Книга Дом сломанных душ, страница 26. Автор книги Лола Ричардс, Эмма Рид

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дом сломанных душ»

Cтраница 26

Я согласно киваю, беру одежду из его рук и захожу в ванную комнату. Здесь есть все необходимое, поэтому я долго стою под струями воды и немного расслабляюсь. Все еще не осознаю до конца, что нахожусь не в клинике, и сейчас мне не нужно будет идти на очередной сеанс терапии или сидеть в окружении сумасшедших… Таких же, какой была и я.

Одежда, которую купил Билл, немного велика, но это мелочи. Надеваю простую белую футболку и черные штаны, критически оцениваю в зеркало свой вид: сойдет. Выхожу из ванной, вытирая мокрые волосы полотенцем. Билл лежит на кровати, даже не раздевшись, глаза его закрыты. Я тихонько подхожу, чтобы понять, спит ли он, но он открывает их.

— Я думала, ты спишь. — улыбаюсь я.

У него действительно усталый вид, мы ехали очень долго.

— Ложись рядом.

Он хлопает ладонью по кровати рядом с собой, я смущенно улыбаюсь, но ложусь и кладу голову ему на плечо. Билл обнимает меня и притягивает ближе.

— Твои волосы очень вкусно пахнут.

— Это местный шампунь, — говорю я, но мне все равно приятно.

Лежать вместе с ним на одной кровати так уютно и тепло, что я забываю обо всем на свете. Иногда по привычке проскальзывают мысли, что нас увидят, но я тут же вспоминаю, что это позади. Это поднимает мне настроение до небес, и я тянусь поцеловать Билла. Наш первый поцелуй за пределами больницы не такой робкий и нежный, как раньше. Я чувствую свободу, и это чувство опьяняет: впиваюсь в его губы со всей страстью, на какую способна сейчас, он явно удивлен, но отвечает мне. Его язык скользит мне в рот, я чувствую, как учащается его дыхание. Провожу рукой по его груди, футболка слегка задирается, и я ощущаю тепло его кожи. Пальцами вожу по животу, и Билл напрягается, когда я делаю это. Одной рукой он прижимает меня к себе ближе, другой — гладит по волосам. Он слегка прикусывает мою нижнюю губу, и по моей коже бегут мурашки.

— Дженн, остановись, иначе я за себя не отвечаю, — шепчет Билл мне и немного отстраняется. Я делаю обиженное лицо.

— Что не так?

— Все так, просто… Я не хотел бы торопиться, но с тобой мне трудно сдерживать себя.

Я смеюсь и вновь кладу голову ему на грудь, а он гладит мою руку очень нежно.

— Я не могу поверить, что я здесь, с тобой, — тихо произношу я. — И больше никаких больниц.

— Никаких, — соглашается Билл.

Спустя пять минут он уже спит, а я еще долго лежу и пытаюсь осознать, что теперь все будет хорошо. Обязательно.

Мы выезжаем из мотеля вечером, и Билл обещает, что к ночи будем дома. Где именно «дома», он не уточнил, а я не стала спрашивать. Замечаю, что он ведет себя настороженно: не пускает меня в магазины на заправках и просит не высовываться. Я понимаю, почему: нас ведь совершенно точно будут искать. Билл расслабляется, когда совсем темнеет, и мы неторопливо едем по шоссе.

— Долго еще? — зеваю я. В свете фар мелькает табличка с названием города. — Сиэтл? Вот это мы забрались!

— Да, Сиэтл. Пока что мы поживем здесь, а там посмотрим, — говорит Билл.

— А где мы будем жить? — все-таки спрашиваю я его.

— У меня здесь дом. Он на самой окраине города, и уверен, он тебе понравится.

Ночной Сиэтл мне очень нравится, и я говорю Биллу о том, что я никогда раньше здесь не была. Мы проезжаем через весь город, любуюсь в окно на мост. Вскоре оказываемся, как я поняла, на окраине — здесь тише и спокойнее. Билл сворачивает на подъездную дорожку, и я, наконец, вижу наш дом.

ГЛАВА 22

— Ты здесь живешь? — с удивлением спрашиваю я, выходя из машины.

Пока Билл достает наши вещи из багажника, я смотрю на дом, и он просто чудесный. Два этажа, гараж, угловой балкон, на котором я вижу маленький столик. Перед домом стриженый газон и невысокие фонарики.

— Жил раньше. А чему ты удивляешься? — он пихает меня плечом и смотрит на дом вместе со мной. — Я не хвастаюсь, но я не последний кусок хлеба доедаю. Я работал в клинике не из за денег, а из за мамы, ну, ты помнишь. У отца свой бизнес, а я в свое время неплохо заработал на инвестициях. Пойдем уже.

И он идет к двери, а я за ним, все еще оглядываясь по сторонам.

— Я устрою тебе маленькую экскурсию, — говорит Билл, когда мы заходим.

И он проводит меня по всему дому. Интерьер, похоже, выполнен в скандинавском стиле: все очень светлое, в пастельных, белых и бежевых тонах. В гостиной довольно просторно, на стене висит большая картина с цветами, а прямо посередине комнаты — угловой бежевый диван, перед ним пушистый ковер и стеклянный журнальный столик. Я рассматриваю фотографии на полках шкафа и задерживаю взгляд на горшке с каким-то растением; оно кажется мне знакомым, но я не могу вспомнить, где видела его.

— Это лимонное дерево. — говорит Билл, проследив за моим взглядом. — Я немного увлекаюсь растениями, пойдем, покажу.

И он ведет меня в кухню. Там — панорамные окна, из которых открывается вид на террасу и небольшой садик с цветами.

— Это очень мило для мужчины, ты знаешь? — улыбаюсь я.

Он делает оскорбленный вид.

— Ты недооцениваешь мою мужественность?

— Ну как тебе сказать… — я обвожу рукой огромную кухню. — Мало у кого из мужчин на кухне есть столько техники. Ты еще и готовишь?

— Есть у меня такое увлечение, — Билл смущенно ерошит волосы. — Когда есть вдохновение, тогда и готовлю.

— Ну ты просто мужчина мечты! Даже не верится, что я тебя заполучила, — дразню я его.

Он смеется и вдруг подхватывает меня на руки. Я визжу.

— Теперь мы идем смотреть спальню, — говорит Билл и многозначительно улыбается, пока несет меня по лестнице на второй этаж.

— Только смотреть? — я заражаюсь его игривым настроением.

Прямо передо мной его шея, и не могу удержаться, чтобы не прикоснуться к ней губами. Он опускает меня на пол перед дверью и отворяет ее.

Спальня отличается от остальных комнат в первую очередь тем, что она — темная. Я с восторгом рассматриваю стену, противоположную от входа: на ней изображен туманный лес. Будто настоящий. Огромная кровать, пушистый ковер графитового цвета и, как и в кухне, панорамные окна.

— Я вижу, ты любишь ковры, — говорю я, присаживаясь на край кровати.

— Не без этого.

— Послушай, дом просто потрясающий. Я ожидала чего угодно… — но я не заканчиваю предложение, потому что Билл со смехом меня перебивает:

— Ты думала, мы будем жить в грязных мотелях и питаться чизбургерами?

— Ну, не совсем. Но мне очень нравится здесь.

— Я на это надеялся.

Он садится рядом со мной и показывает рукой на дверь в углу комнаты.

— Ванная там, уверен, ты не откажешься принять душ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация