Она взяла в руку плоскогубцы — теперь-то девочки уже знали названия основных инструментов! — и быстро-быстро принялась разбирать зонтик.
Ее руки-протезы тихонько поскрипывали.
— Думаю, зонтик можно сдьелать складным, — с довольным видом сказала учительница, разглядывая ручку зонтика.
— Зачем? — удивилась Шарлотта и достала свой уменьшенный зонт из чехла на поясе. — Его легко уменьшать и увеличивать, немножко магии, и…
— Ньет, это нье то, — заметила Ю. — Если сдьелать автоматьическим складывание — то достаточно будьет нажать кнопку, чтобы баммммм! — и зонтьик развернулся. Сразу, очьень быстро. Куда быстрее, чьем руками. И рьезко, прямо в льицо.
— Ого, — радостно вскричала Юлианна. — Я тоже хочу, чтобы бамммм!
— Да, можно модьернизировать всье ваши зонтьики, и тогда дьети в случае чьего очьень быстро уберутся в тьемноту и нье будут путаться у взрослых под ногами.
— В случае чего? — нахмурились Рин и Дан. — Разве нас тут не научат боевым приемам?
— Я бы нье совьетовала новичкам льезть в драку, — цокнула языком госпожа Ю.
Все это время руки ее шустро работали. И вот уже зонтик оказался разобранным. Черное кружевное полотно лежало неопрятной кучкой, похожей на мертвую птицу — грача или ворона.
— Посмотрим, — сказала Ю.
И развернула кружево.
Оно просвечивало насквозь, как и положено кружеву. И в то же время, стоило госпоже Ю подбросить полотно, стало видно изнанку с ночью. Только на секунду — потом механические руки поймали кусок кружева и растянули на пальцах.
— Я вижу, что все аккуратно впльетено прьямо в вьязание, — сказала учительница. — То есть всье впльетено, до мьелочи. Это нье заклинание, это рукодьельные чары, но очьень сильные. Обычно рукодьельные совсем слабьенькие, даже от дождья не всьегда спасают! Очьень интьересно.
И она потянула за одну из ниточек. Юлианне показалось, что учительница вот- вот распустит волшебство, как простую кружевную салфеточку, и забеспокоилась:
— Вы же сможете потом все сделать как было?
— Смогу даже лучшье, — самодовольно проворковала Ю. — Какое мастьерство! В нашьей странье такое ценьят, очьень даже ценьят!
И дернула уже сильнее. Тут кружево в руках учительницы заискрило и затрещало.
И Дан, которому, видимо, уроки безопасности от Дэрии пошли впрок, отодвинул от верстака Юлианну, Шарлотту и Рина — всех разом! — и выставил защиту.
— Нье надо бо… — начала госпожа Ю, и тут всю мастерскую внезапно накрыла пронизанная звездным светом темнота!
Глава 27. Великое открытие Юлианны
Шарлотта ошеломленно сказала:
— А как это? — и раскрыла свой зонтик.
— Погоди, — произнесла Юлианна. — Мы не там, мы все еще по эту сторону.
И правда, темнота-то была, а вот теплой ночью на берегу моря и не пахло. И местами темнота просвечивала, словно все еще была кружевом, а потом медленно растаяла.
В ужасе оттого, что они все вместе только что уничтожили зонтик, Юлианна начертила в воздухе руну Анси. Она очень надеялась, что этого хватит. Но не помогло. Девочка произнесла заклинание отмены и подумала — эх, вот бы им сейчас что-нибудь из наоборотной магии, что-то отматывающее время ну хоть на несколько секунд назад!
— Ну конечно, — Юлианна хлопнула себя по лбу. — Я неправильно начертила РУну!
И снова нарисовала Анси, только теперь уже более уверенно.
Кружево словно из воздуха соткалось в руках госпожи Ю. И та его внимательно осмотрела, даже, кажется, обнюхала!
— Нье поньимаю, — сказала она.
— Наверно, госпожа Маркура зачаровала кружево очень хорошо, — предположил Рин. — Чтобы, если зонтик попадет в руки ведьм, они не сумели бы повторить ее волшебство.
— Вот как, — задумчиво сказала госпожа Ю. — Но зато мы выясньили кое-что интьересное. Если взять большой кусок такой тканьи — можно сдьелать не зонтик, а цьелый шатьер.
— Но зачем? — удивилась Шарлотта. — Зонтик удобнее носить при себе.
— Просто иньтересно, — сказала Ю.
Юлианна вдруг подумала, что ей не нравится любопытство учительницы. Она рискует другими, не задумываясь о последствиях. Не понимает, где границы! Ну как так можно? Ведь у любой шалости есть последствия. И если шалость большая, то и последствия будут ужасны.
Она уже хотела подумать дальше, но тут Ю сказала:
— Урок окончьен. Даю задание: подумать, как можно усовьершенствовать зонтик. К примьеру, я говорила о том, чтобы сдьелать его автоматьически раскладывающимся. Быстро и точно! Как укус змеи! Попробуйтье подумать об этом.
Шарлотта и Юлианна взялись за руки и пошли из мастерской. Им было что обсудить. Следом потащились и мальчики. У них, кажется, тоже было так себе настроение.
— Что-то мне она уже меньше нравится, — сказала Юлианна тихонько.
Она боялась обидеть Рина и Дана.
— Что-то я теперь больше понимаю госпожу Дэрию, — так же вполголоса сказал сзади Дан.
Девочки обернулись к братьям Эльсингорам.
— У нас есть еще с полчаса перед сном, — сказала Шарлотта, — если хотите, я расскажу вам, как ведьмы творят чудовищ. Вдруг вам пригодится?
Мальчики оживились. Но у Юлианны не было настроения на этакие рассказы. Она, конечно, хотела себе свое собственное маленькое чудовище, но сейчас ей хотелось додумать какую-то мысль. Она так и вертелась, будто крошечная бабочка, не дающая себя рассмотреть — что-то такое важное.
Может быть, если посидеть в одиночестве у моря, это поможет? Юлианна развернула зонтик, и тут ее озарила еще одна идея. Просто-таки великолепная идея! Идеальная Идея! Боясь дышать от волнения, Юлианна подтолкнула зонтик вверх и приготовилась начертить в воздухе руну Анси в тот момент, когда купол зонта опустится на нее сверху…
Короткий росчерк в темноте. Серебристый зигзаг, от которого внезапно протянулись лучики света. Юлианна зажмурилась. А когда открыла глаза, то поняла, что стоит на песке — ее туфли почти утонули в нем. Неподалеку виднелся дом чудовищ с облупившейся зеленой краской, и ошалевшая от яркого солнца Ребекка Витер стояла, закрывая лицо рукой.
— Ой-ой, — сказала Юлианна.
А потом повернулась к морю и сказала еще более удивленно:
— Вот это даааа…
До чего ж красиво было кругом!
Зонтик, чуть покачиваясь, выпал к ней в руки из пространства, и Юлианна поспешно сложила его и сунула в чехол, сшитый Шарлоттой. А потом побежала к Ребекке, чтобы как-то помочь, потому что женщина, много лет жившая в темноте, плохо переносила свет. Она всегда носила широкополые шляпы, темные очки и платья с очень длинными рукавами, когда появлялась в пансионе.