Книга Сердце сокола, страница 239. Автор книги Вера Эн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце сокола»

Cтраница 239

— Власть закончилась, а преступления — только начинаются, — мрачно возразил тот. — Не сказали вам, видать, что за болезнь у вас была? А вас отравить пытались. И должны думать, что сумели. Иначе…

Кристина зажмурилась, пытаясь осмыслить его слова. Капитан продолжал говорить, рассказывая, как Сантьяго узнал об этом и какие выводы сделал, а она дышала все тяжелее, осознавая, что пережил за эти дни любимый, и физически ощущая его боль. Господи, теперь ей не надо было ничего объяснять, теперь она понимала все лучше капитана.

Когда Кристине впервые стала грозить серьезная опасность, Сантьяго предложил ей собственную фамилию и собственное поместье, чтобы исправить свою ошибку. А теперь он наверняка считал себя ответственным за это нападение на Кристину и за то, что он ее не уберег. Потому и сказал ей при пробуждении лишь эти равнодушные слова. Был уверен, что Кристина не простит и что сам он не заслуживает прощения. А она…

Она не знала, что задумал ее безрассудный муж, зато не сомневалась в том, что должна делать сама. И в душе больше не было ни капли страха. Пусть придется спорить с самим королем, пусть придется выкупать у него Сантьяго на его условиях, пусть ей будет снова грозить смертельная опасность, Кристина ко всему готова! Она знала, за что боролась. И что случится, если она проиграет.

— У меня есть отцовский костюм, который он носил в юности и который будет мне впору, — твердо произнесла она, когда капитан закончил свой рассказ.

— И обручальное кольцо, которое, как вы говорили, откроет мне любые двери. Надеюсь, двери тайных дворцовых ходов тоже к ним относятся?

Капитан, изумленно взглянув на нее, следом расплылся в широкой улыбке.

— Вы еще большая авантюристка, чем ваш супруг, сеньора, — проговорил он. — И теперь я почти не сомневаюсь в нашем успехе.

— Что я должна сделать, чтобы последние ваши сомнения отпали? — серьезно спросила Кристина, и капитан тоже спрятал улыбку.

— Скажите, что простили его, — без тени насмешки произнес он. — Пожалуйста, сеньора, ради вас он отказался от королевского патента и презрел свой долг, потому что вы для него важнее всего на свете! Я не знаю, что произошло между вами, и меня это не касается, но понимаю, что сейчас ваше прощение — единственное, что имеет для Сантьяго значение. И что может его спасти!

В его голосе проскользнула острая мольба, и Кристина неожиданно для самой себя коснулась его руки.

— Я люблю Сантьяго всем сердцем! — просто сказала она. — И не допущу, чтобы он нашел повод в этом усомниться.

Капитан просиял и в поклоне поцеловал ей руку.

— Братец — счастливчик! — вместо комплимента заявил он и, удовлетворенный, покинул ее комнату. Кристина снова заперла ее, не дожидаясь появления в дверях Милагрос и доктора Монкайо. Нет, она была всей душой признательна им за помощь и за участие, но сейчас они были лишь помехой, стоящей на ее пути к Сантьяго. Сердце замирало от одной лишь мысли о том, сколь страшную судьбу он себе избрал и как близко сейчас была беда, до сих пор обходившая его стороной. Если все именно так, как считает Сантьяго, и Виктория, стремясь к трону, желает его смерти, то жизнь его висела на волоске и могла оборваться в любой момент. Если уж их помощник сумел ранить Кристину на балконе королевского дворца, ему ничего не будет стоить пробраться в тюрьму и умертвить герцога Веларде еще каким-нибудь изощренным способом. А потом Керриллар спишет это на самоубийство изменника, и путь к трону для Виктории будет открыт.

Инфанта оказалась страшным человеком. Избавилась от Перлы — а Кристина теперь была уверена с том, что это произошло по ее приказанию, — отравила Кристину, оклеветала Сантьяго, рассчитывая и на его смерть. Да как у нее только рука поднялась на собственного кузена? Пусть они никогда не были близкими людьми, но у них в жилах текла одна кровь, и Сантьяго делал все, чтобы ее письма к жениху достигали адресата, а когда услышал крик в ее комнате, не раздумывая бросился на помощь. И что получил взамен?

Кристина несколько раз глубоко вздохнула, успокаиваясь. Как же тяжело сейчас было Сантьяго! Его предала сестра, в нем разочаровался брат, а жена должна была считать его виновником своей болезни и столь близкой гибели! И при всем этом он еще умудрялся думать о королевском благополучии и о Кристининой безопасности! Знал ли капитан, каким образом Сантьяго рассчитывает победить своих врагов? У Кристины еще будет время спросить об этом и решить, чем она сможет помочь. А пока у нее была ничуть не менее сложная задача.

Жизнь при институте благородных девиц научила Кристину обходиться без помощи горничной. Достав из шкафа мужские штаны и рубаху, она облачилась в них, а сверху натянула самое просторное и закрытое свое платье. Сюртук и берет пришлось спрятать в корзинку, в которую она потом положит завтрак, чтобы поесть на свежем воздухе. Подумав об этом, Кристина усмехнулась: какие сложности приходится преодолевать, чтобы выбраться из собственного поместья! Наверное, она могла бы просто приказать оставить ее в покое, и герцогине Веларде никто не посмел бы перечить, но Кристина не хотела обижать людей, которые желали ей добра. Только не сейчас, когда столь многое зависело от божественной благосклонности! Она должна была сделать все, чтобы спасти любимого!

Простой узел на голове — быстро и удобно. Кристина перекрестилась перед распятием и отворила дверь собственной комнаты.

Бой начался прямо у порога, но Кристина была непреклонна: она желает завтракать в саду, а перед этим — навестить могилы бабушки и дедушки. Разумеется, одна, чтобы поговорить с родными по душам, и доктор Монкайо, очевидно решив, что подобная беседа поможет Кристине обрести душевное равновесие, дозволил ей такую прогулку. Кристина пожалела, что не оставила для столь милого человека даже записки с объяснениями своего исчезновения, но возвращаться не пожелала, поэтому лишь от души поблагодарила доктора за все и поспешила на кладбище.

Капитан Руис ждал ее в условленном месте с двумя лошадьми, и Кристина с радостью увидела, что Милагрос привезла ей в Патио-верде Бабочку. Решив, что это добрый знак, она подобрала юбку и взобралась в седло. И тут же услышала позади сдавленный всхлип.

Милагрос!

Готовая к новой битве, Кристина резко обернулась к выследившей ее подопечной, но та лишь протягивала ей разноцветную куколку и смотрела умоляющими глазами.

— Удачи вам, сеньора! — выдохнула она и столь скоро скрылась за деревьями, что Кристина не успела ничего ответить. Капитан улыбнулся.

— Хорошее напутствие, — оценил он и тоже вскочил на коня. Поняв, что больше не должна таиться, Кристина избавилась от мешавшегося платья, а заодно и от корзинки, оставив себе лишь одно яблоко и пару пирожков, чтобы в дороге немного перекусить. Капитан от угощения отказался, заметив, что ему кусок по-прежнему не лезет в горло, и они направились по дороге, ведущей в столицу.


Глава шестьдесят четвертая: Письмо для короля

Какое-то время ехали молча, погруженные каждый в свои мысли, но когда крыша Патио-верде скрылась за горизонтом, Кристина задала свой вопрос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация