Книга Невидимый друг, страница 46. Автор книги Эллен Ох

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невидимый друг»

Cтраница 46

– Ты бы видела, как Харпер его отделала! – вмешался Майкл, которому хватило пары минут, чтобы отбросить стеснение и начать болтать. – Она – настоящий охотник за привидениями! Как в крутом кино!

– Вообще-то она ловец душ, – в дверях внезапно появилась Роза. – Но ты прав, она была просто великолепна!

– Ты цела! – У Харпер словно камень упал с души. – Я так боялась, что Грейди тебе навредит.

– Он просто загнал меня обратно в зеркало и запер там. Но чего мы всё обо мне и обо мне? Дорогая, ты сегодня победила сразу двух злых духов! Ты потрясающая!

Но Харпер совсем не чувствовала себя потрясающей. Она чувствовала себя измученной, нервной, но очень счастливой. Она ласково посмотрела на брата и только сейчас поняла, что тот спрятался за её плечо и испуганно поглядывает на рыжеволосое привидение.

– Майкл, знакомься, это Роза, моя самая лучшая подруга. Она живёт в том старинном золотом зеркале, – представила девушку Харпер. – Тебе не нужно её бояться, она очень добрая.

Когда малыш помахал новой знакомой, Харпер вдруг вспомнила про Дайо, которая сидела, прижавшись к стене, и безумными глазами смотрела на всех присутствующих.

– Бабушка, а это ещё одна моя близкая подруга. Её зовут Дайо. На самом деле это она спасла нас с Майклом. – Девочка опустилась на колени рядом с пребывающей в ступоре соседкой. – Дайо! Ты в порядке?

Та ошеломлённо кивнула.

– А кто такая Роза? – шёпотом спросила она.

Харпер с облегчением вздохнула и обняла подругу.

– Божечки, Роза – это призрак, ведь так? – испуганно спросила та, стараясь говорить как можно тише. – Я вижу призрака. Божечки, я определённо вижу призрака. Она рыжая и парит в воздухе рядом с твоей бабушкой.

– Ты что, можешь её видеть? – удивилась Харпер и отпустила подругу.

– Теперь не могу, – ответила Дайо, протирая глаза. – Куда она делась? Я ничего не понимаю…

– Харпер, а прикоснись-ка ещё разок к своей подруге, – посоветовала бабушка Ли.

Сбитая с толку девочка сделала как ей сказали. И в ту же секунду Дайо подскочила на месте.

– Божечки, рыжая вернулась! – сказала она, наблюдая круглыми от удивления глазами, как призрак машет ей рукой. – Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? Ты это делаешь, Харпер?

Но та в ответ лишь пожала плечами.

Подружки удивлённо переглянулись. Дайо то хватала Харпер за руку, то отпускала её, внимательно глядя на место, где возникал и пропадал призрак.

– Это точно делаешь ты, – заключила она, крепко сжав ладонь подруги. – Я вижу Розу, только когда прикасаюсь к тебе.

Пока девочки ошарашенно смотрели друг на друга, бабушка Ли склонилась над медными чашами.

– Харпер, твои силы растут, – сказала она. – Думаю, тебе просто очень хочется, чтобы две твои лучшие подруги могли общаться. Поэтому, когда вы с Дайо рядом, ты передаёшь ей частицу своего дара. – Затем пожилая дама достала из своей огромной сумки пластиковый контейнер, слила в него тёмное, похожее на ил вещество из двух мисок и плотно закрыла его крышкой. Собрав все артефакты, она вышла из комнаты.

– Что она делает? – удивлённо спросила Дайо.

Но на этот вопрос у Харпер не было ответа. Когда бабушка вернулась, со всех магических предметов капала вода. Судя по всему, после каждого ритуала их следовало начисто вымыть. Она вытерла артефакты кусочком белого шёлка, сложила их обратно в сумку и поставила её перед Харпер.

– Поздравляю! – торжественно сказала пожилая леди. – Теперь ты ученица ловца душ. Ты сможешь помогать несчастным, столкнувшимся с потусторонним вмешательством, это важное и очень доброе дело. – Она подняла пластиковый контейнер и внимательно изучила тёмную жижу. – Но тебе ещё многому предстоит научиться. Например, чтобы избавиться от этих остатков злой энергии, тебе нужно…

– Слить их в большой водоём с проточной водой или закопать в святой земле, к примеру на церковном кладбище, – закончила за бабушку внучка.

Та восхищённо посмотрела на внучку:

– Откуда ты всё это знаешь?

– Миссис Деверо объясняла мне это ещё до того, как её отсюда изгнали, – с улыбкой ответила Харпер.

– Лучшего учителя, чем миссис Деверо, во всём свете не сыскать, – кивнула пожилая леди и убрала контейнер в сумку. Затем она оглядела царящий в комнате беспорядок. – Думаю, нам надо прибраться здесь до того, как ваши родители вернутся домой.

Харпер неохотно поднялась с пола.

– Ба, я кое-что не поняла. Почему после всего этого остались следы, а после пожара – нет? Разве не всё, что творили здесь призраки, было иллюзией?

– Духи могут использовать только то, что есть в помещении. И лишь это будет реальным. Но в детской не было открытого огня, вот почему здесь нет никаких последствий пожара. – Покончив с объяснениями, бабушка Ли повернулась к Розе и протянула ей руку: – Моя дорогая, одолжи мне, пожалуйста, немного своей энергии.

Рыжеволосая девушка смущённо подплыла к шаманке и положила свои ладони на её покрытые морщинами руки. Бабушка Ли закрыла глаза, и комната начала возвращаться в свой прежний вид. Рассыпанные игрушки слетелись обратно в сундук, он закрылся и поплыл по воздуху на своё место. Цветные карандаши сами убрались в пенал, да ещё и разложились по цветам радуги. Соль и разбитое стекло исчезли, и вскоре в детской царил идеальный порядок. Единственным, что напоминало о недавней битве, осталось разбитое окно.

Дети, разинув рты, следили за происходящим.

– Как ты это сделала, бабушка? Это волшебство? – восхищённо спросил Майкл. – Научишь меня так же убирать игрушки? А то мама вечно за них ругается.

Пожилая дама усмехнулась и покачала головой:

– Это не волшебство, мои дорогие. Это концентрированная энергия. Я использовала Розу в качестве проводника, чтобы использовать силу мира духов. В молодости я бы и сама всё это убрала. Но сейчас я уже слишком стара и могу иногда прибегнуть к таким вот хитростям.

– Значит, я тоже так смогу? – радостно спросила Харпер.

Бабушка Ли кивнула.

– Вы оба сможете, – ответила она и обняла внука. – Ты тоже владеешь огромной силой, малыш.

На первом этаже открылась и с грохотом захлопнулась входная дверь. Роза на мгновение исчезла, а появившись, доложила:

– Это ваша мама.

Харпер крепко сжала бабушкину руку:

– Я не позволю ей тебя прогнать.

– Не переживай, моя дорогая, всё будет хорошо, – ответила шаманка.

В этот момент в дверях появилась Юна и с удивлением оглядела комнату. Её мать сидела на полу всё в том же ярком национальном костюме и держала на коленях Майкла. Рядом с ними стояли Дайо и Харпер, последняя держала бабушку за руку.

– Вижу, ты получила моё сообщение, – с улыбкой сказала дочери пожилая леди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация