Книга Голубые Крылья, страница 94. Автор книги Владислав Алексеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Голубые Крылья»

Cтраница 94

Он огляделся вокруг, и жестами отогнал остановившихся поблизости людей, которые навострили уши, услышав тему диалога, а после и вовсе отвел меня ближе к своему дому в центре.

– Если ты пришла из далеких мест, Рэвери, я вынужден предупредить тебя, что ты находишься в Варлемии, на территории южного народа. Но сейчас в наших землях не самое приятное время, и лучше бы тебе разворачиваться и уходить куда подальше.

– Почему? – удивилась я. – Что у вас происходит?

– Ты ведь ищешь дейр? – нервно спросил он, и, не дожидаясь ответа, добавил. – Они здесь есть, им принадлежит треть Варлемии, то есть два обширных владычества из шести. Но там сейчас творятся такие беспорядки… все стараются обходить стороной эти места, а кто-то и вовсе бежит оттуда, в поисках временного укрытия. А потому и тебе стоит держатся подальше. Такой молодой и красивой девушке не место в эпицентре опасности.

– Опасность меня не страшит. Но все же, не могли бы вы рассказать мне поподробнее?

Я почувствовала, как после упоминания искомой расы мое волнение сильно нарастало, но, все же, стоит основательно подготовиться к происходящему.

– К сожалению, оба государства дейр находятся на севере, а мы, к счастью, сильно удалены от опасной территории, а потому и знаем не слишком много. Но не совсем понимаю, право, зачем тебе это все. Как по мне, они крайне неприятные существа, и я искренне рад, что не пересекаюсь с ними.

– У меня очень личные причины, и я в любом случае продолжу двигаться к своей цели.

Староста протер лоб кусочком ткани и присел.

– В таком случае, слушай внимательно, странница.

И он рассказал мне подробнее о том, как устроена Варлемия. Южное владычество, в котором находилась я сейчас, занималось земледелием и играло огромную роль в торговле, потому как самые изысканные продукты производились именно здесь. Местный народ весьма дружелюбен и трудолюбив, ни одна семья не знает голода и почти не испытывает нехватку каких-либо жизненных благ. Юго-западная территория расположена посреди крупных водоемов, а потому промышляет рыбной ловлей, но главной их особенностью стали драгоценные камни и металлы, которые они в больших количествах добывают в горах. Юго-восточные земли самые маленькие, но, несмотря на это, они располагают наибольшим числом отдельных маленьких поселений. Несмотря на наличие лидера, он практически не влияет на свое владычество, а потому те места можно назвать наиболее свободными, но в то же время без явных особенностей.

Наконец, староста дошел до северного и северо-восточного владычества, которые принадлежали той самой искомой расе. Этот народ, близкий по природе к людям, отличается большей одаренностью в области управления своим духовным телом. Отношение же к ним со стороны соседей очень неоднозначное. Дейры высокомерны, но вынуждены помогать своим меньшим собратьям, а порой даже принимать некоторых амбициозных выходцев из низшей расы на обучение в своих городах. Все это для них необходимая жертва, ведь время они предпочитают посвящать изучению глубинных духовных и энергетических тайн, нежели добыче ресурсов. И если северо-восточное владычество куда более охотно идет на контакт ради взаимной выгоды, то северное старается оберегать свои тайны, презирая мягких в этом плане сородичей.

– Северные дейры сильнее и опаснее своих собратьев, ладить с ними выгоднее, но немногим удается этого добиться, – продолжал мой собеседник. – Увы, в последнее время там творится что-то непонятное. Я к чему это все говорю то. У нас представители разных территорий стараются не трогать друг друга по старой договоренности, но это, как его, не касается тех, кто проживает на одной земле.

Я поднялась, прихватив свой походной мешок. Выходит, воевать между собой в рамках одного владычества можно, а вот нападать друг на друга нет.

– Спасибо вам за информацию и предупреждение.

– Будь осторожнее, чем дальше ты идешь на север, тем большей опасности себя подвергаешь.

Выйдя с легким поклоном, я мысленно ответила ему, что опасность – мой родной сосед по жизни, а потому, если за поиски правды придется нырять глубоко, я буду готова привязать к своей ноге самый большой камень, лишь бы скорее достичь самого дна.

Отвратительная погода все не хотела заканчиваться, а дороги, удобно расположенные между населенными пунктами, покрывали лужи, в которые не хотелось лишний раз наступать. Столкнувшись с особенно большой, я заставила воду сойти в ближайшие заросли, оставив лишь влажное и грязное пятно.

Я так долго искала эту расу, потому что она – моя единственная зацепка, но мне не доводилось всерьез задумываться, действительно ли мой отец может быть связан с ними. А что, если мне нужны не местные человекоподобные колдуны? В конце концов, тех же людей много, даже у дефиксов минимум несколько крупных городов в отдаленных друг от друга местах, так почему же не может быть так же и в случае с дейрами?

А если мой отец все-таки здесь? Отправился в странствия, а потом вернулся на родину, оставив мою мать одну в общине. Что я скажу ему, если встречу? Разозлюсь ли за его поступок, или захочу узнать о себе как можно больше? Мне очень трудно ответить на эти вопросы, и, вероятно, проблема в том, что не получалось действительно поверить в возможную грядущую встречу.

Дождь постепенно заканчивался, оставив за собой лишь неприятные последствия. Дорога трижды разветвлялась, а указатели обозначали различные картинки, по которым можно было свободно предположить, что они ведут в иные поселения. Несколько раз доводилось встречать других людей, которые при помощи простых телег, держащихся на досках и глине, перевозили товар, состоящий преимущественно из съестных припасов, в другое место. Каждая деревня специализировалась на добыче определенных ресурсов, которые в южном владычестве складывались, перераспределялись или обменивались соседям.

Ближе к вечеру меня настигло чувство голода. Несмотря на терпимость по отношению к нему, я все же остановилась у очередного населенного пункта с уже знакомой вывеской, которая, скорее всего, символизировала принадлежность к местному народу. Внимание привлекла большая беседка, с крышей, столами и сидячими местами, на которых обосновалась приличная группа людей. Решив тихо присоединиться с краю чтобы перекусить своими припасами, в глаза бросился необычный персонаж, который немного выделился на фоне других. Он похож на человека, но со странными темными кругами вокруг глаз, слегка почерневшими запястьями и необычным символом на лбу, который можно описать как глаз, наложенный на горизонтальную линию. Черты же самого лица немного отличались от представителей нашей расы: более тонкий нос, отсутствие морщин и абсолютная гладкость, кривоватые губы, и, вдобавок, волосы, спадающие длинными прядями по бокам, закрывая уши и образуя весьма специфический стиль.

В какой-то момент он почувствовал мой пристальный взгляд и повернул голову. В этот момент я окончательно убедилась в том, что впервые вижу представителя новой для меня расы. Он вопросительно приподнял брови, словно бы спрашивая, чем обосновано мое любопытство. Когда в ответ последовал лишь мой ступор, он что-то бросил своим соседям, встал и сам подошел ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация