Книга Клуб Мэри Шелли, страница 53. Автор книги Голди Молдавски

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Клуб Мэри Шелли»

Cтраница 53

«Ребенок спит?»

«Еще нет. Ему мерещатся чудовища».

Она наблюдала, как на экране мигает троеточие.

«Значит, ты рассказала ему обо мне?» И рожица дьявола.

Лакс усмехнулась. Наверное, им было бы правильнее обсудить ссору и, возможно, попытаться разобраться в проблеме, чтобы подобное не повторилось. Но это – притвориться, что ничего не произошло, и замять дело, – было в миллион раз проще. Лакс уже собиралась ответить, когда раздался яростный лай. Лакс застонала.

– Шугар! – вскочил на кровати Уайатт. – Мы оставили Шугар внизу!

– С Шугар все в порядке.

Но даже когда Лакс попыталась уложить Уайатта обратно, Шугар не переставала скулить. В конце концов она завизжала, и Лакс услышала, как маленькие собачьи когти царапают нижнюю ступеньку лестницы.

– Ты должна забрать ее к нам, – сказал Уайатт.

– Ладно, – уступила она. – Оставайся в постели.

Лакс вышла в коридор; собачий лай там раздавался громче. Странно, но Лакс показалось, будто вместе с лаем она услышала, как кто-то зашикал. Как будто кто-то пытался успокоить Шугар.

Когда она спустилась вниз, Шугар была занята тем, что жевала свою игрушку. Лакс подхватила щенка, собираясь отнести его наверх, но что-то привлекло ее внимание. Она уставилась на солдатиков из «Звездных войн», которыми Уайатт играл на полу в гостиной, пытаясь понять, почему они выглядят так… странно. И тут она поняла самую странную вещь. Вместо того чтобы валяться в куче, как всегда, игрушки стояли вертикально, по кругу.

Лакс пнула ногой, и солдатики опрокинулись, некоторые разлетелись далеко по полу. Обычно она ненавидела шум, производимый этим домом, но сейчас застыла на месте, прислушиваясь. В кои-то веки скрипучий старый дом погрузился в тишину.

Смутное беспокойство пробежало по коже Лакс, как снежная пороша. Ее не отпускало ощущение, что в доме есть кто-то еще. Но когда Лакс огляделась – выглянула в дверные проемы и посмотрела за креслами, – то никого не нашла.

Мгновение спустя наверху послышался шум. Шаги над ее головой.

– Я же велела тебе оставаться в постели, – пробормотала она.

Лакс помчалась в комнату Уайатта, втайне радуясь возможности убраться из гостиной. Но Уайатт лежал в постели и крепко спал.

Лакс застыла на пороге, пытаясь соотнести этот его мирный вид с только что услышанными шагами. Она крепче прижала Шугар к груди и постаралась как можно точнее вспомнить тот звук. В итоге Лакс убедила себя, что ослышалась, что это, должно быть, гудели трубы.

Она закрыла дверь в комнату Уайатта и спустилась вниз. Лакс присела на диван с Шугар, поглаживая пушистую белую шерстку щенка. Она чувствовала себя киношной злодейкой, но, находясь в очень старом доме в такое позднее время, слегка успокаивалась, держа на коленях что-то вроде живого комочка сахарной ваты.

И тут Лакс услышала его. Тот самый стук, который описал Уайатт.

Это была не просто игра воображения, потому что Шугар внезапно оживилась, все ее маленькое тело напряглось, ушки навострились.

Только теперь стучали в окно гостиной.

Даже не стучали, а, скорее, звякали, словно длинный ноготь медленно постукивал по стеклу. Или камешек. Это Брэм? Может быть, он бросает камни в окно в дурацком приступе романтичности? Лакс подошла к окну и одним быстрым движением отдернула занавеску.

Никого.

Должно быть, это ветер.

Бросал камешки в стекло.

Раздался новый стук, теперь уже в дверь.

Лакс провела пальцем по экрану телефона и открыла свою переписку с Брэмом. «Это ты стоял у окна? А сейчас стоишь у двери?» Но прочитав то, что написала, она тут же удалила все.

Ее посчитают сумасшедшей. Как бы ей этого ни хотелось, Лакс не могла спокойно усидеть на диване. И она не могла игнорировать постоянный шум, который становился все громче с каждым мгновением. Она выпрямила ноги, бесшумно переступая по полу, прижала к себе Шугар и направилась в прихожую. За дверью никого не могло быть.

Но за дверью кто-то был.

Лакс увидела, как дверная ручка повернулась сначала влево, затем, медленно, вправо.

– Брэм? – прошептала Лакс.

Она подошла ближе.

– Брэм? – позвала она более настойчиво, прижимаясь щекой к дереву.

Лакс обхватила пальцами ручку. Сопротивления не было. Она распахнула дверь.

Никого.

Лакс быстро закрыла дверь, прижимая Шугар к груди. Ей все померещилось – этот старый дом беспокоил ее воображение. Поэтому ей снова почудился шум над головой.

Трубы. Старые трубы.

Но Лакс лгала самой себе. Любой мог бы отличить лязг труб от стона старинных деревянных половиц столетней давности. Уайатт спал в своей комнате, у двери никого не было, и она держала на руках единственное живое существо в доме. Но наверху кто-то ходил.

Лакс не двигалась, она даже затаила дыхание.

Ей вновь послышались шаги. Она сосчитала их. Сначала четыре. Потом два. И после долгой паузы – один.

Телефон Лакс зазвонил, и она подпрыгнула, уронив щенка, который жалобно заскулил и убежал, стуча маленькими коготками по деревянному полу. Пришло сообщение от Брэма.

«Скоро буду».

«Как скоро?» – быстро написала Лакс, стараясь сохранять спокойствие.

«Осталась пара кварталов».

«Кажется, в доме кто-то есть», – напечатала она.

Лакс ждала ответа Брэма, но новое сообщение так и не пришло, и она начала волноваться.

«Скорее. Я все время слышу какие-то звуки», – снова написала она.

Время тянулось мучительно долго. Лакс увидела, как на экране замигало троеточие, но затем оно исчезло. Она нахмурилась, глядя на экран. Наконец Брэм ответил.

«Тебе это кажется».

Хотя именно это Лакс и хотела услышать – что все это ерунда, – ей все равно было неприятно, что Брэм несерьезно отнесся к ее страхам. Она стиснула зубы.

«Приди уже скорее».

Между гостиной и кухней располагалась кладовка для бытовой химии, в которой семья в основном хранила всякое барахло, и Лакс направилась туда. Внутри было достаточно места, чтобы она могла стоять. Она втиснулась в темное, тесное пространство и прислушалась.

Через мгновение она услышала, как открылась входная дверь. Лакс напрягла слух, надеясь услышать голос Брэма. Может, он окликнет ее, а может, своим появлением спугнет того, кто наверху.

Лакс покачала головой. «Наверху никого нет», – напомнила она себе. Но пока Лакс ждала знака от Брэма – хоть какого-нибудь, – она слышала лишь шаги кого-то, медленно поднимающегося по лестнице.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация