Книга Капитан её сердца, страница 18. Автор книги Вера Эн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Капитан её сердца»

Cтраница 18

Дин остановился так резко, что Мелоун врезалась в собственный же рюкзак. Развернулся и сердито поинтересовался, какие такие несчастья она себе пророчит. Мелоун уже привычно опустила голову и привычно же не стала юлить.

— В пещере всякое может случиться, Дин, — негромко произнесла она. — И было бы глупо погибать обоим, если хотя бы один будет иметь возможность выбраться.

Тут уже Дин не сдержался. Выругался с чувством на ее пророчества, ее обреченность и ее непробиваемую уверенность в том, что он, Дин Уоллес, последний подлец, способный бросить раненого товарища на произвол судьбы.

Tea выслушала все его гневные тирады все с тем же опущенным взглядом, однако, когда Дин выдохся, покачала головой.

— Ты не понимаешь, — твердо и как-то безапелляционно сказала она. — Это закон гор. Смотрел фильм «Вертикальный предел», где два десятка спасателей погибло, пытаясь выручить героиню из снежного плена? Не всегда геройство идет на пользу, и лучше одна жертва, чем несколько. Когда люди поднимаются на Эверест, они должны думать лишь о себе, не обращая внимания на ослабших товарищей, иначе тоже погибнут.

— Когда мы будем подниматься с тобой на Эверест, Мелоун, я с удовольствием брошу тебя по дороге, чтобы только ты не выносила мне мозг своими глупостями, — хмуро прервал ее Дин, не желая и дальше слушать подобный бред. — А пока придется жить по правилам скаутов. Уж извини!

Она бросила на него быстрый взгляд, но такой пронзительный, что Дину в секунду стало жарко. Как будто он уже сейчас, рискуя жизнью, вытаскивал ее из пропасти. И ведь имела полное право не верить ему. Иного отношения он покуда не заслужил.

Они прошли около получаса, пробираясь через каменоломни и нагибаясь все ниже под неумолимо придавливающим потолком, пока проход не сузился настолько, что сквозь него не смогла бы пробраться даже хрупкая Мелоун, не говоря уже о Дине с его широченными плечами и убийственным рюкзаком на спине. Мелоун еще сунула внутрь руку со спичкой, но пламя даже и не подумало шевельнуться, обещая впереди глухой тупик, и Мелоун пожала плечами. Самое время сообщить, что Дин ошибся с выбором.

— Жаль, — пробормотала она. — Я тоже хотела сначала правый коридор обследовать. Надеялась, раз у нас сошлись мысли, то направление наверняка верное.

Дин хмыкнул, скрывая облегчение. Привык всегда поступать правильно. И к ошибкам оказался совсем не готов.

— Зато теперь не надо бросать монету, — не особо удачно сострил он. — Достаточно просто пойти туда, куда бы оба не хотим.

Tea, однако, немедленно хихикнула и легко согласилась с его решением. Странная девчонка. К ней Дин тоже был не готов.

— Спасибо! — неожиданно проговорила она. — Ты умеешь найти нужные слова!

Дин бросил на нее быстрый взгляд, уверенный, что Мелоун язвит, но она смотрела на него с искренней благодарностью и только смущенно отвела глаза, когда он чуть затянул паузу. Закипишила, забралась руками в карманы, вытащила коробок со спичками и зашевелила губами, то ли заговаривая их, то ли подсчитывая остаток, а у Дина в голове пронеслась шальная мысль. Уж не запала ли на него амеба Мелоун? В этом, конечно, не было бы ничего удивительного: редкая девица в «Элинстаре» избежала за годы учебы подобной участи, — да только Дин и подумать не мог, что среди одержимых окажется и Мелоун. Он, кажется, о ее существовании не далее как вчера днем вспомнил, когда она бросилась его от бурундука спасать, а о том, что у амебы чувства имеются, не знал в принципе. Сидит и сидит там себе на последней парте. Дин садился за соседнюю и просто не замечал одноклассницу. Спроси его кто, какого цвета у нее волосы или есть ли у нее грудь, он бы и не ответил. Рассмеялся бы любопытствующему в лицо и сообщил, где видал его вопросы вместе с их объектом. Он и сейчас, пожалуй, не сумел бы мысленно представить ее образ, и только ноздри помнили этот странный тонкий аромат завитка на ее шее, а пальцы в секунду загорелись и сложились именно так, как обхватывали сегодня ночью эту самую грудь, идеально помещающуюся в его ладони, а это значило, что Мелоун вовсе не плоскодонка, какой казалась в этих безразмерных тряпках, а вполне себе…

Черт, самое время мысленно раздевать амебу!

— Пошли! — снова разозлившись на себя, приказал Дин и, наверное, чересчур решительно направился к первому гроту. Под ногами то и дело проскакивали камни, и Дин рисковал при неловком шаге свернуть себе шею, но это было лучше, чем думать о шее Мелоун и ощущать, как в штанах против воли и любых доводов становится тесно. Вот же бред! И на давнюю неудовлетворенность не спишешь!

Они добрались обратно раза в три быстрее, нежели шли до тупика, и Дин, не обращая внимания на робкое напоминание Мелоун о ее очереди нести рюкзак, ломанулся в левое отверстие.

Тут сразу все пошло иначе. Ход не сужался, а напротив, расширялся и как будто даже светлел, и только в новом гроте Дин понял, что ему не показалось.

— Мы поднимаемся, — сообщила Мелоун, как будто он ее о чем-то спрашивал. — Возможно, где-то сверху есть отверстие, через которое солнечные лучи попадают сюда. Но своды пещеры имеют способность столь невероятным образом отражать свет, что его источник на самом деле может оказаться в совершенно неожиданном месте.

В подтверждение своих слов она принялась внимательно осматривать потолок грота, а Дин, сбросив на землю рюкзак, завалился на него в желании отдышаться. От привык, конечно, к нагрузкам, но воздух здесь, под землей, был совсем иным, чем на свободе: влажным и спертым, и его не хватало на привычные подвиги. А еще очень хотелось пить, но в термосе Мелоун после завтрака компота осталось лишь на самом донышке, и тратить последние капли до того, как они найдут в пещере хоть какой-то источник воды, было страшновато.

Мелоун между тем, отворотив взор от потолка, со столь же завидным вниманием принялась изучать стены.

— Ищешь наскальную живопись? — снова не стерпел Дин, тщетно пытаясь понять, на кой черт он ее провоцирует. — Давай, Мелоун, поднапрягись: найдешь гнездовище неандертальцев — попадешь в историю и станешь такой же знаменитой, как папочка.

Однако Tea словно бы и не заметила издевок.

— Стены влажные, — сообщила она с каким-то необъяснимым воодушевлением. — Это хорошо: значит, от жажды мы не умрем.

— Вот только стены я и не облизывал, — фыркнул Дин, догадавшись, что Мелоун имеет в виду. Она промолчала, но так, что Дину не пришлось ничего пояснять. Нужда — такая штука, когда и стены оближешь, и с Мелоун спать в одну постель ляжешь. Еще и благодарен будешь.

А впереди их ждали сразу четыре прохода, и тут уже никакой монеткой было не обойтись.

— Спички? — усмехнулся Дин. — Какому лазу достанется короткая, туда и потащимся?

Tea покачала головой и, открыв коробок, тяжело вздохнула. Потом достала спичку, зажгла ее и сунула в самое левое отверстие. И тут же встрепенулась.

— Дин, смотри! Колышется! Оттуда воздух! Там может быть!.. Может быть выход!..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация