Книга Маленькая Рита, страница 66. Автор книги Вера Кирова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленькая Рита»

Cтраница 66

— Ты снова поиграть решила? — слабо улыбнулся Матиас, недовольный, что его сбили с такого прямого курса. — И успокойся, даже если кто-то и заметил нас, если ты переживаешь ещё и об этом, они завтра имена свои с трудом будут вспоминать.

— Нет, если и так, нет. Пожалуйста, мы же не животные… Хватит. Вообще… Хватит. Тебе же всё равно, что я чувствую, тебе всё равно, что ты разрушаешь мою жизнь и мою…

Матиас и не думал меня слушать, лишь грубо привлёк и замер. Моя нежная шея почувствовала его ласковые поцелуи, но скоро он ослабил хватку. Нехотя отстранившись, он быстро застегнул пуговицы, заправил рубашку в брюки, пока я всё ещё сидела на подоконнике на пиджаке, сложив нога на ногу.

Нужно немного перевести дух. Что же дальше? Как он будет вести себя? Идиотка, делай ноги скорее!

— Хорошо, я понял, — вздохнул Фогель и провёл рукой по волосам. — Я целый вечер ждал только тебя. Я хотел бы быть только с тобой. Брать за руку, танцевать…

— Не начинай, я тебя прошу. Я же не дурочка — знаю, что это неправда, что это самые простые уловки. В этом я могу верить только Валь…

— Знаешь, я ведь ждал, когда Макс оставит тебя в покое, — он словно не слышит, что я говорю ему.

И… совершенно буднично спросил, словно про рабочие моменты:

— Вы уже переспали?

— Тебе какое дело? — нахально ответила я. — Может, да, а может, всё впереди.

Зачем я начинаю его дразнить и даже злить? Какой может быть исход, я не представляю.

— Хм, — он не дал мне договорить. Взял меня за руку, смотрел пристально в глаза в полутьме и наконец отпустил. — Едем к тебе. Я просто отвезу тебя домой, веришь?

В такое позднее время на дорогах почти пусто, Матиас выжимает допустимое. Мы оба молчим, чтобы какой-то маленькой глупой шуткой или колкостью не разрушить плотное напряжение.

Решено! Вальтер должен обо всём узнать! Я сегодня же позвоню ему и расскажу. Он, без сомнения, ждёт моего звонка с радостными новостями, как прошёл вечер, а получит такой сюрприз. Позабылся звонок и женский голос, на первый план вышла моя чистая совесть, которая станет такой, если я сама расскажу о своей слабости.

Но могу ли я лишать его приятеля, пусть и такого? Это же не только моя тайна! Ещё и Дора… Ну что я наделала?!

«Нам с Вальтером повезло!»

Я вспомнила слова Макса.

Прекрасно.

Отвратительно.

Все вокруг, выходит, такие хорошие в глазах друг друга, а я… Ещё и всех спасти хочу, сохранить лицо Матиаса и оставить Партугас в неведении о похождениях её любимого. Неужели всё так сложно или, наоборот, всё так просто?


Глава 46. Как превратить вино в воду?

Щебечущие разноголосые птицы и лёгкий утренний холодок по ногам от сквозняка из-за открытой балконной двери разбудили меня. Не разлепляя глаз, я попыталась укутать ступни, но ничего не получалось. Что за неудобства? Обычно мне нужно — что летом, что зимой — завернуться в одеяло: только так придёт сонное спокойствие.

Не без труда удалось поднять себе веки, чтобы увидеть, в каком безобразии моё спальное место: одеяло поперёк меня, подушка — блином, простыня смята. На кресле рядом — моё платье, а поверх него — что? Моё аккуратно сложенное чёрное бельё! Только сейчас до меня дошло, отчего мне ещё так дискомфортно: из-за моей полной обнажённости. Ох.

Я приложила руку к голове. Казалось, черепушка внутри набита ватой, а в сознании рассыпались все полочки, на которые я обычно так аккуратно расставляю и перебираю мысли. Собрать эти самые полочки обратно получалось не так просто. Несвязными воспоминаниями пролетели вчерашние сцены: звонок Вальтеру, который тоже весело проводил время, какая-то девица рядом с ним требовала его внимания, покровительственный Макс, пафосный разговор с Матиасом в нашем кабинете. А что было дальше?

Ой, лучше бы не вспоминала! Кажется, в понедельник придётся просить у Фогеля прощение за своё поведение, когда он и правда повёл меня на улицу и просто отвёз до Брандта.

В памяти практически полностью восстановился диалог перед офисом на парковке и забылось то, что случилось в кабинете ранее. Странно, что вечерняя прохлада меня совсем не протрезвила, а как будто катализировала опьянение. Или просто не нужно было накидывать на дорожку?

Вспомнилась спрятавшаяся за тучи луна на небе и пьяные голоса, убегающие в парк:

— Паша, ну каблук ищи! Зараза такая!

Хихикнув, я на ходу оглянулась на офисное здание и попросила Матиаса остановиться. Как заворожённая, смотрела на ленту горящих окон второго этажа, где продолжался корпоратив и гулко звучала музыка.

— Вальтер, Вальтер, любимый, где же ты… — чуть не плача, пожаловалась я. — Матиас, отвези меня к господину Брандту.

— Мы туда и едем, — строго ответил Фогель и покрепче взял меня за руку.

— Ты совсем непонятливый?! Мне срочно нужно в Германию! — мои капризы продолжались. — Где там у вас дом Вальтера? Хочу к самому порогу. Ты можешь? Ты ведь всё можешь, не так ли?

— О, этот кабачок пора закрывать, — улыбнулся Матиас, также заботливо придерживая меня. — Рита ты уверена, что он хочет тебя видеть? В таком состоянии?

— Нет, не хочет, — я шмыгнула носом, — он с женщиной. Он её сейчас хочет.

— С бывшей, что ли? — удивлённо спросил мой ночной спутник и, кажется, спаситель. — Откуда ты знаешь?

— Я её слышала. Я слышала её противный… ну просто ужасный голос: «Вальтер! Иди сюда!» или что-то типа такого, — я передразнила несчастную незнакомку из Германии на русском и продолжила на безобразном немецком, напрочь отпустив акцент: — Ты понимаешь, у него две страны и две женщины. Я и она. Она и я.

— Рита, что с тобой? — Матиас, нахмурившись, как доктор на осмотре, осторожно взял моё лицо в тёплые ладони и всмотрелся в глаза: — Тебе ведь совсем плохо.

— Заботливый Матиас, это что-то новенькое и неизведанное! Хочешь меня такую? — я схватилась за полы платья и криво ухмыльнулась.

— Рита, давай-ка руку покрепче, загрузим тебя и скорее отсюда. Будет совсем дурно, говори.

— Боишься за свою дорогую тачку?

— О, боже мой… — Фогель вздохнул и осторожно повёл меня к машине.

— Матиас, расскажи мне про налоговый суверенитет, — строго попросила я у двери авто, еле выговорив «Ertragshoheit». — Чёрт, немецкий язык совсем не приспособлен для подвыпивших людей! Попробуй выговори всякие ваши «Sehenswurdigkeiten»! — резко расхохоталась я, но вдруг будто окаменела: кнутом ударили воспоминания о той поездке в полицию с Вальтером, который рассказал мне шутку Макса про «достопримечательности». Матиас добавил жару:

— Sehenswurdigkeiten — проще простого. Рита, садись, очень тебя прошу, — он открыл передо мной дверь.

— А обещаешь рассказать про двойное налогообложение?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация