Книга Капитан её сердца, страница 77. Автор книги Вера Эн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Капитан её сердца»

Cтраница 77

В команде Брюса Филипса.

— Уверен, это ты кусаешь локти из-за того, то месяц назад сделал неправильный выбор! — резанул Дин. — Что, Дейв, не так сладка оказалась капитанская доля? Не хочешь покаяться? А вдруг я прощу?

Стентон прищурился и резко выдохнул, что у него означало крайнюю степень бешенства. Дейв отлично умел скрывать эмоции, что в игре делало его совершенно непредсказуемым для соперников, но Дин за столько лет изучил его достаточно, чтобы теперь не сомневаться в собственных выводах. Задел, задел Дейва за живое! И вряд ли он проглотит этот вызов.

— Засунь свое прощение себе в жопу, Уоллес! — сквозь зубы процедил Стентон. — Ты всегда был эгоистом, считающим, что важнее твоих потребностей ничего на свете не существует! А как оказалось, что мир вокруг тебя не вращается, так и спекся! Показал свою истинную натуру! А она с гнильцой оказалась, не так ли?

Дин угрожающе шагнул вперед: уж от Стентона он подобных слов никак не ожидал.

— Я смотрю, тебе слава совсем память отшибла, Дейв? — саркастически заключил он. — Так я не поленюсь напомнить, откуда мы вместе с моей гнильцой тебя вытаскивали! И где бы ты был, если бы мой эгоизм не захотел с твоими проблемами разобраться.

А проблемы два года назад у Стентона действительно были серьезные. Он, еще будучи крепким запасным, связался с дурной компанией и начал баловаться травкой. Никакие уговоры и угрозы на него не действовали. Наверное, проще было выкинуть его из команды и взять более законопослушного парня, но Дин уже тогда видел, на что Стентон способен, а потому рискнул перевести его в основной состав и сделать разыгрывающим с условием, что при первом же косяке путь в команду ему будет закрыт навсегда.

И Дейв его не подвел. Не только избавился от своей дурости, но и помог Дину поднять «ястребов» совсем на другой уровень. И любую свою победу считал заслугой Дина, не уставая об этом припоминать.

А вот теперь — на тебе: эгоист и гниль. Вырос его разыгрывающий. Заматерел.

— За свое благоденствие я с тобой, Уоллес, с лихвой расплатился! — неожиданно со столь чувствительной горечью заметил Стентон, что Дин даже оторопел на мгновение. — Так что теперь мы с тобой наравне. Может, в таком случае, выясним, кто на самом деле лучший?

Дин хмыкнул и отбросил мяч в сторону. Для той забавы, что предлагал Стентон, достаточно было снаряда в его руках.

— С удовольствием надеру тебе задницу, Дейв! — заявил он и принял защитную стойку. — А потом объясню, что твой скулеж о девчоночьих проделках на Рождественском балу никак не тянет на спасение моей жизни.

Стентон криво улыбнулся и ударом об пол перекинул мяч из руки в руку.

— Согласен, Уоллес! — хрипловато ответил он. — Это была лишь вишенка на торте. Защищай!

И, не дав Дину возможности ни ответить на его слова, ни осознать их, бросился в атаку.

Глава 26

Откладывать дальше было нельзя. «Элинстаровские ястребы» проиграли четвертый матч подряд и не имели больше права ни на одну ошибку, иначе пролетали мимо финала и внимания университетских скаутов, ради чего все и затевалось. Стивену не слишком нравилась готовность его команды, но еще об одном месяце, чтобы отточить сыгранность до совершенства, приходилось только мечтать. Для них с Дином наступал час икс, и они должны были выжать из своего положения максимум. Потому что второго шанса не будет.

— Веселенькое дело! — Дин после тренировки плюхнулся на стул и даже голову на руки уронил: Стивен гонял их нынче до последнего, проверяя выносливость и определяя окончательный состав для матча с «ястребами» Филипса. — Еще пара таких марафонов — и парни сбегут от тебя быстрее, чем давеча чесанули от Фелипе.

Стивен мотнул головой и поставил перед ним бутылку с водой. Дин с завистью посмотрел на нее, но даже не пошевелился: руки болели так, словно он весь вечер разгружал вагоны. Ног не чувствовалось вовсе, а это значило, что завтра он не сможет нормально спускаться по ступеням. Кто бы мог подумать, что Стивен способен быть столь жестким и безжалостным? Нет, для тренера это, наверное, было необходимыми чертами, но для Дина они стали откровенным сюрпризом.

— Не сбегут, — с абсолютной уверенностью отозвался дядька. — Они знают, за что бьются. Надеюсь, и ты об этом помнишь.

Дин хотел было раздраженно передернуть плечами, но оказалось, что на это требовалось слишком много усилий. Интересно, как чувствовали себя его ребята?

— С тобой забудешь, ага, — простонал он и посмотрел на дядьку исподлобья. — Скажи лучше, кого собираешься разыгрывающим ставить. Судя по твоим сегодняшним исследованиям, идеальной кандидатуры так и не нашел?

Стивен повел бровями, соглашаясь. Потом присел напротив Дина.

— Сам кого предпочитаешь? — поинтересовался он. Дин поморщился и наконец заставил себя добраться до бутылки. Отвинтил крышку и жадно присосался к горлышку. Холодная вода немного вправила мозги, почти расплавившиеся на супержаркой тренировке.

Стивен выбирал между Донованом и Оусби. Пробовал, конечно, и других, но остановился пока именно на них. Однако ни его как наставника, ни Дина как капитана полностью не устраивала ни одна кандидатура. Оусби с каждым спаррингом делал на месте разыгрывающего все большие успехи, но ему не доставало пока ни опыта, ни уверенности в себе. У Донована уверенность, напротив, била через край, а вот дисциплинированности не хватало. Он не желал подчиняться Дину, даже предпочтя его, и так и не простил ему ни своего унижения у турника, ни позора возлюбленной, вынужденной оправдываться перед подружками за посвященную Бобу Кейну песню. Однако по мастерству он был на голову выше Оусби, и, если Дин хотел победить Филипса, ему следовало подмять собственную гордыню и забыть о том, каким должен быть настоящий профессионал-разыгрывающий.

— Стентона хочу! — все-таки огрызнулся он. — Можешь ты мне Стентона раздобыть? Тогда выигрыш я тебе гарантирую!

Стивен усмехнулся, однако почему-то не одернул его и не посоветовал быть серьезным. Вместо этого отвернулся и о чем-то задумался.

— Посмотрим, — проговорил он. Почувствовал затылком удивленный взгляд племянника, но объясняться не стал. В отличие от Дина, Стивен читал заявление, написанное «ястребами» в поддержку своего капитана, и видел, что первой под ним стояла подпись Дейва Стентона. Вопрос о том, почему в таком случае этот парень встал на сторону Филипса, мучил Стивена вот уже два с лишним месяца, но ответ на него он получить так и не сумел. И ребят из своей команды осторожно расспрашивал, и самому Дейву, отловив его после тренировки, вопрос в лоб задавал, но все тщетно. Большинство сходилось на той же мысли, что и Дин: Стентон жаждал места капитана и, избавившись от соперника, с удовольствием его занял. Эрни Дойл даже предположил, что бывший товарищ, собирая подписи против Филипса, по его же указке и действовал в надежде выявить предателей и выкинуть их из команды вслед за Дином. Сам Дейв раздраженно посоветовал не соваться в его жизнь и радоваться тому, что есть. Наверное, он был прав, но Стивен слишком хорошо помнил, как сам много лет отделывался от вопросов про оставленный спорт подобными же фразами, а потому не верил им ни на йоту. Он знал Дейва Стентона, пусть лишь по рассказам Дина и Дороти, но совсем неплохо, и не верил в его предательство. И отчего-то не сомневался, что, сумей он разгадать эту шараду, Дину не пришлось бы искать разыгрывающего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация