Книга Капитан её сердца, страница 13. Автор книги Вера Эн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Капитан её сердца»

Cтраница 13

Что на это можно было ответить? Только пообещать соседке приложить все усилия, чтобы вернуть ей «старого друга». И полдня штудировать онлайн магазины в поисках необходимых запчастей.

Вот только таковых, как Стивен и предполагал, обнаружить было почти нереально.

Пока он возился с телевизором, позвонила вчерашняя клиентка и томным голосом поинтересовалась, готов ли ее фитнес-браслет. Стивен терпеливо напомнил, что по договору срок починки составляет неделю, на что клиентка очень удивилась и с той же томностью заметила, что для нее мистер Кэмпбелл мог бы сделать исключение. Когда же исключение Стивен делать отказался, из клиентского голоса исчезла вся томность, зато появились раздраженные нотки и просьба превратилась в требование.

— Миссис Эштон, — устало проговорил Стивен. — Вы сами вчера подписали договор. Точно такие же договора я заключаю со всеми своими клиентами, а значит, должен выполнить их в том порядке, в каком они идут. Если у меня освободится время, я первым делом возьмусь за ваш заказ…

Но и такое обещание строптивую клиентку не устроило, а потому Стивен узнал, сколь высокие посты занимают все двадцать восемь родственников миссис Эштон и чем упрямство мистера Кэмпбелла может ему грозить, после чего предложил ей поискать другой сервис и более сговорчивого специалиста. Миссис Эштон бросила трубку, но Стивен абсолютно точно знал, что завтра она позвонит снова и он снова должен будет выслушивать все ее придури. По-хорошему, стоило бы сразу отказать этой даме в обслуживании, но ее брат был тренером Дина, а неприятностей племяннику Стивен не хотел. Достаточно того, что его собственная мечта разбилась вдребезги из-за глупости. Дин не должен был повторить его путь. Ему уже хватило.

Решив, раз не удается избавиться от миссис Эштон, хотя бы поскорее расправиться с ее заказом, Стивен взялся за фитнес-браслет, но его пришлось отложить из-за срочного вызова в адвокатскую контору, где не могли подписать какой-то важный договор из-за забастовавшего принтера. Стивен быстро определил отсутствие в оном чернил и, пожалуй, смог бы записать хоть этот эпизод себе в актив, если бы крутившийся рядом практикант не сунулся ему под руку в самый неподходящий момент и не искупал в чернилах и принтер, и обслуживающего его мастера. Но если технике цветные брызги на корпусе даже придавали некоторую живость, то о Стивене сказать такое же было точно нельзя, и, добравшись до дома, он никак не меньше часа приводил потом собственную физиономию в порядок. Пропустив, как позже оказалось, почти с десяток вызовов на мобильный.

Вот странность-то!

Номер был незнакомый: Стивен глянул последние договора, но ничего похожего не нашел. Уж не особо ли активный родственник миссис Эштон решил высказать ему свое мнение по поводу его работы? Если так, то, пожалуй, он-то и огребет сегодня за все свалившиеся на Стивена неприятности. И когда телефон снова зазвонил, Стивен даже улыбнулся, предвкушая свой успех, — да так и замер с набранным в легкие воздухом, услышав на том конце провода чуть подрагивающий от напряжения и очень сосредоточенный женский голос.

— Мистер Кэмпбелл? — уточнил он, как будто кто-то другой мог взять личный мобильник Стивена. — Это мисс Лэнг, учительница Дина. Мне сложно об этом говорить, но в Кристальной пещере, где у нас сегодня была экскурсия, произошел обвал…

— Обвал? — недоуменно переспросил Стивен, чувствуя какую-то неясную угрозу, но не веря закравшимся в голову мыслям. Не может такого быть! Такого просто не бывает! — Так вы… не попали внутрь?

— К сожалению, попали, — голос мисс Лэнг на мгновение затих, а Стивен замер, борясь с уже подступающим страхом.

— Но… все целы? — осторожно спросил он, абсолютно точно зная, что не хочет слышать ответа. — Никто не пострадал?

— Мы не знаем, мистер Кэмпбелл, — после глубокого вдоха ответила мисс Лэнг. — Дело в том, что Дин и еще одна девочка… Они отбились от группы. Когда стало понятно, что в пещере произошел обвал, рейнджер вывел ребят наружу. Но Дина среди них не было.

Сердце Стивена пропустило удар, а лоб покрылся холодным потом. Нет! Нет и нет! Только не с Дином! С Дином не может ничего случиться!

Он тоже вдохнул, стараясь овладеть собой и начать мыслить связно.

— А может быть такое, что он просто заблудился? — медленно и старательно ровно спросил он. — Я слышал, что Кристальная пещера еще не до конца исследована, а Дину вечно неймется…

Он осекся, поняв, что мог говорить гадости о сыне сестры, которого, возможно, уже нет в живых. Стиснул свободный кулак и вжал его в стол, чтобы продолжать слушать.

— Разумеется, мистер Кэмпбелл, — быстро согласилась мисс Лэнг, и Стивену показалось, что она старается тем самым его успокоить. — Их с Tea мог напугать шум падающих камней, вынудив укрыться в каком-нибудь коридоре, откуда они пока не нашли выход. Спасатели уже ищут их, и я уверена, что скоро все образуется. Но пока…

Стивен еще раз медленно вздохнул. Кто такая Tea, он не имел понятия. Предполагал, что племянник просто затащил очередную девицу в укромный уголок и с ней же застрял в этой несчастной пещере. И надеялся, что у него будет шанс выпороть растерявшего от переизбытка гормонов последние мозги родственника.

Лишь бы только Дин…

— Я немедленно выезжаю, мисс Лэнг, — сказал он. — Спасибо, что предупредили!

Что она ответила, Стивен уже не слышал. Прыгнул в машину и рванул в национальный парк «Секвойя».

Два часа пути показались самыми длинными в его жизни — куда длиннее тех, когда после полученной на игре травмы он ждал приговор врачей. Каков тот был, вспоминать не хотелось, и Стивен только надеялся, что нынешняя история закончится совсем иначе. Загадывал на каждую новую звезду желание сегодня же вернуться в Викторию вместе с Дином, но тому не суждено было сбыться.

— Ищут, сэр, — извиняющимся тоном отрапортовал ему на въезде в парк охранник. — Лагерь в ближайшем к пещере кемпинге развернули. Это сейчас по правой стороне и…

Стивен заставил себя средь разочарования и еще усилившегося страха услышать инструкции охранника и беспрекословно их выполнить. Но если он рассчитывал обнаружить в кемпинге веселую компанию отдыхающих, то быстро обнаружил свою ошибку. В редком фургоне горел свет и слышались голоса — по большей части детские, — на улице и вовсе никого не было.

Стивен прошел по главной дорожке до самого конца территории кемпинга, вернулся обратно и остановился в недоумении.

Что дальше? Дорогу до пещеры он в темноте вряд ли найдет, тем более что даже фонариком в спешке обзавестись не додумался. Вернуться к будке охранника и попросить провожатого? Так вряд ли в это время суток таковые найдутся. Ждать здесь в одиночестве до рассвета? Так и с ума недолго сойти в постоянных мыслях, как там племянник и жив ли он вообще. А Стивен еще и поругался с ним перед расставанием из-за какой-то ерунды. Будто проклял. И накликал на его юную горячую голову беду.

От этой мысли стало совсем паршиво, и Стивен задышал тяжело и резко, стараясь найти хоть какую-то зацепку, которая подтвердит, что с Дином все в порядке. Потом резко обернулся, поняв, что не сможет ждать и должен хоть что- то делать, и уперся взглядом в хрупкую женскую фигуру. Вздрогнул от неожиданности, и незнакомка тоже подалась назад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация