Книга Сердце сокола, страница 242. Автор книги Вера Эн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце сокола»

Cтраница 242

Она замолчала, вызывающе глядя на Рейнардо, очевидно увидевшего в этих словах воззвание к Андресу Касадору, однако тот продолжал смотреть на нее с изрядной долей скепсиса. Не понимал? Кристина резко вздохнула.

— Разве не эти слова были в письме, которое сеньор Керриллар расшифровал как «ни при каких обстоятельствах не возвращайтесь в столицу. Я вполне владею ситуацией»? — спросила она, и теперь Рейнардо склонил голову на бок.

— Возможно, герцогиня, — заметил он. — В отличие от вас, мне не приходило в голову заучить его наизусть. И я смутно представляю себе, зачем это понадобилось вам.

— Боюсь, вовсе не представляете, ваше величество, — возразила Кристина и объяснила: — Это текст первого письма, что написал мне Сантьяго после свадьбы. А предупреждал для того, чтобы я из-за его ареста не вернулась во дворец и не подвергла снова свою жизнь опасности.

Рейнардо хмыкнул — все с той же недоверчивостью.

— Весьма странный способ общения с женой, вы не находите, герцогиня? — заявил он. Кристина повела плечами.

— Сантьяго считал себя виноватым в моих неприятностях и не желал их продолжения, — с готовностью отозвалась она. — А шифровал послание, потому что знал, что где-то в Нидо-эн-Рока скрывается шпион. И вы, кстати, беседовали с этим шпионом. Накануне его поимки я обнаружила пропажу писем из своей шкатулки, но не представляла, для чего они могли понадобиться нанимателю Пилар. Однако, как видите, тот оказался весьма искусен и сумел извлечь из них пользу, обвинив герцога Веларде в измене. Если у вас есть другие его письма, я точно так же зачитаю вам их наизусть, чтобы развеять ваши сомнения. Лишь одно послание Сантьяго не дошло до меня, будучи похищенным сообщником Пилар и, очевидно, тоже переданным сеньору Керриллару. Иначе откуда бы у него взялись письма герцога Веларде? Сантьяго не из тех, кто разбрасывает личную переписку, подобно капитану Руису, столь неосторожно обошедшемуся с дневником сеньориты Марино.

Это был отличный выпад, намекающий на причастность бывшего регента к убийству Перлы, и глаза у Рейнардо предупреждающе сверкнули. Но Кристина выдержала его взгляд.

— Может, вы тогда объясните и желание герцога Веларде расторгнуть ваш брак? Или вы не знаете, что ваш супруг составил прошение на мое имя об этой маленькой услуге? — уязвленно поинтересовался его величество, но это был не тот вопрос, который мог бы смутить Кристину.

— Составил и передал мне сразу после нашего венчания, — подтвердила она. — Я ведь говорила вам, ваше величество, что наш брак с герцогом Веларде был лишь уговоренностью, и Сантьяго, не желая портить мне будущее, позаботился о нем именно таким способом. Вероятно, вам такое решение покажется странным, но что поделать: в этом весь Сантьяго; он никогда не ищет легких путей.

— Вы неплохо успели изучить фиктивного мужа, — буркнул Рейнардо и наконец тоже пошел с козырей. — Хорошо, предположим, все то, что вы сейчас говорите, герцогиня, есть чистая правда и ваш муж никогда не готовил заговор против меня. Почему тогда он сам не сказал мне то, что только что сказали вы, а напротив, прилагал все силы, чтобы убедить меня в своей вине и принять за нее наказание?

Однако и здесь у Кристины был ответ. На каком-то кураже она достала сегодняшнее письмо Сантьяго и протянула его королю.

— Здесь ответ на все прозвучавшие вопросы, ваше величество, и на многие другие, — проговорила она. — Сантьяго просил вручить вам это письмо после его смерти, я же надеюсь, что оно позволит ему ее избежать.

Рейнардо посмотрел на сломанную печать и усмехнулся.

— Читали? — незло поинтересовался он.

— Читала! — отрезала Кристина. — Я была бы плохой женой, если бы позволила мужу погибнуть и не использовала тот способ для его спасения, что был у меня в руках. Прочтите, ваше величество, и вы сами поймете, что я не могла поступить иначе.

Рейнардо с сомнением покачал головой, однако спорить не стал и углубился в содержание письма. Кристина приказывала себе не смотреть на него, понимая, сколь это неприлично, но судьба Сантьяго была куда дороже собственной репутации, и Кристина замечала каждое изменение в лице его величества. Сначала на нем отразилось удивление, потом недоверие, потом сильнейшее отрицание и даже ненависть; затем последняя превратилась в отвращение, взгляд подернулся горечью и лишь под конец ненадолго наполнился теплотой и даже неожиданной нежностью, и Кристина только надеялась, что эта нежность не имеет отношения к ней.

— Это письмо куда опаснее тех, что предъявил сеньор Керриллар, и вы рискуете больше всех, герцогиня, — сдержанно заметил Рейнардо, не поднимая, однако, головы и продолжая смотреть в ровные строчки, написанные приговорившим себя кузеном. Кристина глубоко вздохнула, не зная, чего ждать дальше.

— Это та правда, которую вы всегда требовали от меня и от Сантьяго, ваше величество, — ровно ответила она. — Перед смертью не лгут. А правды нет нужды бояться.

Рейнардо помолчал, потом аккуратно сложил письмо и вместе с ним в руках прошел несколько шагов по коридору. Замер, что-то обдумывая.

— А если все будет не так, как предполагает ваш муж? — снова поинтересовался он. — Я допускаю, что Сантьяго считает себя гением, разгадавшим истинный заговор, но, поверьте мне, и он может ошибаться.

Кристина судорожно вздохнула, слишком хорошо это зная и понимая, что любимый может отдать жизнь и ничего тем самым не добиться.

— Быть может, тогда вам стоит наконец объединить усилия и раскрыть этих заговорщиков, пока они не нашли себе новые жертвы? — предложила она. — Вы слишком умны, ваше величество, чтобы продолжать играть в прежние игры, когда на кон поставлено так много. И я отдаю наши с Сантьяго жизни в ваши руки: вы вольны распоряжаться ими, как сочтете нужным.

В коридоре снова воцарилась тишина, и Кристина видела, что Рейнардо смотрит на сложенное письмо и словно бы принимает решение. Потом он развернул лист и быстро пробежал взглядом по каким-то строчкам. Усмехнулся и обернулся к Кристине.

— Кажется, ваш супруг очень любит вас, герцогиня, — с непонятным одобрением проговорил он, и Кристина почувствовала, как ее щекам снова становится жарко.

— И я его люблю всем сердцем, ваше величество, — призналась она. — И готова на все, чтобы спасти его от беды!

Рейнардо качнул головой и протянул ей руку.

— Это лучшая рекомендация для меня, Кристина, — мягко сказал он. — И я принимаю ваши аргументы и обещаю помощь в столь сложном и неблагодарном деле, как перевоспитание Сантьяго Веларде. Но вам придется довериться мне во всем и делать все ровно так, как я скажу. Знаю, что это сложно, но иначе ничего не получится.

Кристина, не стесняясь слез, присела в благодарности и доверчиво коснулась губами его руки.


Глава шестьдесят пятая: Я тебя люблю!

В эти глаза, полные боли, смотреть было невозможно. Они сжигали Сантьяго дотла, не оставляя шанса на прощение. Впрочем, он и сам понимал, что проиграл спор за Кристину и что должен освободить ее от себя и всех тех несчастий, которые пришли в ее жизнь вместе с его в ней появлением. Напрасно он рассчитывал исправить собственные ошибки — очевидно, за них надо было отвечать, и появление в Патио-верде Алехо с вестями об обвинении Сантьяго Веларде Солара в измене стали лучшей для того возможностью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация