Книга Покорение иного мира с системой могущества. Том 2, страница 22. Автор книги Руслан Рубцов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Покорение иного мира с системой могущества. Том 2»

Cтраница 22

— Благодарю, — щёлкая костяшками, я неспешно подошёл к противнику. — Ну что, теперь можем поговорить по делу?

— Хах, думаешь я тебя боюсь? Ты — ничтожный мусор! Бессильный в семье уважаемых заклинателей! Позорное пятно на роду!

Удар! Кулак со всей силы врезался в морду парня, оставив на ней заметный след.

— Нет уж, так наш разговор не заладится. Поступим следующим образом: я задаю вопрос, а ты — отвечаешь. Если мне нравится твой ответ, то ты не испытываешь боли. Если же не нравится, в таком случае…

Ещё удар! На этот раз в живот.

Я не получал особого удовольствия от избиения, но так как задание требовало совершить возмездие своими руками, то подобный способ по моему мнению был самым безобидным.

«Не пытать же его, верно? Может в этом мире убийства и пытки считаются нормой, но я-то к такому не привык. Цивилизованному человеку не так просто уподобиться дикости здешнего окружения».

— Вопрос номер один: зачем ты нанял убийц? Какой тебе прок убивать того, кто даже не относится к основной ветви семьи?

— Тьфу! — он попытался плюнуть в меня кровью, но я увернулся. — Сказал же, ничего тебе не скажу!

— Как знаешь…

Удар! Под глазом появился фингал.

Второй удар! Для симметрии и под вторым. Теперь он выглядит словно панда.

Третий под дых! Четвёртый, пятый… Я сам от себя не ожидал такой жестокости, но засранцу всё же удалось меня разозлить.

Не знаю, как долго его мутузил, но от непрекращающихся атак у меня даже разболелись костяшки.

«Уж теперь-то он должен заговорить?» — разглядывая повисшего на руках Мэй парня, рассуждал я.

— Итак, может пришло время ответить на мои вопросы?

— Да пошёл ты, сраный отброс!

УДАР! Я не сдержал силу и вмазал с размаху так, что послышался треск костей.

«Походу, я сломал ему рёбра…»

Как оказалось, это было не зря, ведь через секунду система сообщила хорошие новости.

[Основное задание «Зуб за зуб» завершено! За его выполнение вам доступна награда: 180 очков величия

Бонусная награда: 500 очков величия

Хотите принять?]

(Да/Нет)

«Да, — внутренне выдохнул я. — Думал, что его и в правду придётся укокошить, но, похоже, система не ставит жёстких рамок. Есть определённая свобода действий».

Пускай половина дела была сделана, но добыть важную информацию мне по-прежнему не удалось, поэтому я перешёл к плану «Б».

— Полагаю, даже сейчас ты не заговоришь, — вкрадчивым голосом продолжил я. — Поэтому мне пришла идейка поинтересней. Мэй, можешь уже бросить его на землю. Всё равно он никуда не сбежит.

— Слушаюсь, — девушка мгновенно убрала захват, и светловолосый, словно мешок картошки, брякнулся на спину.

— Дай-ка мне вчерашние пилюльки!

— Вы про… — служанка на мгновение задумалась, но быстро поняла, что к чему, и не стала меня разоблачать. — Вот они.

Я взял бутыль из её рук, откупорил крышку, а затем подошёл ко врагу. Присев рядом с ним, достал одну таблетку и показал ему.

— Как думаешь, что это такое? Не знаешь? А я тебе скажу. Это очень занятное средство. Одной этой малютки достаточно, чтобы уже через десять минут твои внутренности вывернуло на изнанку. Мне даже не нужно прикладывать никаких усилий. Достаточно просто чуть-чуть подождать, и ты сам всё выложишь. — я глубоко вдохнул, а затем резко схватил его за подбородок, тем самым приоткрыв рот. — Ну что, приступим к дегустации?

— А-а-а-а! — вертел головой белобрысый.

— Не хочешь? — улыбаюсь в ответ. — А мне плевать!

Тут же закидываю в пасть одну и достаю из бутылки ещё.

— Интересно, что будет, если дать человеку две штуки? А три?

— Не надо! — сдался братец. — Я всё расскажу!

— М? Тогда не трать моё время. Рассказывай, зачем устроил покушение?

— Расскажу! Только сперва дай антидот! Я уже чувствую, как в животе что-то закрутилось…

«Ты и так принял антидот. Что у тебя там могло из-за него закрутиться?» — подумал я, но мысль не озвучил.

— Сперва ответы, а потом остальное. Советую говорить побыстрее. У тебя не так много времени в запасе.

— Да-да, — кивнул он. — Это всё… Это всё из-за наследства!

— Наследства? Ты о чём вообще?

— Место преемника главы столичной семьи. Оно должно было стать моим, но как только дедушка узнал о твоём выздоровлении, он решил дать тебе шанс.

— Что за бессмыслица? Наши семьи больше не связаны. Я не имею никакого отношения к столичной ветви.

— Но наш дед считает иначе. Он решил, что тебя не должно касаться решение наших отцов, а потому наказал, чтобы… — внезапно лицо парня покраснело, а вены на шее вздулись. Он захрипел, держась за горло. — Хы-ы-ы! Хы-ы-ы!

«Что? — я быстро проверил содержимое бутылка, что дала Мэй, но там был именно антидот, который помог нам пройти по болотам. — Он в самом деле отравлен?»

Нужно было действовать.

— Пенни, помоги!

Целительница подбежала и взяла братца за запястье. Она прикрыла глаза и начала осмотр, но тут…

Из глаз и рта родственника потекла серебристая жидкость. И ладно бы только это.

Сразу после лицо парня странно задёргалось: мышцы начали сокращаться, а кости менять своё положение. Следом за этим золотистые волосы потемнели, а глаза стали карими.

Теперь перед нами лежал совершенно другой человек. Ни капельки сходства между ним и братом.

— Эй, с этими происходит то же самое! — привлёк внимание Фрей.

Оглянувшись, я заметил, что троица недобитых охранников тоже задрыгалась. Та же серебристая жидкость полилась изо рта и глазниц, а уже в следующий миг, все они отправились в иной мир вслед за господином.

«Только у этих внешность не изменилась…»

Сопоставив все факты, я быстро понял, в чём дело.

«Это двойник. Видимо, лжебратец боялся, что его раскрыли, а потому прибыл на встречу, тогда как настоящий и не выезжал из столицы… Всё-таки этот родственничек умнее, чем ожидалось».

— Он мертв, — заключила Пенни.

— Охранники тоже.

— Молодой господин, что будем делать дальше?

— Разве у нас много вариантов? Заберём их кольца, а тела закопаем.

— К чему эти сложности? — Фрей подошёл к одному из трупов, снял кольцо, а затем окатил мощным пламенем. В считанные секунды тело превратилось в пепел. — Вот видишь?

Следом за первым та же участь коснулась и остальных. От кареты мы тоже избавились.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация