Такого… просто не могло быть.
Брайс и Хант застыли в шоке.
– День? – прошептал Рунн.
Лидия Сервос обернулась через плечо и спокойным голосом, который он знал не хуже собственного, голосом, который никогда не слышал от Лани, сказала:
– Ночь.
– Астерии распотрошат тебя по кусочкам и скормят твоим волкожутням, – елейным тоном заявила Гарпия, выбирая угол для удара. – А я охотно им в этом помогу.
– Не поможешь, если вначале я тебя убью, – ответила златовласая Лидия (она же Ясный День).
Гарпия сделала выпад. Лань этого ждала.
Меч ударился о меч. Рунну оставалось лишь смотреть, как оборотень отразила удар ангелицы. Ее меч сверкал, как ртуть. Гарпия нанесла новый удар, намереваясь сломать ей руку. В левой руке Лидии появился кинжал.
Скрестив кинжал и меч, Лань встретила удар противницы и, воспользовавшись моментом, ударила ногой в незащищенный живот Гарпии. Грудой крыльев и черных волос ангелица рухнула на пол, но тут же вскочила на ноги.
– Думаю, астерии дадут Поллуксу позабавиться с тобой, – горько и злобно засмеялась Гарпия.
Поллукс. Это и есть мужчина, который… Голова Рунна наполнилась оглушительным белым шумом.
– Поллукс тоже получит по заслугам, – ответила Лань, отразив и эту атаку.
Она отпрыгнула, опустилась на колени и стремительно повернулась, оказавшись за спиной Гарпии. Гарпия тоже повернулась, отражая удар, но была вынуждена попятиться назад, в сторону Рунна.
Их мечи встретились вновь. Гарпия напирала. Руки Лани напряглись. Напряглись и мышцы бедер под ее белыми облегающими штанами. Она вскочила с колен, чуть расставив ноги в черных сапогах. Поза Лани была гораздо устойчивее, чем у Гарпии.
Золотистые глаза Лидии переместились на Рунна. Она едва заметно кивнула, отдавая приказ.
Рунн присел на корточки и приготовился.
– Грязная врунья! – бушевала Гарпия, вынужденная отступить еще на дюйм. И еще… – Когда они тебя переманили?
Сердце Рунна гулко забилось.
Женщины, которых считали подругами, с ужасающей точностью наносили удары, отступали и снова нападали.
– Пусть я и врунья, – прорычала Лидия, свирепо улыбнувшись, – но я хотя бы не дура.
К удивлению Гарпии, Лань отпихнула ее еще на дюйм. В пределы досягаемости Рунна.
Рунн схватил Гарпию за лодыжку и сильно дернул. Ангелица с криком повалилась на пол, распластав крылья.
Лидия завершила поединок. С быстротой кобры она вонзила меч в шею Гарпии. Острие меча царапнуло по полу. Следом на пол повалилось тело Гарпии.
Гарпия пыталась закричать, но не смогла – удар Лани повредил ей голосовые связки. Следующий удар Лань нанесла кинжалом в ухо противницы, протолкнув лезвие в мозг. Еще движение, и голова Гарпии со стуком упала на пол.
Стало тихо. Крылья обезглавленной Гарпии несколько раз дернулись и замерли.
Рунн медленно поднял глаза на Лань.
Лидия стояла над ним, забрызганная кровью. Все ее мышцы были напряжены, словно она ждала новых нападений.
– Так ты – двойной агент? – тихо спросил Хант.
Лидия наклонилась над Рунном. Достав ключ из кармана своей безупречно сидящей имперской формы, она разомкнула его кандалы.
– У нас мало времени. Вам нужно выбираться отсюда.
Рунну вспомнились ее слова. Тогда она клялась, что в случае беды не придет ему на помощь. И тем не менее пришла.
– Это была ловушка? – спросила Брайс.
– Не та, о которой вы думали.
Все привыкли, что Лань говорит тихим, низким голосом. Голос Ясного Дня – настоящий голос Лидии – звучал выше. Она подошла ближе, чтобы снять кандалы с ног Рунна, и он снова ощутил ее запах.
– Я пыталась тебя предостеречь. Я считала, что Ригелусу хотелось заманить вас сюда. Но меня прервали.
Рунн знал, кто именно. Поллукс.
– Когда я вновь связалась с тобой, мне уже было ясно, что о планах Ригелуса знаем только мы – бывшие триарии Сандриелы. Мордок постоянно докладывал Ригелусу обо всех ваших шагах и перемещениях. Предупредить вас означало выдать себя с головой.
– А мы уже никак не могли отменить поездку на Пангеру, – сказал ангел, сердито глядя на Лань.
Неужели ищейка Мордок не почуял едва заметного изменения в запахе Лидии? В запахе Рунна? Или заметил, но выжидал, чтобы захлопнуть западню?
Лидия ответила Ханту не менее сердитым взглядом и взялась за кандалы Брайс.
– Есть много такого, чего вы совсем не понимаете.
Какая же она красивая. И совершенно бездушная.
«Ты напоминаешь мне, что я живая», – говорила она Рунну.
– Ты убила Зофи, – прошипела Брайс.
– Нет, – покачала головой Лидия. – Для ее спасения я вызвала город-корабль. Но они запоздали.
– Что? – удивленно спросил Аталар.
Лань достала белый камешек:
– Эти камни называют маячками. Говоря современным языком, камни экстренного вызова. Океанская Королева снабдила их особыми заклинаниями. Если такой камень бросить в воду, он вызывает ближайший из городов-кораблей. Ее мистики ощущают, когда может понадобиться помощь кораблей, а камни используются для точного обнаружения места.
То же она сделала и после их бегства с Идры. Вызвала город-корабль, который их спас.
– Зофи утонула из-за тебя! – прорычал Рунн. Его слова хрустели, будто щебень. – А сколько людей и ваниров погибло от твоих рук…
– Рунн, мне нужно очень многое тебе рассказать, – тихо сказала она.
Его имя на ее языке… Но Рунн отвернулся. Он чувствовал, как вздрогнула Лань. Пусть. Его это не волновало.
– Ты узнала правду? – спросил у Брайс Хант.
– Узнала. – Брайс опять побледнела. – Я…
В коридоре послышались шаги. Пока еще далеко, но они быстро приближались. Лань замерла.
– Поллукс, – прошептала она.
Ее слух был острее, чем у Рунна. Или она настолько хорошо знала шаги этого мерзавца, что различала их на расстоянии.
– Все должно выглядеть убедительно, – сказала она Брайс и Рунну. В ее голосе ощущались отчаяние и мольба. – Канал информации нельзя прерывать. – У нее дрогнул голос. – Это понятно?
Брайс явно поняла ее слова и презрительно усмехнулась:
– Мне это не доставит особого удовольствия.
Не успел Рунн что-либо предпринять, как его сестра ударила оборотня по лицу. Лань упала. Рунн закричал, и шаги по коридору участились. Поллукс уже не шел, а бежал к камере.
Брайс прыгнула на Лань, размахивая кулаками. Обе перепачкались в крови Гарпии. Хант силился разорвать кандалы. Рунн бросился разнимать женщин.