Книга Дюжина секретов леди Кейтлин, страница 3. Автор книги Анна Милок, Алекса Ди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дюжина секретов леди Кейтлин»

Cтраница 3

Смысла украшать себя по последней моде у Кейт не было, она давно уже плюнула на мнение кумушек, завсегдатаев чайного салона. О ней и так только ленивый не сплетничает. Ох, знали бы они, насколько Кейт в действительности может нарушать этикет. Например, нося штаны под юбкой и маленький кинжал, а сколько бранных слов она знает и может при случае применить. Райские птички совершенно не видят ничего дальше своего носа. А Кейтлин слишком много знает того, что не с кем и обсудить. Пусть и доставались ей эти знания не самым приятным способом.

Леди прикрыла свои насыщенные темно-зеленые глаза, словно мифические болота Арасса, провалившись в которые, согласно легендам, сходят с ума, и потянулась к маг ящику, открывая свой очередной приговор.

3 глава

Старший следователь Макс Агилар, пытался понять, что он только что услышал. Собираясь сегодня на званый вечер к королю, он предвкушал отнюдь не такой поворот событий. Ромерон пусть и отличался от его родной страны, но ведь не настолько же, или Макс чего-то не понимал в этой жизни. Стоя с натянутой улыбкой, он мысленно повторил слова короля.

– Ваша смекалка и небывалое рвение в расследовании дела государственной важности достойны похвалы. Нам очень повезло с вами, господин Агилар, такие кадры нужно ценить. Мне доложили, что за последние два года вы ни разу не брали отпуск. Не стоит так пренебрегать своим здоровьем. Я просто приказываю вам с завтрашнего дня оставить службу и отдохнуть, как следует.

– Ваше Величество, я…

– Понимаю, ваше состояние. Помню, меня и самого было не оторвать от работы, пока я не встретил королеву, похитившую мое сердце, – на лице короля появилась мечтательная улыбка, а вот Макс нервно сглотнул. Ему определенно не нравилось, в какое русло начинал заходить их разговор. – Вам тоже стоит обзавестись семьей, давно пора. И сейчас, когда вы не обременены служебными делами, самое время заняться поисками будущей госпожи Агилар. Не как король, а как заботливый отец, настоятельно вам рекомендую не затягивать с этим. Есть ли у вас уже кто на примете?

– Нет, Ваше Величество, я еще…

– А это славно! Потому что есть у меня! Я король Ромерона, Август Второй готов отдать вам в жены жемчужину среди своих подданных – маркизу Кейтлин Де Велье. Мы право соскучились без леди Кейтлин в высшем свете, глядишь, хоть вы ее расшевелите. Вот уж поистине двое работяг, – король рассмеялся довольный своей затеей. – Готов заранее благословить ваш брак. Пусть будет он освящен богами, крепок, долог и плодовит.

Голос Августа Второго звучал доброжелательно, а с лица не сходила улыбка, но Макс не питал иллюзий на счет слов короля. Более того, прекрасно понимал, что слова монарха не стоит расценивать как шутку или веселое пожелание. Это приказ. Он должен будет или послушаться, или, вероятно, покинуть свой пост. А это наводило следователя на определенные мысли.

Надеятся, что он испугается? Вынуждают отказаться от своих идей? Не на того напали. Теперь Агилар чувствовал, что нащупал какую-то важную нить и не хотел отступать. Если понадобится, то он справится и в одиночку. А с этой маркизой он что-нибудь придумает.

Старший следователь запоздало поклонился и растянул губы в неестественной улыбке.

– Ваше величество, благодарю за честь и доверие оказанное мне. Приложу все усилия, чтобы оправдать возложенную на меня…

За спиной послышались робкие шепотки придворных, которые превратились в настоящий гул стоило королю показать жестом, что он более не задерживает одаренного своей милостью поданного.

А на что он, собственно, рассчитывал? Что разговор с монаршей особой в зале полном гостей останется тет-а-тет?! Макс нервным движением оттянул ворот своего камзола, направившись к нише с охладительными напитками. Гости бросали на него взгляды, полные неприкрытого интереса и, как показалось самому мужчине, насмешки. Отпивая холодный пунш, он неспешно рассматривал зал и по мимике присутствующих понимал, что с маркизой явно что-то не так.

“В чем же подвох? Она страшная? Охотница до денег?” – тщетно пытался угадать молодой человек. – “У меня и самого в карманах пусто. Или, может, имеет подмоченную репутацию и его хотят скомпрометировать?”

К сожалению, узнать наверняка в ближайшее время не представлялось возможным. Друзей в высшем свете чужой для него страны он еще не успел завести, да и статус с должностью не располагали к этому. Опальный для своей семьи, бывший герцог выбрал свой путь, отказавшись от титула и уехав подальше, чтобы осуществить свою мечту.

Еще ни одно дело не оставалось не раскрытым у старшего следователя, что весьма быстро продвигало его по карьерной службе после распределения в академии. Конечно, не так быстро как могло бы, воспользуйся он своим титулом и связями семьи на родине. Но он избрал другой путь, когда собрал свои вещи и с гордо поднятой головой уехал из родового замка поступать в академию сыска и расследований, а не на банковское дело, как мечтал его отец. После этого с ним запретили общаться, пока блудный сын не вернется и не попросит прощение за свою глупость. На младшую сестренку Софи, правда, суровый отец не произвел впечатления, и она единственная до сих пор поддерживала связь с братом при помощи маг писем. Хоть они этого не афишировали, но Максу было приятно узнавать о жизни своей семьи и о матушке, за которую он очень беспокоился.

Макс уже отчаялся раскрыть дело о странном море, который нападал на магически одаренные семьи королевства Ромерон. Он понимал, что ничего ему не грозит, если он поставит печать “Заморожено” и передаст дело дальше по служебной цепочке, как оно попало и к нему. Но характер и отцовское воспитание не позволяли этого сделать. И вот долгожданная зацепка, которой он поспешил по глупости и наитию поделиться, чтобы выбить себе больше полномочий в расследовании, запустила неожиданную цепь событий, норовя привести его к алтарю с незнакомкой…

Гости пока не спешили подходить к нему, просто расступались, сверля глазами и обсуждая. Король словно поставил на нем невидимое для него самого клеймо. Но вот, наконец, от толпы отделился первый претендент на знакомство. К Максу степенным шагом направился сухенький старичок с супругой весьма большого объема, который она еще умудрилась увеличить благодаря светло-розовому платью с рюшами.

– Примите наши поздравления, молодой человек! Позвольте представиться, граф Дерек Уоррен и моя жена графиня Эмма Уоррен. Будем рады видеть вас среди гостей нашего дома. И мы будем рады получить приглашение на свадьбу, – граф засмеялся и похлопал Агилара по плечу так, словно последнее событие было уже решенным делом.

– Непременно, как только маркиза Де Велье утвердит список приглашенных, – Макс пытался отшутиться, лишь бы не показывать, что он даже не знаком с навязанной невестой.

– Видимо, миледи что-то задержало…– дама в розовом даже не скрывала ухмылку, обмахиваясь веером.

Макс скупо кивнул в ответ и обвел взглядом наполненный людьми зал. Старался запомнить все лица, чтобы не упустить появление нового. Он почти не сводил весь вечер взгляд от входных дверей, вот только это оказалось тщетным занятием. Ни спустя четверть часа, ни даже через час леди Кейтлин не появилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация