Книга Наследница драконов. Охота, страница 111. Автор книги Надежда Кузьмина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наследница драконов. Охота»

Cтраница 111

Наргиэль — название на эльфийском вечерней звезды, самой яркой на небе. Попеременно мерцает голубым, белым и красным.

Саригла — душистое драгоценное масло. Нанесенное на тело, очень долго сохраняет приятный аромат. Привозят издалека, с южных островов. Стоит баснословно дорого.

Семеро — эльфийское созвездие из семи ярких звезд, названное в честь героически погибшего в древности Владыки эльфов и его шести соратников. Семерыми эльфы клянутся, и нарушить такую клятву считается бесчестьем.

Синь-трава — растение семейства злаковых, произрастающее по берегам рек и озер. Сорванная синь-трава при соприкосновении с влажной поверхностью окрашивает ее в устойчивый синий цвет.

Содружество — вместе Драконья Империя, Тер-Шэррант и Мириндиэль образуют союз трех держав, существующий уже двадцать веков. На территории Империи граждане всех стран содружества имеют равные права. Брак, заключенный в одной из стран содружества, признается в двух других. Наконец, люди, эльфы и драконы вместе отражают набеги орков, регулярно нападающих с востока, из-за Гномьих гор.

Тайра — травяной настой на основе ягод шиповника и мяты в смеси с другими травами. Заваривают и пьют как чай.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация