Книга Его величество бастард, страница 37. Автор книги Нинель Мягкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Его величество бастард»

Cтраница 37

— Зря, — дернул ртом отец. Ему и в голову не пришло сомневаться в словах дочери. Он знал уровень ее способностей, и проделать подобный путь на чистой магии она вполне могла. Выдохлась бы, конечно, но у Венди и в самом деле силы были на нуле из-за путешествия к границе, так что поймать ее на лжи не получилось бы при всем желании.

Ступени привели их к тому самому разводному мосту. Стражники углядели князя и поспешно спустили деревянный настил. Норберт в нетерпении притаптывал ногой. Ему не составило бы труда вырастить каменный уступ и самому перебраться на другую сторону, но замок ему не принадлежал и приходилось соблюдать некие условности.

— Тебе нужно привести себя в порядок, — он бегло глянул на дочь и снова брезгливо поморщился. — Служанки помогут.

— Наверное, нам нужно поговорить… — осторожно предположила Венди.

Князь отмахнулся:

— Не сейчас. Вечером. Я зайду к тебе позже, у меня сейчас много дел.

Девушка вздохнула. Собственно, все как всегда. Ничего не изменилось. Дела княжества всегда стояли для ее отца на первом месте.

Изнывая от любопытства, Венделин поглядывала по сторонам, подмечая детали. Патрули, встречавшиеся им по дороге в переходах, носили оружие тираярнских мастеров, но одеты были в основном по местной моде. Служанки, сновавшие с поручениями, не выглядели испуганными, скорее взволнованными, и не походили на соотечественниц Венди. Вывод: замок не взят приступом, значит, отец здесь в гостях. Ведет переговоры? Очевидно. С запозданием до нее дошла фраза князя «познакомлю тебя с будущим мужем». С кем он уже успел договориться за ее отсутствие? Вряд ли с Кирсаном — тот до сих пор должен быть без сознания.

От мысли, что рыжее величество попросит ее руки, Венделин покраснела. Нет, мечты мечтами, а на вещи нужно смотреть реально. Отец хочет отдать ее кому-то еще. И раз он даже не спросил ее мнения, значит, это очень важно для Тираярна.

Роль дочери князя подготовила ее к такого рода сюрпризам. Нет, Норберт совершенно не расстроился бы, выйди она замуж за того же Геллена. Таким образом ее уникальный дар остался бы в княжестве и дальше приносил бы пользу. Но и возможность брака по расчету, для укрепления отношений, исключать было нельзя. Подобный обмен среди правящих верхушек каверн практиковался давно. Опасности внутрисемейного скрещивания тираярнским целителям были известны, и вливание новой крови, особенно в комплекте с торговыми договорами, никогда не лишнее.

Итак, вопрос дня: кого Норберт счел настолько полезным для княжества, что не задумываясь готов передать ему свою дочь?

Отец довел Венди до одной из череды совершенно одинаковых дверей и остановился.

— Здесь живу я, — он кивнул на соседние комнаты. — Пока что поселишься рядом со мной, потом переедешь на хозяйскую половину.

Норберт рассуждал так, будто помолвка и грядущая свадьба — дело уже решенное. У Венделин нехорошо засосало под ложечкой.

С момента ее перехода на ту сторону границы прошла всего неделя. Неужели за такой короткий срок отец успел договориться с кем-то из Риоркана, причем настолько успешно, что они даже решили породниться? Или же она в наивности своей считала, что единственная в курсе посягательств на их земли, а князь давно все знал, просчитал и завел полезные знакомства? И все страдания и притворство Венделин были зря?

Из-за угла появились две девушки в одинаковых чепцах и передниках. Горничные.

— Не наделай глупостей. Приводи себя в порядок, сиди тихо, я приду вечером, — напомнил ей еще раз отец, развернулся и, не дожидаясь, пока служанки приблизятся, удалился.

— Мисс? — вопросительно уставились на Венди две пары глаз.

Она толкнула дверь перед собой — та поддалась без особых проблем, открывая взгляду гостиную в бежевых тонах с немного потертой мебелью и запыленным камином, который явно давно не зажигали. Горничные засуетились, приводя в порядок помещение.

Венделин прошла напрямую к окну и отдёрнула тяжелые шторы. На раме, если прищуриться, можно было разглядеть плетение того самого заклинания-сети, в которое она попалась. Кажется, отец догадывался, что она скоро появится, и подготовился.

Или он ждал ее в любом случае? И из Тираярна, если бы она вернулась домой, ее тоже отправили бы прямо сюда?

* * *

Кирсан приходил в себя с трудом. Глаза горели, будто в них насыпался песок, в голове били в пудовый колокол, периодически задевая им виски, отчего начинало мутить с удвоенной силой. Отчасти состояние напоминало похмелье. Было дело, по молодости прокутил он целую ночь с деревенскими. Какой-то праздник был… помнил он происходившее тогда смутно. Зато последствия отпечатались очень даже четко. И повторения оных он не желал ни в коем случае, потому алкоголем больше не злоупотреблял никогда.

Почему же ему так плохо-то тогда?

Над головой низко висел каменный, грубо обработанный потолок. Кирсан поморгал, фокусируя взгляд. Он что, в подземелье? Окон не видно… Он с усилием повел головой по сторонам, отмечая голые, тоже каменные, стены, неровный пол, жесткий матрас, через который ощущалась каждая выбоина, и полное отсутствие дверей.

Если не считать решетки от пола до потолка вместо одной из стен.

Он что, в темнице? Кто же осмелился?..

Ответ пришел раньше, чем Кирсан полностью очнулся. Сам пришел, своими ногами.

— Дядя? — удивился король. Не то чтобы он на самом деле был изумлен, скорее поражен наглостью родственника. Украсть из дворца правителя посреди бела дня…

Кирсан нахмурился. Воспоминания всплывали с трудом, путаясь по дороге. Как он вообще попал за пределы дворца? Среди слуг были предатели? Его опоили? Последнее, что он запомнил, была беседка и лицо Венди…

Виноватое лицо Венди.

А потом она несла какую-то чушь, что она из Тираярна… всем известно, что искажение уничтожило, смяло и деформировало всю территорию за пределами защитного купола Риоркана. Никто не мог уцелеть в этой мясорубке…

— Разумеется, кто же еще, — хмыкнул принц Олард. — Хотя назвать тебя, ублюдка, племянником у меня не повернется язык. И как только сестренку угораздило…

Кирсан только злобно сверкнул глазами. Сил на препирательства у него не было. Энергия утекала из тела, как сквозь особо дырявое решето, и резерв не успевал восстанавливаться. Кажется, на камни наложено какое-то блокирующее заклинание. Магия наполняла каналы неохотно, словно сквозь некую преграду.

— С Венди все в порядке? — выдавил он наконец, решив не доставлять удовольствие дяде препирательствами. Зачем давать лишний повод обозвать его и почившую мать?

— Странно, что ты ею интересуешься таким обеспокоенным тоном. Ты разве не знал, что именно она тебя похитила? — хмыкнул принц. Кирсан прикусил губу. Да, что-то такое маячило на краю сознания, но он категорически не хотел верить, что девушка, в кои-то веки понравившаяся ему, оказалась предательницей и мятежницей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация