- Быстрее! - крикнула Халина.
Я глубоко вздохнула и бросилась прочь вслед за Альто.
Едва мы оказались в коридоре, Альто метнулся к той же самой нише с огнетушителем, как-то по-особому приложил ладонь - и кусок стены с лязгом ушёл в сторону.
- Ого, - одобрительно сказала Халина.
Но тут за спиной послышался топот ног, и она мгновенно юркнула в пролом. Я последовала за ней.
Мы тут же оказались в полной темноте.
- Спокойно, - послышался хрипловатый и слабый голос Альто, в котором всё же чувствовалась знакомая ирония. - Они не полезут за нами. Про этот проход обычные ринии не знают.
- Ну замечательно, - выдохнула я.
- Надо же мне отплатить тебе за гостеприимство. Помнится, в цитадели Равьер это ты водила меня по тайным проходам.
- Ещё скажи, на экскурсию, - проворчала я, чувствуя, как колотится от облегчения сердце. - Ты. с тобой всё в порядке?
- Хочешь спросить, не заразили ли меня снова жёлтой лихорадкой? - голос Альто был неожиданно усталым. - Нет. Хотя от того, чтобы поесть, я бы не отказался.
- Мы всё устроим, - вмешалась Халина. - Только выведи нас уже отсюда!
Послышался шорох.
- Сейчас, только найду. - послышался голос Альто. - Вот оно!
Чиркнула спичка, и в его руке загорелась самая обычная свеча. Перед нами расстилался провал винтовой лестницы без перил. Халина деловито кивнула и первой начала спускаться.
- Так что произошло? - спросила я вполголоса, подхватывая Альто за руку. - Тебя и впрямь заманили на оргию, а ты гордо отказался снимать штаны?
Альто бросил на меня укоризненный взгляд.
- Вот нужно тебе всё опошлить. Допустим, и?
- И... Лорена тебя раскрыла? И вколола тебе что -то?
Альто поморщился.
- Я не знаю что. Но как бы она ни верила, что какое-то чудодейственное средство заставит меня снова безмерно её обожать, это ей не поможет.
- Уверен?
Лёгкая улыбка.
- Абсолютно.
Я прижалась к его плечу.
- Я чудовищно рада, что ты жив, - прошептала я.
- Не поверишь, но ты в этом не одинока.
- Мы сможем выбраться?
- Да. - Альто жестом указал вниз. - Есть пара переходов, которыми можно воспользоваться. Вот только после этого.
- Мы станем беглецами, - договорила я. - Но нас укроет Тейя.
- У твоей сестры будут крайне большие неприятности, - проронил Альто. - Как она вообще решила в это ввязаться?
- Из-за пластинки, которую мы украли из её кабинета, - почти беззвучно ответила я.
Альто вздрогнул.
- Из-за неё? Серьёзно? Но я не вижу смысла. хотя.
- Тейя думает, - не разжимая губ, произнесла я, - что там зашифрован секрет гибели и спасения Калидеры. Что Лорена воспользовалась этим знанием, чтобы ваши амулеты потеряли силу. но всё ещё можно вернуть.
Я с надеждой посмотрела на него.
- Пластинка у тебя? В надёжном месте?
- Что? О да, - рассеянно произнёс Альто. Он, казалось, ушёл глубоко в себя. - В крайне надёжном. Ты правда хочешь сказать, что это. спасение Калидеры?
Он медленно перевёл взгляд на меня, и я тут же прочитала, что было в этом взгляде.
Спасение Калидеры. Спасение для нас двоих. Потому что сейчас любовь Альто ко мне смешивалась с влиянием ринии, и ни он, ни я не знали, где кончается одно и начинается другое.
- Выбираемся отсюда, - твёрдо произнёс Альто.
И, побледнев от боли, но не сбавляя шага, двинулся вслед за Халиной.
Глава 9
Мы выбрались на поверхность далеко за рвом. Альто быстро, незаметно и тихо вывел нас на дорогу, и совсем скоро впереди показался знакомый силуэт машины. Я выдохнула. Похоже, Хью был прав, когда решил остановиться подальше.
- Здесь я вас оставлю, - произнесла Халина. - Нужно узнать последние новости.
- Но мы... - начала я и осеклась. - Ты уверена, что Тейя выбралась благополучно?
Халина лишь смерила меня ироническим взглядом.
- Встретимся завтра утром.
Она повернулась и бесшумно исчезла в тенях. Альто проводил её взглядом, в котором мелькнуло уважение.
- Пожарный лом, говоришь? - произнёс он. - Пожалуй, я всё больше начинаю уважать риний.
Он едва заметно улыбнулся мне.
- И я очень вам всем благодарен.
Я выразительно оглядела его полуобнажённую фигуру.
- Думаю, на нашем месте так поступил бы. гхм, много кто.
Альто хмыкнул:
- По-моему, кое-кто мне беспардонно льстит.
- В машину, голубки, - вмешался Хью, выглядывающий из окна. - Вы думаете, тут всю ночь будет так тихо?
- Я беспокоюсь о сестре, - ответила я резче, чем намеревалась.
- Твоя сестрица наверняка в безопасности. - Хью закатил глаза. - Глава клана и несколько вооружённых до зубов девиц? Даже если их и попытаются задержать, постоять за себя они умеют.
- А как насчёт того, что мы только что подстрелили Лорену?
Глаза Хью медленно-медленно округлились. Он перевёл взгляд на сына.
- Что?
- Ранение вряд ли смертельное, - устало сказал Альто. - Но её действительно подстрелила Халина. Лорена спряталась за перегородкой из бронированного стекла, так что одной пулей всё и ограничилось. Но это дало нам шанс уйти.
- И весьма умело, я вижу. - Хью окинул нас взглядом. - Воображаю, какой в цитадели сейчас творится переполох. М-да. Положение юной королевы Тейи теперь весьма шатко.
- Она знала, на что шла, - тяжело сказала я. - Тейя рискнула ради Калидеры и поступила правильно. Теперь наша очередь. Альто, где пластинка с иероглифами?
Альто сделал шаг к машине, и я вдруг увидела, что он едва держится на ногах. Адреналин побега и погони спал, и теперь мой Фрэнсис-Альто выглядел чудовищно измождённым и усталым.
- Потом, - быстро вмешался Хью. - Парень с ног валится. Поехали.
- К тебе домой? - уточнила я.
- Нет, - голос Альто был слабым, но твёрдым. - Не сейчас. Если нас выследят, мы подставим Яна. Я дам тебе другой адрес.
- Тайное гнёздышко, а? - хмыкнул Хью. - Что ж, как скажешь.
Я залезла в автомобиль вслед за Альто и откинулась на заднем сиденье. Что ж, наша миссия увенчалась успехом, но...
...много всяких но. Лорена и её приспешницы, судьба моего клана, пластинка с нерасшифрованными рунами-иероглифами, Ян, который безумно скучал по отцу, Калидера.