Книга Мир Налы, страница 34. Автор книги Дин Николсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мир Налы»

Cтраница 34

– Похоже, тот беженец не врал, – сказал я Нале, направляя велосипед к набережной. – Турки будут тебя боготворить!

Чувство, что я попал в совершенно другой мир, по мере продвижения вглубь старого города только усиливалось. Вымощенные булыжником узкие переулки пестрели россыпями бугенвиллей на деревянных балконах зданий. Улицы ломились от всевозможных палаток, воздух полнился ароматами корицы, свежеиспеченного хлеба и шаурмы. С заходом солнца зазвенели странные голоса муэдзинов, зазывавших людей молиться в мечеть. Турция пьянила меня. Кажется, путешествие будет незабываемым!

Страхи мои развеялись. Теперь меня беспокоила только жара.

Я читал, будто в июле и августе температура в Турции может достигать тридцати пяти и более градусов по Цельсию. И тот день, когда мы прибыли в Чешме, похоже, был предвестником именно таких испепеляющих деньков, не спасал даже сильный ветер, продувавший бухту с Эгейского моря. С такой сухой жарой я еще не сталкивался. В соседней Греции жара ощущалась совершенно по-другому. Как в печке! А с этим ветром – все равно что в печи-голландке. Весь день меня не покидало ощущение, что при очередном вдохе горячий воздух кляпом залепит мне глотку и я задохнусь. Стоило пройти десяток шагов, и пот начинал лить ручьем.

Тони предупреждал, что с турецкой жарой шутки плохи, особенно днем.

– Не советую ехать днем – сразу отбросишь копыта, – напутствовал Тони, припоминая мне тот солнечный удар.

Что и говорить, совет отличный: еще раз пережить такое я точно не хотел. Но как двигаться дальше? И так подзадержался на Санторини! Двигаясь такими темпами, Азию я и не увижу. По замыслу, я должен был добраться до Измира, проехать вдоль так называемой Турецкой Ривьеры и прибыть в Мармарис. Далее меня ждали еще два портовых города: Фетхие и Каш. Затем я собирался двинуться на север через Каппадокию к Черному морю, чтобы оттуда рвануть на восток: в Грузию и Азербайджан – ворота, за которыми лежали Великий шелковый путь и Центральная Азия.

Планы, конечно, наполеоновские! Граница с Грузией находилась аж в двух тысячах километров, но я был полон решимости не отступать. «А с жарой как-нибудь, да справлюсь, – думал я, устраиваясь на свой первый ночлег в Турции. – Не ждать же осени, в самом деле!»


С тех пор как мы с Налой покинули Санторини, прошло две недели. Прежде чем отправиться в Турцию, мы заехали попрощаться с Илианой, Ником и Лидией. Между тем харизматичный грек по кличке Капитан Джордж, владелец круизной компании, предложил нам с Налой четырехдневную прогулку по Сароническому заливу. Капитан Джордж был одним из первых людей, с кем я познакомился уже после обрушившейся на меня славы в «Инстаграме». В отличие от других Капитан Джордж, похоже, выгоды от общения со мной не искал. Этим он меня и расположил к себе, и я, подумав, что перед путешествием в Турцию неплохо бы набраться сил, принял предложение. Так уж совпало, что прогулка на яхте Джорджа помогла нам не только восстановить силы, но и оправиться от пережитых в Афинах потрясений – в прямом смысле этого слова.

За несколько дней до круиза мы с Налой сидели на террасе у кафе. Вдруг моя спутница насторожилась, взвилась на лапы и прыгнула мне на плечо. Через пару мгновений загремели стаканы, заходили ходуном столы и стулья, а стены завибрировали, точно желе! Все происходило в точности как тогда в Албании. Ну, супер! Еще одно землетрясение! Трясло секунд десять или пятнадцать. По ощущениям оно казалось гораздо более мощным, чем в Албании. Как же мы перепугались! Вернувшись через неделю в Афины, мы застали жителей города за наведением порядка.

Отплывали мы из порта Пирей, только на этот раз паром направлялся на восток, на греческий остров Хиос, где нас ждал паром в турецкий город Чешме. Но прошло все не так гладко: оказалось, что на Хиосе два порта в разных концах острова. Чтобы попасть на турецкий паром, пришлось проехать аж пятьдесят километров на запад. Судьба будто издевалась надо мной. Помимо этого, прибыли мы вечером и добирались в кромешной тьме: освещение на дорогах отсутствовало, а фонари у моего велосипеда, как назло, сломались. В общем, та еще поездочка!

К счастью, машин на дороге почти не встретилось, и мы достигли места назначения целыми и невредимыми. Но потом, ради тридцатиминутной переправы, нам пришлось дожидаться маленького ветхого парома восемь часов! Натерпевшись в свое время на албанской границе, к турецкой я подъезжал скрепя сердце: как-никак мы пересекали границу Европы и Азии! Из головы у меня не шли рассказы того сирийского беженца из Фермопил: турецкие пограничники немало попортили ему крови!

Конечно, обстоятельства разнились, не стоило их и сравнивать. В отличие от беженцев мы прибыли в туристическую часть страны и двигались в совершенно другом направлении. Таможенники меня опять удивили, хотя этого следовало ожидать: они не знали, что с нами делать. А точнее, что делать с паспортом Налы. Я показал ее паспорт в одном окошке, меня направили в другое. Не меньше получаса мы бегали от окошка к окошку, пока один из пограничников наконец не махнул рукой, пропуская нас. Они так растерялись, словно до меня еще никто не пересекал границу с кошкой.

Чтобы попривыкнуть к новому климату, первую ночь я провел в хостеле. Нала поиграла со мной в прятки, попрыгала между двухъярусными кроватями, а затем притомилась и заснула. Вот бы и мне так! Сколько я ни ворочался, духота не давала покоя вплоть до самого рассвета. Только засну, а через несколько минут просыпаюсь, и сна ни в одном глазу! Я даже не расстроился, когда Нала, как обычно, спозаранку замяукала, требуя свой завтрак. Чем раньше отправимся, тем лучше.

Через полчаса мы уже тряслись по булыжным мостовым Чешме. Утренний воздух освежал, ехать было одно удовольствие. После трех месяцев на Санторини здорово было вновь оказаться в седле, несмотря на все трудности, поджидавшие меня впереди.

Все свое вожу с собой – таков мой девиз. Выехав из Афин, я обнаружил, что «своего» у меня накопилось порядочно. Теперь я напоминал черепаху – и по виду, и по скорости передвижения. Только вот мой груз был в разы тяжелее черепашьего панциря. Если заглянуть в техпаспорт моего велосипеда, там черным по белому написано: дополнительный вес – 12 килограммов спереди и 25 килограммов сзади. На тот момент мой велосипед со снаряжением весил 50 килограммов. Учитывая, что вес велосипеда – 13 килограммов, я был уже близок к тому, чтобы превысить ограничения техпаспорта. Помимо этого, в тележке за мной волочилось еще несколько дополнительных килограммов одежды и прочего барахла.

Я, конечно, ненужное все выкинул, но легче не стало. Неизбежно появлялись новые вещи, путешествие без которых для меня было немыслимым. Самым главным и самым громоздким приобретением стала новая переноска для Налы: старую сумочку на руле я заменил люлькой от кошачьей коляски. Нале она сразу пришлась по душе: удобная, просторная – всегда есть местечко укрыться от солнца!

Но люлька оказалась не единственным моим приобретением. На заработанные у Тони деньги я накупил нового оборудования: ноутбук, камеру «ГоуПро» и дрон – без всего этого добра видеоблог на «Ютьюбе» не запустить.

Видели бы вы, как я собирался в путь! Разместить новое оборудование среди прочего снаряжения оказалось той еще задачкой. Палатка, музыкальная колонка, зарядные устройства, плитка, еда, одежда и пожитки Налы, которых становилось все больше, – вот примерный список того, что я постоянно возил с собой. Все бы ничего, но сумки еще предстояло грамотно навесить на велосипед: если не рассчитать, то путешествие могло превратиться в череду бесконечных падений. Но даже с правильно распределенным весом трогаться с места или подниматься на холм было очень нелегко.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация