Брандон Торп
Графский замок с его предыдущего визита изменился. Вернее, начал меняться, становясь менее заброшенным и приобретая всё больший лоск. Заметно было, что в нём вовсю велась подготовка к балу. Многочисленные слуги денно и нощно наводили порядок, отряхивая от пыли развешенные по стенам гобелены, натирая воском полы и выгоняя из углов возмущённых такими переменами пауков. Старый замок давно не представал во всём своём блеске, не слышал мелодичной танцевальной музыки, шуршания шёлковых платьев и звонкого цокота каблуков.
Однако хозяин всего этого выглядел не слишком-то довольным творящейся здесь кутерьмой. Граф Доррах казался постаревшим. В густых тёмных волосах добавилось седых волос, а взгляд серых глаз стал уже не таким острым, как когда-то.
– Вы хотели о чём-то поговорить со мной, когда я вернусь, – произнёс ведьмак, присаживаясь в кресло, на которое ему указал граф.
– Ты немного задержался.
– Да, – кивнул в ответ Бран. – Нечисть попалась… упрямая. Но вот я здесь. Что-то случилось? Вам нужны мои услуги?
– Я хочу, чтобы ты нашёл мою дочь, – без предисловий сказал собеседник, и ведьмак уставился на него с недоумением. Найти пропавшую годы назад дочь, которую многие давно уже считали погибшей? Уж не помутился ли граф Доррах умом?
– Вашу…
– Одна известная прорицательница – впрочем, в здешних краях о ней едва ли слышали – поведала мне, что моя девочка жива. И что я встречусь с ней снова. Но отыскать её надо до Излома года. Потому что прямо сейчас моей дочери грозит опасность… и не одна. Понимаешь?
– А эта прорицательница не сказала, где нужно вести поиски?
– В моём графстве. Но оно достаточно велико, тут несколько деревень, два города… Так что это будет не так-то просто.
– Но почему вы просите об этом именно меня? На вас работает множество людей. Уверен, они бы за несколько дней прочесали всё графство и…
– Нет, – качнул головой граф. – Я не знаю, кому из них можно верить. А тебе я доверяю так же, как доверял твоему отцу. Ты знаешь лесные тропы и людей, знаешь эти места. Уверен, подобная задача тебе по плечу. Считай это моим секретным поручением. Мне очень нужно найти её, увидеть, лично убедиться в том, что она жива…
– И распорядиться её будущим?
– Разумеется. Я выберу для своей дочери лучшего мужа! Она выйдет замуж за аристократа, а один из моих внуков, взяв титул графа, станет новым владельцем этого замка и всего остального моего имущества.
– Но что если ваша дочь уже замужем? – предположил Торп. – Она ведь выросла, позврослела. Девушки в деревнях рано становятся невестами и жёнами.
– Если её муж какой-нибудь селянин, я дам ему щедрые откупные за то, чтобы он оставил её в покое, – поморщился собеседник. – Графская дочь не будет жить с простым человеком! Я этого не допущу! Прошу тебя, Брандон! – Доррах подался вперёд и умоляюще сложил руки. – Если кто и найдёт мою девочку, то только ты! Отыщи её, не позволь ей попасть в беду! Приведи её ко мне до бала! И тогда на балу я представлю её моим гостям, среди которых наверняка подберётся достойный жених для моей единственной наследницы!
ГЛАВА 12
Брандон Торп
С одной стороны, сказанное графом выглядело разумно. Если его дочь в действительности жива, то, конечно, не дело ей оставаться в какой-нибудь деревеньке с супругом, чьё происхождение далеко не так благородно, как у неё самой. Но, с другой стороны, что если эта молодая женщина вполне счастлива в браке? Может, у неё и дети уже есть. Да и верить словам какой-то прорицательницы – тоже не гарантия. Где вообще Доррах её нашёл? Может, она попросту воспользовалась горем потерявшего свою кровиночку отца, вот и наплела невесть что, а ему, ведьмаку, теперь перерывать всё графство в поисках иголки в стогу сена.
Но и отказаться тоже нельзя. Граф Доррах хозяин всей этой земли, на которой живут обитатели Бриндаля, соседнего с ним городка Ардаля и окружавших их сёл. После смерти отца он оказался единственным человеком, который был добр к осиротевшим братьям Торпам. Остальные же едва не выгнали их из дома и из города вообще. Всё же нечисть не так часто появлялась вблизи людских поселений, в основном обреталась в лесах, куда местные жители старались лишний раз не ходить, так что нужда в услугах ведьмака возникала далеко не каждый день. Да и Бран тогда был ещё подростком и только учился отцовскому ремеслу. Так бы и стать им с братом изгнанниками, если бы не граф, твёрдо заявивший, что никуда они из родного дома не уйдут, а если кто не согласен, то может сам собирать вещички да проваливать на все четыре стороны.
Таким образом, сейчас, когда Доррах попросил найти его дочь, Торп не имел никакого права сказать нет. Долги нужно возвращать. Даже Рясинта, уж на что она не человек, и та имела представление об ответственности и чувстве долга. Может, прорицательница и солгала, но попробовать выполнить графское поручение нужно. И следует поторопиться, чтобы успеть до бала.
***
– Предложение? – переспросила я растерянно. Ох, после такого предисловия можно было ожидать чего угодно. Любит же этот барон сюрпризы…
– Да, Верити, да, – кивнул лорд Альдвит. – Ну что вам тут делать с такими умениями и фантазией? Эти мужланы, – небрежно кивнул он на других посетителей трактира, – всё равно не оценят вашего мастерства.
– А кто же оценит?
Ну надо же, комплиментов становилось с каждой минутой всё больше. Подозрительно. Но барон, похоже, думал, что я должна от них немедленно растаять и позволить ему всё, чего его душа пожелает. Например, навешать мне лапши на уши. Или же… кхм, что-то мои мысли куда-то не в ту сторону понесло.
– Я оценю, дорогая Верити. Я готов предложить вам работу. Работу в столице!
– Хотите, чтобы я стала вашим личным поваром? – уточнила я. Любопытненько… Попадались мне романтические комедии, которые начинались так же.
– Я бы не отказался, но вы и в самом деле достойны большего. Потому вас ждёт не просто должность кухарки, а работа в одном из лучших столичных ресторанов. Его владелец – мой хороший друг. Уверен, он придёт в восторг от вашего блюда… что бы это ни было. Как и завсегдатаи его заведения. Вам станут неплохо за это платить. Вы сможете снять, а со временем и купить дом, стать обеспеченной горожанкой.
Я молчала, не зная, что отвечать. Заманчиво, конечно… Перебраться в столицу королевства, трудиться не в скромном провинциальном трактире, а в настоящем ресторане, где и люди, и заработки совсем другие. Стабильный доход, уютный дом, уверенность в завтрашнем дне. Разве не этого я твёрдо решила добиться?
Но, как известно, бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Не верилось мне, что барон Альдвит по доброте душевной надумал мне всё это счастливое будущее предложить. Ведь наверняка он хотел получить что-то взамен. Но что? Не любовницей же своей аристократ планировал меня сделать? Хотя, возможно, я всё-таки в его вкусе, мало ли. Уродиной я себя определённо не считала, а то, что тут называют красивым совершенно другой тип внешности, вовсе не означает, что все здешние мужчины должны предпочитать исключительно блондинок с пышными формами вроде госпожи Розверт и её дочерей.