Книга Облик Огня, страница 71. Автор книги Михаил Липарк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Облик Огня»

Cтраница 71

Однажды старого Изнуила нашли мертвым в собственном доме. Никто и не пытался выдать его убийство за естественную смерть. Повесив сначала эльфа, ему отрезали уши и подвесили их вместо золотого кулона, который всегда болтался на его шее и являл собой прекрасную обнаженную эльфийку — одну из эльфийских богинь, память о которой теперь бесследно исчезла. После этого не прошло и двух дней, как дом оказался разграблен, а его стены расписаны мерзопакостными выражениями, а затем разрушены кем-то посильнее. Еще через некоторое время на старом фундаменте один купец отстроил здоровую домину, которую благополучно превратил в хорошо охраняемый склад. Тело эльфа бросили в яму и сожгли вместе с телами другой челяди, которую никто не собирался хоронить, а Дастгард так и не понял, что навсегда потерял несколько страниц истории великого народа.

— Скажи мне, где мы? Что это за место? Ты уже знаешь, как нам отсюда выбраться? — Лиана держалась подле медведя все это время, постоянно озираясь и беспрестанно болтая. — Обещаю, никакой магии, Сарвилл, честно, я спокойна. Я буду спокойна даже если ты скажешь, что это склеп с вурдалаками. — ветер снова загудел в коридорах.

Странник прикоснулся к надписи, мерцающей голубым так, словно каждая руна была жива, а внутри пульсировала самая настоящая кровь. Его руку оттолкнула невидимая сила. Медведь возбужденно забегал глазами по всем стенам, до которых только доставал его взгляд.

— Так! Значит вот откуда появилась магия… — Сарвилл поторопился к рунам, пульсирующим ярко золотым. — Лиана, это невероятно. Кажется, я знаю, что это за место.

Он замер в исступлении как будто не решаясь сделать какой-то важный шаг и в то же время безумно желал ступить в эту неизвестность.

— Это эльфийский храм. Я слышал, что много тысячелетий в подобные храмы приходили паломники Первой Расы со всей Неймерии за силой и знаниями, которые скрыты внутри каждой руны. Оглянись, — он на мгновение оторвал взор от стены и осмотрелся, — здесь нет никаких примитивных источников света. Видишь? Раньше каждый эльф до единого обладал способностями, которые мы сейчас зовем магией и проходя через эти тоннели любой волшебник, прикасаясь к рунам своей стихии, набирался сил и тем самым освещал себе дальнейший путь. Но куда?

— Набирался сил?

— Да, да. Тех сил, которые сейчас маги питают из естественных источников. Эти руны дословно переводятся как: «Огонь», «Вода», «Воздух», «Земля». Вот этот источник я чувствую гораздо острее…

Странник прислонил ладонь к золотым рунам. Помещение в миг осветилось ярким огненным светом, снимая пелену тьмы даже с самых укромных уголков тоннеля. Он почувствовал небывалый прилив сил — вены на руках разбухли, а мышцы напряглись даже на лице. Его тело слилось с чем-то могущественным — у странника возникло ощущение, словно все это время он жил без какого-то жизненно важного органа, а теперь он появился. Сейчас его возможности стали такими, какими и должны были быть всегда, но раньше что-то упрямо мешало им вырваться наружу. В одночасье все знания эльфов, которых медведь так жаждал всю свою жизнь, возникли в его голове, заставили опускаться на колени и хвататься за голову, готовую разорваться от невыносимой боли.

— I’alla vaes rea! — вскрикнул Сарвилл и выпустил огненный шар, облизавший синими языками пламени стену напротив. Его ладони переливались цветами вулканической лавы.

— Все хорошо? — принцесса испуганно попятилась назад.

— Это случилось. Теперь я обладаю знаниями о множестве заклинаний… — он сказал это монотонно, всматриваясь в глубину своих ладоней, после заклинания медленно возвращающих себе привычный цвет. — И еще… Теперь я знаю совсем небольшой кусок истории Первой Расы, который был неизвестен никому из живущих ранее, и это меня тяготит… Я познал то, чего познавать не стоило. То, что почти полностью истребило это великую расу.

Чародейка нерешительно подошла к руне воздуха и уже не слышала попыток странника ее остановить. Серое свечение из стены, плавно нарастающее из небольшого мерцания, в конце концов вспыхнуло с силой, которая на мгновение даже ослепила путников.

— Сарвилл… — Лиана, стоя на коленях, опиралась на угасшую стену. — Это так прекрасно и.…печально… Неужели все это правда?

— Безусловно. Все, что ты видела, словно своими собственными глазами — правда. Это неизбежно, Ли. Эльфы знали будущее, и это знание лишило их надежды на безмятежное существование. Великое проклятие получить одновременно безмерно долгую жизнь и те знания, которыми и мы теперь вынуждены обладать…

Сарвилл пришел в себя будто после бурной пьянки — голова гудела протяжными звуками в коридорах храма, которых на самом деле не было. Он поднялся с колен и подал руку принцессе. Когда их ладони соприкоснулись странник почувствовал, что становится еще сильнее — «воздух» питал «огонь», раздувал пламя из крохотного огонька в пылающий пожар.

— Ты почувствовала что-нибудь? — спросил он, вдыхая пыльный воздух руин еще глубже и чаще.

Лиана не ответила. Она прижалась своими губами к его губам и забылась в его объятиях.

***

Снаружи было темно. Лес наверху спал глубоким и беззаботным сном. Прислушавшись к нему можно было разобрать угуканье совы, что засела где-то далеко среди деревьев или, например, громко крикнув разбудить тетерева, спящего чутким птичьим сном совсем близко к старому погребенному под землей храму.

Странник в очередной раз дотронулся до рун на стене, чтобы осветить следующее помещение, в которое они вошли. Он вновь ощутил прилив сил, однако с каждым разом эффект от контакта с эльфийскими рунами становился все слабее и слабее, так что теперь медведь прикасался к каждому магическому символу буднично, словно зажигает еще один факел.

Зала была значительно больше той, из которой они пришли. Весь потолок был усыпан искаженными отражениями волшебников — он был построен настолько неровно и таким образом, что прямое отражение вошедших внутрь перескакивало на соседнее зеркало, с него на другое и так далее до тех пор, пока над головой все не покрывалось образами тех, кто потревожил покой этого места. Сейчас большинство зеркал были треснуты или разбиты, поэтому в целом не впечатляли, а только вызывали некоторую тревогу, искажая до неузнаваемости реальные образы гостей.

— Что это за место мы разобрались, — Лиана взяла Сарвилла за руку, — двигаясь из зала в зал, мы рано или поздно дойдем до выхода, если время не завалило его чем-нибудь неожиданным. — Она мягко улыбнулась и потянула странника за собой.

— Постой! — он подвел ее к расщелине в потолке. — Обещай держать себя в руках. — медведь дождался пока принцесса положительно кивнет в ответ. — Скорее всего, мы попали в ловушку. Видишь, вон там, лежат еще чьи-то останки.

Они подошли ближе к месту, где скопом друг на друге были навалены кости. Жертва стала такой совсем недавно, потому как все вокруг было покрыто внушительным слоем пыли, а эти кости едва успели высохнуть.

— Взгляни на эту. Вот тут.

— Что это?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация