Книга Будь моей игрушкой, страница 34. Автор книги Алина Лис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Будь моей игрушкой»

Cтраница 34

Легкие деньги — впервые так много. Не нужно вспоминать о рачительности и ответственности всякий раз, когда лезешь за кошельком, можно просто тратить. На себя, Дженни, угощать приятелей в пабе за свой счет.

Все ли везенье кончилось в ту роковую ночь? Или немного еще осталось? Совсем чуть-чуть, на одну игру, на самую главную игру.

А если он проиграет? Тогда Дженни останется одна. Никто не поддержит ее, не даст совета, не защитит от беловолосой сволочи.

Соблазн был велик, ему почти невозможно было сопротивляться. Раум — хороший игрок, но если речь всего об одной партии удача решает больше, чем все умение блефовать.

И в одной-единственной игре Чарли вполне может пойти карта… — Нет, — глухо выдавил Чарли. — Я поклялся, что больше не сяду за стол.

— Надо же: какой правильный мальчик. Выполняет обещания, — с издевкой протянул демон. Он не изменился в лице, разве что глаза зло сощурились, но Чарли показалось, что Раум разочарован его отказом.

— Я тоже выполняю свои, Маккензи.

Обещаю, что не отступлю и не исчезну. Ты же видел: я нравлюсь рыженькой. А она такая хорошая, искренняя, правильная девочка. Готова сделать для любимого что угодно.

Как думаешь: сколько времени пройдет прежде чем она станет полностью моей? — он в упор посмотрел на Чарли и спросил с явным намеком в голосе.

— И что я тогда заставлю ее делать для своего удовольствия? В груди что-то тоскливо сжалось и оборвалось. Никогда в жизни наследник Маккензи не чувствовал себя настолько беспомощным.

— Если ты ее обидишь, если хоть пальцем тронешь, — проговорил он, бессильно сжимая кулаки, — от я… — То ты будешь смотреть на это и жевать сопли, — насмешливо оборвал его Раум.

— Потому что ты трус, Маккензи.

Трус и нытик.

Это стало последней каплей. Оборотень взревел и бросился на врага, на лету превращаясь в волка. Клацнули зубы, почти смыкаясь на беззащитном горле, когти коснулись кожи, раздирая в клочья одежду… «А ведь если я убью его, меня посадят», — мелькнула несвоевременная и дурацкая мысль, — «Вызова на дуэль по всем правилам ведь не было» В следующее мгновение мир вокруг взорвался болью. Чарли полетел в сторону, ударился спиной о стену и сполз по ней, тщетно пытаясь вдохнуть.

— Дурак ты, Маккензи, — бросил Раум, с досадой изучавший разорванный рукав. Проступивший на коже узор из серебристо- белой чешуи медленно исчезал. — В следующий раз я тебя убью, так что если хочешь жить, лучше не попадайся мне на глаза.

Чарли со стором перевернулся, потянулся ощупать живот и удивился, не обнаружив крови. Ему казалось, что демон одним ударом превратил его внутренности в кровавый фарш, но нет.

Похоже, он даже не был ранен.

Демон дернул за шнур вызова прислуги и приказал появившемуся мгновением спустя в дверях работнику: — Мы тут немного порезвились. Регенератор и новый костюм для мистера Маккензи. Размер, — он бросил короткий взгляд на Чарли. — Шестнадцатый должен подойти. Стоимость запишите на мой счет. И ремонт тоже.

«Какой ремонт?» — вяло удивился Чарли. А потом поднял голову и увидел проломленную настенную панель над головой.

Раум снова опустился в кресло и взялся за еще дымящуюся сигару.

— А ты не такой трус, как я думал, Маккензи, — продолжил он светским тоном. — Но ты дурак. Если бы я был на твоем месте, я бы промолчал. А потом подстроил бы несчастный случай.

Драться честно — глупо. Особенно с тем, кто сильней тебе в несколько раз.

Чарли попытался что-то ответить, но из горла вырвался только полуприглушенный хрип. Вдохнуть удавалось через раз, хорошо хоть жгучая режущая боль в животе медленно отступала.

Демон успел выкурить еще одну сигару, а Чарли более-менее прийти в себя и даже найти силы, чтобы сесть, прислонившись к стене, когда вернулся слуга. На подносе в его руках лежала запаянная ампула с лекарством, шприц и новехонький мужской костюм — зеленый жилет, брюки, белая рубашка. Костюм один в один повторял униформу работников клуба, но без нашитой на груди и спине золотой цифры семь и золотого галстука.

— Надеюсь, ты сделаешь верные выводы из этой ситуации, — подвел итог Раум, набирая регенератор в шприц.

— А ну запрокинь шею! Чарли стиснул зубы, но послушался, позволяя врагу оказать себе первую помощь.

— Минут через десять станет легче. Через полчаса будешь, как огурчик, — демон запанибратски хлопнул его по плечу, заставив глухо застонать от боли.

— Прости, но сидеть все это время мне с тобой недосуг. Подумай о том, что я сказал, Маккензи. Я оставлю Дженни в покое только если проиграю или умру. Так что если все же решишь защитить ее от плохого парня, ты знаешь, где меня найти.

Несмотря на боль, Чарли выругался сквозь зубы. О да — он отлично понял все, что хотел сказать демон. У Чарли только два пути остановить его — сыграть и выиграть. Или подстроить несчастный случай для Раума.

Два пути и оба слишком рискованные. Слишком велик риск, слишком много теряешь в случае проигрыша.

Но что, если есть третий путь?

Глава 19

Визит в клинику получился неожиданно дорогим удовольствием, пришлось наполовину опустошить свой счет.

Можно было сэкономить, посетив муниципальную больницу рангом пониже, в которой Маккензи обслуживались по договору клановой страховки. Но тогда информация о ее обращении рано или поздно легла бы на стол к вожаку. А Дженни отчего-то очень не хотелось, чтобы родные знали о причинах, побудивших ее пойти к доктору.

Ну и сервис в «Нью-Эбор Мемориал Госпиталь» был не чета муниципальному. Никаких тебе очередей из страждущих в зале регистрации. Ремонт, как в дорогом отеле, а чистота такая, что с пола можно есть.

И ждать пришлось не больше двух минут. Дженни даже устроиться на кожаном диванчике не успела, как подошла медсестра чтобы проводить ее в приемный покой.

Целитель оказался молодым и весьма привлекательным. А еще он был оборотнем — типичным степным волком с темно- русыми волосами, карими глазами и округлым внушающим доверие лицом.

Поняв это, Дженни испытала одновременно облегчение и смущение. Кому как ни оборотню разбираться в физиологии сородичей? Но с другой стороны: вдруг он окажется знакомым кого-то из Маккензи? Это только кажется, что империя огромна и народу в ней немерено. А на деле главы кланов регулярно встречаются и неплохо знают друг друга. И вот совсем не улыбается мысль, что однажды на какой-нибудь межклановой сходке всплывет неуместное влечение полукровки Дженнифер Рейд к демону.

«Доктор Иэн Мактулл» — сообщал бэджик на груди целителя.

Дженни попыталась вспомнить все, что слышала о роде Мактуллов. Кажется, их земли располагались далеко на юге, а сам клан занимался в основном разведением лошадей… Далеко же занесло этого Иэна от родных прерий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация