Книга Часодеи. Часовая башня, страница 51. Автор книги Наталья Щерба

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Часодеи. Часовая башня»

Cтраница 51

— Ну и что? — Василиса глянула на мальчишку кристально честными глазами. — Я же сказала, что читала книжку.

— Ты сказала, что решала задачи, — ехидно ввернула Маришка. — Ты путаешься.

— Сам ты путаешься! — вышла из себя Василиса. Она вдруг вспомнила, что хрустальная ключница любит распускать про нее слухи. — Тебе лишь бы языком трепать, — мстительно добавила она. — Не даром все тебя называют госпожой кошмар-р…

Не ожидавшая такого яростного отпора, Маришка растерялась.

— Но ты наверняка рада, что стрелу украли, — снова взял слово Марк. — Ведь твою подружку теперь могут вернуть к жизни.

— Прошло слишком много времени, — неожиданно произнес Ярис, глядя себе под ноги. — Фрезер все равно уже не расчасуют. Поздно.

— Ну, может, хоть попытаются, — неуверенно ответила ему Василиса. По голосу мальчика было непонятно, насмехается он или говорит серьезно.

— А вот и Чародол, — вдруг пропела Маришка. — Надеюсь, там действительно тепло, как нам обещали… Я так замерзла.

И она обхватила Марка за локоть.

— О, тебе понравится у фей, — заверил тот, приобнимая девчонку за плечи. — Может, они используют для часодейства неказистые стрелы, но их дворцы удивительно красивы… Особенно Белый Замок, куда мы сейчас направляемся. Главное, чтобы нас хорошо встретили, — рассеянно закончил он.

— А как выглядит Белая Королева? — неожиданно спросила Маришка. — Она правда очень красива или врут…

Марк скосил глаза на Василису. Его губы уже расползались в злорадной ухмылке.

— В целом ничего так, — оценивающе прищурился он. — Но конечно, ей далеко до Елены Мортиновой.

Василиса фыркнула в плед, мгновенно заслужив яростный взгляд золотого ключника.

К счастью, они начали снижаться — впереди высились деревья с толстыми, узловатыми стволами, — приближались лесные владения фей.

Кортеж встретила стража, и, пока Нортон-старший улаживал все формальности, Василиса думала о том, как встретит ее Белая Королева. Захочет ли с ней поговорить? Ведь в прошлый раз она попрощалась с ней навсегда… И даже просила не искать с ней встречи. Подзабытая обида вновь всколыхнулась в груди: Василиса вспомнила, как у нее обманом отняли Рубиновый Ключ. Знала ли Белая Королева об этом? Если даже и не знала, то наверняка догадывалась.

* * *

Весть о приезде часовщиков разнеслась по замку фей куда быстрее, чем прибыли гости. Поэтому их делегацию встречало не меньше сотни придворных, пристроившихся на ветвях Большого Дуба словно стая разноцветных бабочек.

К Нортону-старшему и Елене спустилось несколько придворных фей в черных и белых одеждах. Их лица выглядели надменными и хмурыми. Как Василиса ни выглядывала, она не заметила повелительницу фей среди присутствующих.

Переговорив с Нортоном-старшим в довольно прохладной манере, придворные куда-то удалились вместе с ним, Еленой и советниками из РадоСвета. Остальных гостей направили к Малому Дубу, на котором размещались лучшие гостевые домики. Каждому из делегации был предоставлен небольшой домик, включавший в себя комнату с кроватью и ванную.

Василисе достался уютный домик почти на самом верху дерева. Она быстро закинула сумку-таймер на кровать, переобулась в более удобные тапочки. Едва глянув в зеркало, девочка наспех пригладила волосы и кинулась к выходу искать друзей.

— Ай!

Оказывается, она нечаянно наскочила на Фэша, — мальчик поджидал ее возле самой двери, очевидно не решаясь зайти вовнутрь. От неожиданности Василиса ринулась в сторону и чуть не свалилась с ветки.

— Эй, поаккуратней! — Фэш придержал девочку за плечо.

На его щеках появились ямочки.

— Любишь же ты падать! Иногда я думаю, ты делаешь это специально…

— Я просто не привыкла ходить по веткам, — возразила Василиса. — Ну что там у нас сегодня? Мы никуда еще не опаздываем?

Фэш покачал головой:

— У нас времени целая тележка: праздник начнется вечером, когда стемнеет. Идем искать этого дурака Лазарева.

— А чего его искать? — Сверху к ним спустилась Захарра, ее домик был еще на одну ветку выше.

Она шутливо толкнула брата в плечо и добавила, обращаясь к Василисе:

— Он мне все рассказал о ваших ночных похождениях. — Девочка недвусмысленно осклабилась.

Фэш с Василисой одновременно скривились.

— Чем ерунду всякую болтать, лучше полетели! — недовольно зыркнув на сестру, скомандовал Фэш.

Захарра молниеносно вызвала крылья — черные, с россыпью белых пятнышек по краям — и смело ринулась вниз, пикируя на нижние ветки. Фэш с Василисой последовали за ней.

На земле, среди огромных тигровых лилий, их поджидал Ник.

Он намеренно проигнорировал Фэша, вяло кивнул Захарре и улыбнулся Василисе.

— Ну и запах здесь, — пожаловался ей мальчик. — У меня башку сносит от этого цветочного дурмана… Давайте перейдем поближе к озеру — это в той сторо…

— Я знаю где, — оборвал его Фэш и пошел первым — черные крылья с серебром волочились за ним, словно плащ.

Василиса поняла, что хоть он и зол, но идет по земле ради Ника, который летать не может. А вот Захарре было на это наплевать: девочка носилась вокруг них, как сумасшедшая, ее крылья так и мелькали по разным сторонам. Да еще поддразнивала их: чего плететесь, как черепахи?

Ник изредка бросал на нее недовольные взгляды, но молчал. Василиса шагала рядом с ним, но тоже ничего не спрашивала, хотя ей было жутко интересно узнать, удалось ли Даниле переговорить с ним до отъезда и где сейчас находится стрела Дианы.

Наконец впереди показалось озеро — широкое, гладкое, с редкими островками камышей. Когда они подошли ближе, Василиса чуть не ахнула: весь каменистый берег усеяли огромные тыквы с вырезанными в них окошками и дверцами.

— Они сейчас сохнут на солнце, — заметив ее восхищение, пояснил Ник. — Отец сказал, что вечером в них зажгут свет — должно быть очень красиво… А поставили их здесь для того, чтобы отпугивать разную нечисть. Видишь, прорези похожи на глаза и рот?

Василиса присмотрелась — и действительно, издалека тыквы напоминали головы зловеще оскалившихся призраков. Когда они будут светиться на всю округу, то наверняка будут производить самое жуткое впечатление. Она решила, что надо будет обязательно прийти сюда вечером, когда стемнеет, чтобы полюбоваться на тыквенные головы.

— Это озеро — оно называется Русалочья Тропа — является границей между жилыми и заповедными землями королевства фей, — между тем продолжал рассказывать Ник. — В праздники эта грань становится тонкой, и злые духи могут перескочить к нам. Вот тыквы их и отпугивают. Прикольно, да?

Фэш давно поджидал их на берегу: стоял по колено в воде и кидал «жабки». Василиса была бы и сама не прочь присоединиться к нему, но, глянув на насупленное лицо Ника, осталась на месте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация