Книга Дорл, страница 51. Автор книги Саша Тат

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дорл»

Cтраница 51

— Долго еще, Марта? Нас догонят!

— Сейчас… уже скоро… где-то здесь…

Алиен не верила, что Марта ее обманула, но вот заблудиться или перепутать что-то она могла.

Ослепляющее глаза солнце появилось так неожиданно, будто кто-то резко опустил темную завесу. На какой-то миг у Алиен даже закружилась голова от того, как после крохотного, тесного пространства перед ней вдруг открылась необъятная долина, показавшаяся праздником красок по сравнению с серостью камней окутанных тенями. И именно в этот момент она на самом деле услышала за спиной звуки погони. Взгляд панически заметался в поисках Дорла, почти не цепляясь ни за что другое, и поэтому Али не сразу осознала всю невероятность того, что видит перед собой.

Вдалеке, у самого горизонта, на верхушках холмов распускались алые цветы огня. Ослепительные искры доставали до неба, почти исчезая в черном дыму, и опадали на склоны, по которым струились раскаленные реки. Это было одновременно страшно и восхитительно. Жидкий огонь постепенно пожирал долину, подкрадываясь к болотам и разлившейся в большое озеро реке… Но само озеро покрылось белыми разводами, как замерзшее стекло. Невозможно было поверить глазам, глядя на то, что не может существовать рядом. Обратившаяся льдом вода зеркалом отражала черным дым, затянувший небо. И по этому льду в панике бежали люди!

Град стрел над головами мужчин и женщин ужасал, но он не был направлен в них. Стая стриксов походила на один организм, на птицу, запертую в клетке и бьющуюся об решетку на смерть, но не способную преодолеть преграду. С одной стороны их гнал огонь, от которого они бросались через озеро, но там стая разбивалась об тысячи стрел, не долетая до другого берега. Их мертвые тельца падали вниз, на охваченных страхом людей, также спасавшихся от подступающего пламени. Все кричали, перекрывая грохот извергающихся вулканов, дымом все больше заволакивало воздух, лед уже был усеян стриксами и стрелами, через которых перепрыгивали люди, а сверху над всем этим хаосом как рок кружил дракон, изрыгающий огонь.

— Не понимаю… не понимаю… Что происходит? — бормотала Марта.

У Алиен и вовсе пропал голос. Она не могла оторвать взгляд от летающего ящера, непроизвольно следя за каждым его движением. И когда он, наконец, опустился на землю, у самой кромки замерзшего озера, она увидела Дорла, и ее сердце едва не остановилось.

Он стоял спокойно, не делая никаких попыток скрыться, и смотрел на дракона. Его ворг взвыл и попятился, но сам он даже не пошевелился. От ужаса Али не могла дышать. Внутри все болезненно сжалось, ноги обмякли, а спину будто обдало ледяной водой.

«Муж твой погибнет. Как свечка сгорит…».

Ей хотелось крикнуть ему, чтобы он бежал, словно он мог ее услышать, но язык онемел, и даже воздуха для вдоха не хватало. Дракон сложил гигантские крылья, обратив свой взор к одиноко стоящему перед ним человеку, и сделал шаг вперед. Даже с большого расстояния было видно, как полыхают его глаза. Али жалела, что не видит лица Дорла. Он стоял к ней спиной, но она отдала бы сейчас даже свою жизнь в обмен на то, чтобы взглянуть в его лицо. Ведь она еще не успела насмотреться!

Дракон вытянул морду, как будто пытался разглядеть, кто перед ним… и Дорл вдруг протянул к нему руку, дотронувшись до носа и не обращая внимания на дым, валящий из ноздрей чудовища при дыхании. Это было настолько жутко, что если бы Али могла, она бы зажмурилась, чтобы не видеть этого, но ее тело перестало ей повиноваться. Лицо окаменело, и она продолжала смотреть.

Все звуки исчезли. Исчезли вулканы, замерзшее озеро, стрелы и стриксы. Исчезли все люди вокруг. Остался только Дорл, который провел рукой по страшной морде дракона, и слова Рогданы, звеневшие в голове Али набатом:

«Муж твой погибнет. Как свечка сгорит…».

Но тут дракон вдруг расправил крылья, подняв целый вихрь и заставив Дорла слегка отшатнуться, и, резко оторвавшись от земли, полетел прочь.

— Госпожа, вам нельзя здесь находиться. Нам приказано доставить вас в Тау!

Алиен вздрогнула и обернулась — ее охрана, наконец, до нее добралась.

— Вы должны вернуться, госпожа! — настаивал мужчина, раздраженный, но старающийся сохранять спокойствие и быть вежливым.

— Да… я иду…

Али бросила взгляд на Дорла, так и оставшегося стоять у края озера в одиночестве и глядевшего на уносившегося вдаль дракона, и поднялась на ноги. Другие люди уж почти перебрались на другой берег.

— Пойдем, Марта. Кажется, твой клан будет жить.

Глава 25

Дорл

Солнце лениво поднималось из морской глади, раскрасив его в такой же розовый цвет, как и платье Али. Красивый Деноский рассвет с запахом соленой воды и сладких яблок. Каждый раз возвращаясь в столицу, Дорл ощущал себя опустевшим сосудом, который здесь снова наполняется вином до краев. Он был дома. И как бы душа не звала его в далекие края и долгие походы, возвращаться назад он любил ничуть не меньше. К тому же, соскучиться по Арэлу и Лире он успел даже больше, чем сам от себя ожидал.

Сейчас дочь сидела на их супружеской кровати, удивленно наблюдая, как рядом вовсю кувыркается ее брат, и смеясь. Сын тоже заливался смехом от каждой удачной попытки. Он уже выглядел гораздо старше своей сестры, как это всегда происходит с альфами. С каждым днем терялось и сходство между ними. Даже несмотря на темные волосы и голубые глаза, чертами лица Арэл все больше походил на отца, а Лира становилась смуглой копией матери.

Дорл знал, что Алиен всегда приносит детей из детской комнаты в их спальню сразу, как только просыпается. Сам он обычно в это время уже сидит в своем кабинете, весь погруженный в дела. Но сегодня ему не хотелось уходить. Он только вчера вернулся из Тау и собирался немного отдохнуть. Дети в его присутствии поначалу побаивались шуметь, но постепенно страх сошел на нет, и Алиен даже пришлось шикнуть на них. Впрочем, через несколько минут шум, в основном создаваемый Арэлом, стал снова нарастать.

Дорл тянул прохладный чай со вкусом меда и каких-то пряностей и читал письмо, искоса глядя, как слуги одевают его жену. Этот процесс оказался значительно более долгим, чем он предполагал, особенно в свете того, как быстро он мог снять все то, что сразу несколько девушек старательно зашнуровывало на Алиен. Его даже позабавила эта мысль, и Али, словно почувствовав, что он улыбается, подняла на него взгляд.

— Нет-нет, не собирайте пока волосы… Потом. Сейчас я хочу позавтракать, — вдруг решила она, жестом отпуская прислугу и подозрительно глядя на него.

Одна из девушек растеряно замерла с одной сережкой в руках, потому что вторая уже была надета, и розовый опал, покачиваясь, играл цветными бликами на щеке Алиен. Эти же камни украшали и ее шею, перекликаясь с такого же цвета платьем.

— Можешь идти, Марта, — Али взяла у девушки из рук сережку и надела ее сама, приблизившись к столу, за которым сидел Дорл. Он отложил свиток. — Хорошие новости?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация