Книга А было ли убийство? 331 год, страница 5. Автор книги Ирина Смирнова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «А было ли убийство? 331 год»

Cтраница 5

— Отмирай и все равно проваливай собирать вещи! Хотя если у тебя все шмотки старше тебя по возрасту, то лучше не напрягайся. В приюте тебе выдадут новую одежду.

Ойли, быстро подскочив с колен, ринулся к себе в комнату. Надо взять любимые книги и маленького плюшевого зайку, сидящего на тумбочке рядом с кроватью. Этот зайка был с Ойли буквально с самого рождения. По крайней мере, сколько себя парень помнил, столько с ним рядом этот зайка, Гойчик. Он с ним даже в Джордан ездил…

***

— Карнавал по случаю Первоснейжена уже давно прошел, — почти спокойным голосом произнесла капитан, глядя в упор на Рейста. Тот лишь вздохнул и отвернулся. Но потом любопытство взяло верх:

— Как вы догадались, госпожа? Где я спалился?

— Вульгарно. Ярко. Вызывающе… — после каждого слова секундная пауза. — Специально так одеваешься, чтобы можно было в любой момент свалить на розыгрыш?

Рейст обреченно кивнул. Умная какая госпожа попалась. Но чтобы понять все это, одного быстрого взгляда при столкновении в двери мало.

— Вы это все поняли, пару раз посмотрев на меня в полутьме коридора?

— Нет, я все это поняла неделю назад, когда в заброшенный и совершенно пустой дом вошла женщина, а вышел мужчина. Тогда я проследила за тобой до самого приюта, а следующим вечером — до казино. Как я понимаю, там все в курсе, кто ты такой.

— Ничего противозаконного, — речь у Рейста уже была продумана и заучена буквально наизусть. — Все согласовано с администрацией, и мне даже платят зарплату…

— За то, что ты подпаиваешь богатых госпожей и соблазняешь их делать крупные ставки? — в голосе капитана прозвучало плохо скрываемое презрение.

— Я делаю ровно то, что умею. Играю. Каждый выживает, как может. Грузчиком в Космопорт меня не взяли — конкуренция очень высокая.

Рейст едва заметно грустно усмехнулся. С его-то образованием за жалкую мелочь разгружать корабли и таскать тяжести… Вот уж делать больше нечего!

— Я совершенно законно оформлен на работу помощником крупье. Одеваюсь, как вы правильно заметили, достаточно вызывающе, чтобы всякий наблюдательный человек смог понять, что я — не женщина…

— А полупьяная пожилая госпожа могла тебя принять за ночную бабочку и захотеть с тобой пококетничать, верно?!

— Вы мне льстите, госпожа. Из возраста ночных мотыльков я уже давно вырос.

Да, сначала Рейст пытался устроиться как мужчина, но… его очень грубо ткнули носом в очевидное — он уже давно не мальчик. Тем более играть в казино мужчинам было нельзя, а вот женщинам, даже вульгарно одетым, — можно. Хорошо, что капитан не совсем четко понимает его «должностные обязанности». Подпаивать и соблазнять было как раз мужской работой, а вот он и еще парочка уже настоящих «девочек» занимались «разводом лохов»… Поддаваться, потом немного выиграть, снова долго поддаваться, заставляя клиента расслабиться и потерять бдительность. А потом ра-а-аз и… Главное, никаких претензий к крупье, даже если на самом деле он и подыграл слегка. Незаметно. Казино — очень грязное место… и крутятся там очень большие деньги.

— Ладно, в участке разберемся…

— Вам не за что меня арестовывать, госпожа, — Рейст очень постарался, чтобы его голос звучал уверенно. — Я не нарушал закон. Наоборот, посодействовал спасению…

— Да, я видела твой подвиг, — капитан, наконец-то, соизволила посмотреть на собеседника, причем одобрительно. — Ладно, отвезу сейчас вас двоих в приют. Но имей в виду… Закон за сегодня ты нарушил и не один раз. Начиная с прогулок по Венгсити в ночное время и заканчивая попыткой выдать себя за госпожу, настоящей попыткой. К тому же передо мной ты тоже собирался играть роль женщины, верно?

Рейст опустил голову, старательно изображая чувство вины.

— Так вот, имей в виду, если я еще раз замечу тебя за подобным…

— То есть пацанов больше на улице не спасать, я вас правильно понял, госпожа?

Не удержался, Матерь Всего Сущего… Ну вот кто за язык тянул, а?! Все ж так здорово было. Сейчас отвезли бы в приют… Нет, полез права качать зачем-то. Главное, никогда раньше за собой ничего подобного не замечал, а тут словно… укусил кто! Или подначил… Тля…

Глава 4

Капитан буквально одним движением развернула Рейста, ткнула его лицом в стену, заломила руки за спину и резко дернула за запястья вниз, заставляя упасть на колени. На стене осталась грязная полоса от косметики…

— Я собрался госпожа… — Ойли вылетел в коридор, прижимая к себе зайку, и испуганно замер, недоумевающе глядя на происходящее.

— Надеюсь, теперь ты, наконец-то, все понял правильно? — уточнила капитан, ногой придавливая Рейста к стене и удерживая его за волосы. За настоящие волосы, потому что парик она сдернула и отшвырнула в сторону.

— Да, госпожа, — выдохнул мужчина, старательно сжимая зубы, чтобы больше ничего не ляпнуть. Довыступался уже. Хватит.

— Нормальная одежда у тебя все в том же заброшенном доме? — уже спокойным голосом поинтересовалась Дайрина, недовольно нахмурившись.

Все же она слегка перестаралась. Не только косметику размазала, но и лицо у слишком наглого раба ободрала о деревянную стену.

— Сходи умойся и парик подбери…

Мужчина безропотно пошел выполнять, что приказано, даже не заикнувшись о порче, наверное, очень дорогой вещи.

Оглядев сжавшегося в дверях своей комнаты Ойли, Дайрина негромко хмыкнула. Если бы не расследование, достаточно уже затянувшееся, к слову, ни за что не вписалась бы во все это. Но теперь придется побыть нянькой. Парень прав — за этим запуганным ребенком надо присмотреть повнимательнее. А в приюте это будет делать удобнее, никто не станет вмешиваться, учить мальчишку, что можно говорить, а что нельзя.

Хотя как раз этот хитрозадый наглец может… Но осадить мужчину гораздо проще, чем поставить на место аристократку, в своем собственном доме воспитывающую своего собственного внука.

Так что приют — это, пожалуй, действительно хорошее решение. Правильное.

— Мать ничего не говорила, прежде чем уйти? — поинтересовалась Дайрина, внимательно изучая плюшевую игрушку, торчащую из тряпочного рюкзака, который мальчик крепко прижимал к груди.

— Нет, госпожа, — пролепетал Ойли, судорожно стискивая беднягу-Гойчика пальцами. — Она поговорила с госпожой Кайврайдос и ушла… очень-очень быстро.

Юноша не стал упоминать, что мать ушла настолько быстро, что даже забыла его выпустить. Это никого не касается, кроме них двоих. Конечно, мама потом извинится…

Дайрина нахмурилась и задумалась. Она занималась уголовными преступлениями, пересекающимися с внешней политикой и инопланетниками. Ей много раз предлагали пойти на повышение, но она упорно не соглашалась. Политические интриги она не любила, шпионские страсти ее не интересовали тем более.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация