не подходит автоматический режим? — спросил Ленс. — Вообще, зачем было тащить на себе компенсаторы?

— Магнитное поле Цереры непостоянно, — ответил Конти. — Это приводит к образованию аномалий. Конечно, колебания происходят не так часто и перепады не настолько сильны, чтобы деревья ломать. Но без этого утомляться будете быстро. А сейчас — отбой! Сохраняем радиомолчание до завершения миссии. Исключение — лишь чрезвычайные ситуации.

Я вызвал меню комлинка, проверил настройки и выглянул в иллюминатор. Зелено-голубой диск Цереры на глазах надвигался на нас и вскоре полностью закрыл собой холодную черноту космоса…


* * *


Челнок приземлился на маленькой зеленой площадке недалеко от поросших соснами скал. Как только выходной трап начал опускаться генераторы маскировки прекратили свою работу.

— Выходим! Выходим! — торопил Брен.

Почти бегом мы выскочили из корабля, и тот глухо заурчав турбинами, в тот же миг начал подниматься и вскоре исчез в вышине.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация