Книга Невидимый друг, страница 47. Автор книги Эллен Ох

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невидимый друг»

Cтраница 47

– Какое ещё сообщение? Мне ничего не приходило, – растерянно ответила та, проверив мобильный.

– Получила, ведь что-то заставило тебя срочно вернуться домой, – возразила бабушка Ли. – Иначе почему ты сейчас здесь?

– О чём ты говоришь? Что здесь вообще происходит?

– Посмотри повнимательнее на своего сына. – Шаманка мягко подтолкнула Майкла к его матери. – Ничего не замечаешь?

Малыш улыбнулся и прижался щекой к руке миссис Рейн.

– Привет, ма, – пролепетал он. – Я в порядке. Это Харпер меня спасла.

Мама недоверчиво всматривалась в лицо своего маленького сына.

– Ты снова такой же, как раньше, – сдавленным голосом произнесла она.

– Именно, молодец, – похвалила её бабушка Ли, поднимаясь на ноги. – И всё это благодаря Харпер и её друзьям! – Она набросила на плечо свою сумку и подошла к дочери. – Ты чуть было не потеряла сына из-за своей твердолобости. Он был в шаге от страшной участи, но тебе было проще объяснять его состояние плохим настроением. В жизни есть нечто большее, чем то, что можно увидеть глазами, ведь правда же, Юна? То чувство, которое заставило тебя со всех ног мчаться домой, не имеет ничего общего с логикой и рациональностью.

– Это был материнский инстинкт, – оправдывалась миссис Рейн.

– Называй это как хочешь, – ответила её мать. – Но если ты не откроешь своё сердце неизведанной стороне этого мира, ты никогда не поймёшь и не узнаешь собственных детей.

– Что я упускаю? – нахмурилась Юна.

Харпер подошла к матери и серьёзно посмотрела ей в глаза.

– Ты помнишь, что случилось со мной в Брайерли?..

Женщина вздрогнула, и на её глазах проступили слёзы.

– Да… То, что было с Майклом… Это как-то связано?

Девочка медленно кивнула:

– Да, связано. Но теперь с ним всё будет хорошо.

Юна нагнулась и поцеловала сына в щёку, а затем крепко обняла Харпер.

– Дайо, ты тоже была здесь, когда всё это случилось? – осторожно спросила она у девочки с косичками, которая с растерянным видом стояла в сторонке.

Та вскинула руки вверх, а затем медленно опустила их себе на макушку.

– Божечки, я не знаю, что именно здесь случилось, но это было просто невероятно! Мне никогда в жизни не было так страшно! – Широкая улыбка на лице Дайо совсем не вязалась с её словами. Харпер подбежала и крепко обняла подругу.

– Ты такая храбрая!

Мама всё ещё казалась смущённой, но всё же она улыбалась новому удивительному миру, который открывался для неё.

– Как насчёт того, чтобы Дайо и бабушка Ли остались у нас на ужин? – предложила она.

– Я за! – воскликнул Майкл. – Чур бабуля сидит рядом со мной!

Пожилая женщина аккуратно приобняла дочь за плечи, словно боялась, как бы она не передумала. Но Юна нежно улыбалась, и в её глазах блестели слёзы.

Дайо побежала вниз звонить маме, чтобы та не ждала её к ужину, и все остальные медленно побрели следом за ней в гостиную.

По пути миссис Рейн рассказывала, как дела у её старшей дочери:

– Нос не сломан, только глубокие царапины, она переживает, что останутся шрамы, хотя врачи очень постарались. А в остальном она в порядке.

– Келли теперь всегда будет меня ненавидеть? – грустно спросил малыш Майкл.

– Не говори глупостей! – ответила бабушка Ли. – Тебя просто невозможно ненавидеть.

– Кстати, кто-нибудь расскажет мне, что случилось с окном в детской? – нахмурившись, спросила мама. – Или мне лучше этого не знать?

Харпер оперлась на перила и наблюдала, как остальные спускаются вниз по лестнице. Она радовалась, что мама с бабушкой снова общаются.

Вскоре рядом с ней появилась Роза.

– Мы сделали это, – радостно сказала девочка.

– Ты сделала это, – поправила её рыжеволосая девушка-призрак.

Харпер покачала головой:

– Я бы ни за что не справилась без тебя. Ты спасла меня. Ты всегда меня спасаешь.

Полупрозрачную девушку окутало яркое серебристое сияние.

– Я так долго была одинока. Наверное, я бы растворилась в своём зеркале, если бы не встретила тебя.

Харпер с нежностью смотрела на бледное лицо подруги и на яркие завитки её рыжих кудряшек. Она знала, что всегда и во всём может на неё положиться.

– Спасибо, что ты всегда была рядом, – тихо сказала она. Роза протянула руку и нежно обняла девочку, отчего той показалось, словно она парит в облаках. – И спасибо, что ты мой друг, – ласково улыбнулась Харпер.

– И это навсегда, – твердо ответила Роза и растворилась в прохладном вечернем воздухе.

Дурацкий дневник Харпер

Запись № 21

Я люблю:

1. Свою лучшую подругу Розу

2. Свою новую подругу Дайо

3. Жить рядом с бабушкой Ли

Я рассказала папе о подземной лаборатории под нашим подвалом, и мы нашли ведущий туда потайной ход. Рабочие обнаружили там целую кучу невероятного оборудования, записные книги с научными трудами и, конечно же, кости профессора Альфреда Митчелла Грейди. Я сама их не видела, но папа говорит, что скелет старика сохранился в идеальном состоянии. Все вещи из лаборатории и с чердака мы решили передать в местный музей парапсихологии. Оказывается, так называется наука, изучающая то, что никак нельзя доказать. Правда, мама хотела оставить себе хоть что-то из этого старья, но мы подняли бунт, и она согласилась избавиться от всего, что напоминает о старых хозяевах. Вот и правильно, зачем нам всякий хлам в особняке Рейнов?

Мне нравится жить в Вашингтоне. И я счастлива, что бабушка Ли полностью вернулась в нашу жизнь. Теперь мы можем видеть её так часто, как только захотим! И мне кажется, что после общения с ней даже Келли стала приветливее и мягче. Видимо, она очень скучала по бабуле, хоть никогда об этом и не говорила. А может, всё дело в тех страшных событиях, что мы вместе перенесли.

Мама с бабушкой стараются восстановить свои отношения, и у них это неплохо выходит. И если ради этого мне нужно было сразиться с двумя злыми призраками, оно определённо того стоило. Теперь мама больше отдыхает. Она стала спокойнее и часто смеётся. А я очень люблю её смех.

Сегодня бабушка подарила мне мой собственный набор ловца душ. И моя погремушка шамана даже красивее, чем у неё. Правда, я подозреваю, что бабуля сделала это специально, чтобы я наконец-то вернула ей её артефакты. Но это не важно. А важно то, что я теперь официально считаюсь младшим ловцом душ. Круто, правда? И очень вовремя! Дайо рассказала мне о парке с привидениями возле нашей школы. Ходят слухи, что после захода солнца люди часто слышат там детский плач. А ещё несколько ребят жаловались, что на одни качели в этом парке просто невозможно сесть. Стоит детям к ним подойти, как что-то невидимое отталкивает их в сторону.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация