Книга Проклятие острова Разу, страница 27. Автор книги Эллен Ох

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проклятие острова Разу»

Cтраница 27

С каждым днём их силы всё больше возрастали, и Харпер боялась, что уже скоро они смогут разорвать заклятие шаманки и вырваться в мир людей.

– И что же нам теперь делать? – Глаза Дайо округлились от страха.

– Мне нужно связаться с бабушкой.

Вернувшись домой, Харпер долго пыталась дозвониться до бабушки, а потом и до тёти, но безуспешно.

– Видимо, придётся вызывать духовного наставника, – заключила она. – Надеюсь, поблизости найдётся кто-нибудь, кто сможет мне помочь.

Достав из чёрной сумки колокольчики и погремушку шамана, девочка уселась на пол. Она разложила перед собой стопку хрустящей белой бумаги, большой контейнер с морской солью и пластиковую бутылку, наполненную святой водой. Родители были в шоке, когда сумку их дочери проверяли в аэропорту. Больше всего вопросов вызвала вода, но, к счастью, её в итоге разрешили взять с собой. А вот без спичек пришлось обойтись.

– Мне нечем поджечь бумагу, – спохватилась девочка. – Может, на кухне найдётся зажигалка?

– Там сейчас твой дядя, – ответила Дайо. – Печёт очередной шедевр.

– Чёрт, – Харпер нахмурилась. – Ну ладно. Значит, придётся обойтись без ритуала очищения.

Она принялась трясти погремушкой шамана, призывая к себе сильнейших духов острова, но, к её величайшему изумлению, посреди комнаты появилась только Холли. Начинающий ловец душ попробовала ещё раз, но больше никто не пришёл.

– А что ты делаешь? – поинтересовалась белокурая девочка-призрак, с интересом наблюдая за взмахами погремушки.

– Я пытаюсь вызвать духовного наставника, – объяснила Харпер.

– Кого?

– Это могущественный призрак давно умершего человека. Я понимаю, что на острове таких, наверное, немного, но хоть один ведь должен был прийти.

– Здесь нет духовных наставников, – тихо произнесла Холли. – Никого нет. Я единственный призрак на всём острове.

Харпер с громким звоном уронила погремушку шамана.

– Как – нет?.. – выпалила она, а затем вдруг резко погрустнела. – Ну конечно… Пожиратели душ…

– И что дальше? – испуганно спросила Дайо.

– Буду и дальше звонить тёте, – ответила её подруга.

Она звонила и звонила, но каждый раз нарывалась на голосовую почту. Это начинало раздражать, так что она решила набрать маму.

– В чём дело, Харпер? – взволнованно ответила та.

– Ма, я что-то не могу дозвониться ни до бабушки, ни до тёти Юджин…

– Это потому, что они в больнице, – ответила Юна. – У твоей тёти очень долгие и тяжёлые роды. А что ты хотела?

– Ничего, – со вздохом ответила Харпер. Она совсем забыла о том, что тётя ждёт ребёнка. – Я просто хотела задать бабушке один вопрос, вот и всё.

– Ну, надеюсь, скоро мы получим от Юджин радостную новость. Но первые роды могут длиться очень долго, – ответила мама. – Майкл уже заканчивает, так что мы вернёмся как раз к ужину.

Харпер повернулась к Дайо с совершенно беспомощным выражением лица.

– Я просто не знаю, что нам теперь делать, – тихо сказала она.

– Не переживай, – успокоила её подруга. – Уверена, скоро бабушка тебе перезвонит.

17. Метка монстра

29 октября, ночь воскресенья

Харпер разбудил громкий детский крик. Вскочив с кровати, она поспешила в смежную комнату, где спал её брат. Лунный свет пробивался сквозь тюлевые шторы большого окна, выходящего в сторону пляжа. Хныкая и плача, Майкл лихорадочно извивался в клубке простыней. В комнате девочек зажёгся свет. Это проснулась Дайо. Потирая глаза, она села в своей кровати.

– Бедняга, – сонно пробормотала она. – Похоже, ему снится кошмар.

Её подруга аккуратно потрясла брата за плечо.

– Майкл, дружище, проснись, – нежно позвала она.

Ребёнку потребовалось некоторое время, чтобы очнуться от страшного сна. Он продолжал брыкаться, а его глаза вращались за закрытыми веками. Наконец проснувшись, малыш бросился в объятия сестры. Он сильно дрожал и бормотал что-то невнятное о призраках и монстрах.

– Тише, всё хорошо. Это всего лишь сон. – Харпер гладила мальчика по спине, пока тот не перестал плакать. Уложив его обратно в постель, она заметила красную треугольную отметину на правой стороне его шеи.

Девочка в ужасе замерла. Точно такой же синяк был у недовольного подростка, которого они недавно видели в соседнем городке. Она осторожно дотронулась пальцем до края треугольника.

– Ай, мне больно! – закричал Майкл, оттолкнув её руку.

Дайо бросилась к его кровати и остановилась, удивлённо глядя на его шею.

– Откуда она взялась? – в панике спросила Харпер.

Малыш провёл рукой по царапине и вздрогнул от боли.

– Это всё чудовище! Оно трогало мою шею во сне. – Он испуганно смотрел на сестру глазами, полными слёз. – Значит, оно было взаправдашное?

– Нет, ну что ты. Наверное, ты сам себя поцарапал, когда метался здесь по кровати, как дикий зверь, – с улыбкой солгала Харпер. – Чудовищ не существует.

Майкл буравил её недоверчивым испуганным взглядом.

– Про призраков так же говорят.

– Призраки – это души умерших людей, – ответила его сестра. – Люди существуют, так что и души их реальны. А вот чудовищ не бывает. Их придумали для страшных фильмов.

– Но они выглядели совсем как настоящие. Мне страшно, – захныкал малыш. – Я больше не хочу отпуск. Я домой хочу. Я хочу к маме.

Харпер подняла его на руки и понесла в комнату родителей. Юна открыла дверь ещё до того, как её дочь успела постучать. Она тут же заключила малыша в крепкие объятия.

– Милая, иди спать. Я о нём позабочусь, – сказала мама. Она погладила Харпер по щеке и закрыла дверь в спальню.

Когда девочка вернулась, её подруга уже крепко спала. Но самой Харпер было не до сна. Её до ужаса напугала отметина на шее брата. И она не сомневалась, что здесь не обошлось без монстров Разу. Вытащив из шкафа свою шаманскую сумку, девочка на цыпочках направилась к лестнице. На этот раз ей просто необходим был ритуал очищения. А для него требовались спички.

Прокравшись вниз, она побрела по тёмной кухне, рассечённой лучами лунного света, пробивающимися сквозь щели штор. Она размышляла, где бы тётя Кэролайн могла хранить спички, когда тихий голосок заставил её вздрогнуть от неожиданности.

– Что ты ищешь? – На краю столешницы, болтая ножками, сидела Холли.

– Спички, – ответила Харпер. – Ты, случайно, не знаешь, где они лежат?

Белокурая девочка кивнула.

– Я видела, как твой дядя положил их в шкафчик рядом с холодильником. Это было после барбекю во дворе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация