Книга Всевидящая для империи, страница 23. Автор книги Ирина Андреева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Всевидящая для империи»

Cтраница 23

- Кто такие? Откуда? Куда? С какой целью?

Видимо, мы очень отличаемся от местных, раз такое внимание.

- Наши имена вам ничего не скажут, - начала я. - Идём с запада, к... - чуть было не проговорилась, к кому именно направляемся, а то ещё выдадут всю информацию принцам, которые обязательно скоро здесь будут, - прибыли навестить дальних родственников, - сказала в итоге.

Заметив скептический взгляд этих двоих, немного растерялась. Уж с очень большим интересом они меня разглядывали. Да, я в красивом платье, подол которого немного потрёпан, да и волосы мои два дня минимум не знали расчёски - видок, конечно, ещё тот. Любому человеку сразу станет ясно, что я не из бедных, но и путешествие было не из лёгких.

Тим же одет по-простому и судя по тому, как близко держится, явно мне дорог. Заметно, как охранников одолевают противоречивые мысли.

- Почему молодая девушка путешествует лишь в компании сопляка? Неужели не страшно? - ехидно прищурившись, вдруг спросил один, протянув к моему лицу руку, но коснуться не успел, так как я отпрянула, может зря, лучше бы его узнала.

- Да, мне тоже интересно, - заговорил второй, оглядев меня с головы до ног.

Набравшись смелости, я возразила:

- С чего вы решили, что мы одни? Скоро здесь будут сопровождающие. Мы просто оторвались, решили первыми посетить ваш город.

Мужчины опасливо посмотрели в ту сторону, куда я указала. И, как специально, в этот момент вдалеке появились принцы со своими людьми. Я скорее встала так, чтобы они не могли меня заметить, по крайней мере сейчас (немного ближе шагнув к одной створке главных ворот). И мальчик тоже быстро сориентировался, отбежав мне за спину.

- Вам всё расскажут, - пояснила охранникам и, пока они пялились на приближающих сюда мужчин, я, взяв Тима за руку, незаметно улизнула.

Шли мы сначала спокойно, затем, как только свернули на нужную улицу, в обход главной, чтобы быть менее заметными - побежали. Я точно помнила маршрут, что мысленно показал мне орк. Поэтому, оказавшись у двери нужного нам дома, не задумываясь, постучала, радуясь тому, что по пути никого не встретили.

Нам открыл мужчина средних лет с бородой и лысиной, с недоверием посмотрел на меня, затем на Тима. Но несмотря на его хмурый вид, я сразу почувствовала, что нет никакой угрозы, не то что от тех двух охранников, от которых немного веяло опасностью. Непонятно, чем бы закончилась наша встреча, если бы вовремя не появились принцы на горизонте...

- Чего вам? - сухо спросил он.

- Мы от Джеррока.

Мужчина тут же переменился в лице и отступив в сторону, пригласил войти. Перед тем как закрыть дверь, немного выглянул на улицу и посмотрел по сторонам. Далее, провёл нас вглубь дома, где была кухня.

Усадив за стол, спросил:

- Я в большом долгу перед этим орком, поэтому с радостью выполню любую вашу просьбу, даже несколько. Но только с условием: об этом никто не должен знать. Закон суров, отвечать придётся не только мне, но и вам.

- Мы всё понимаем, будьте спокойны, - уверила я его. - У нас лишь одна простая просьба

- помогите добраться до столицы, как можно быстрее.

Мужчина почесав свою бороду, призадумался.

- Быстрее говорите... это как раз не так просто. Нужен магический портал. Чтобы его сделать - найти специальный артефакт, землю из столицы, ну и место подходящее, где его создать. Если передумаете добраться туда быстро, то могу организовать повозку с хорошими лошадьми. Но путь, конечно, неблизкий, больше недели ехать придётся, с учётом остановок для отдыха.

- Нам бы побыстрее, если это возможно, - попросила я и мило улыбнулась.

Мужчина улыбнулся в ответ.

- Хорошо, - встав из-за стола, добавил, - но вам придётся подождать хотя бы день. Артефакт я, возможно, быстро куплю, но вот землю найти сложнее. Придётся подключить своих знакомых, чтобы их всех обойти, время нужно.

Мы, естественно, согласились, а куда деваться? Мужчина, которого зовут Том, познакомил нас с женой и велел ей накормить гостей. Я и Тим, представились вымышленными именами, на всякий случай. Надеюсь принцы не станут заглядывать в каждый дом, в поисках нас, но по улицам бродить и расспрашивать прохожих - наверняка будут. Вдруг на Тома наткнутся? Не сомневаюсь в этом мужчине, раз за него поручился орк, но осторожность не помешает. Конечно же он может догадаться, что речь идёт о нас и скорей всего так и будет... не будем думать о плохом.

Хозяйка, по имени Мэри, тоже оказалась хорошей женщиной: улыбчивая и несмотря на свою полноту, очень проворная - быстро выполнила просьбу мужа, как только тот ушёл. Перед нами на столе появились две тарелки с кашей, ваза с фруктами и горячий чай.

Поели мы с большим удовольствием, всё-таки проголодались за время пути по снежным просторам, да и стресс испытали. Так как уже надвигался вечер, а Тома ещё не было, хозяйка предложила нам ночлег. Мы не отказались. Постелила нам Мэри на разных кроватях в одной комнате, судя по обстановке - детской для двух мальчиков.

- Дети ушли к моей сестре с ночёвкой, - пояснила она, взбивая для нас перьевые подушки. - Повезло вам, что комната сегодня свободна, а то пришлось бы на полу стелить, дом-то у нас небольшой.

Поблагодарив женщину я и Тим улеглись в тёплые удобные кровати опять в одежде. Несмотря на то, что Мэри предоставила нам чистые ночные сорочки и ширму для переодевания. Беспокойство всё же у меня есть: вдруг снова придется бежать? В друге Джеррока я, конечно уверена, но мало ли, произойти может всё, что угодно. Даже опытная всевидящая не могла предвидеть точного будущего, а куда уж мне - неопытной.

Предчувствия меня не обманули. Проснувшись посреди ночи, я ощутила тревогу. Встав с кровати, тихонько подошла к дверям и слегка приоткрыв, увидела тусклый свет пробивающийся со стороны кухни и услышала тихий разговор. Разобрать не могла ни слова, но понимая, что это что-то важное, я рискнула и на цыпочках прошла по коридору

к самой кухне. Да, подслушивать нехорошо, но когда ночуешь в чужом доме у почти незнакомых людей, тем более сбежав от кое-кого - оправдать такой поступок можно.

Глава 21

- Я не могу так поступить, Джеррок мне жизнь спас, - шёпотом говорил хозяин дома.

- Понимаю, - тоже шёпотом отвечала жена. - Но такие деньжищи... Мы с тобой за всю жизнь столько не заработаем. Наконец-то сможем купить большой дом, а ещё лучше -переехать в столицу и мальчики наши поступят в академию, как мы мечтали.

- Не могу я, подло это. Как в глаза им посмотрю? И что Джерроку скажу?

- Да ты когда его видел-то? Может и не встретишь больше. Что с этим парнем и девчонкой станет-то? Не убьют же они их.

- Но не так же просто они сбежали. Значит, есть причина. Обещал помочь и я это сделаю.

- Ах так! - женщина заговорила в полный голос. - Тогда завтра же соберу свои вещи, одежду детей и уйду к сестре! Оставайся один, со своей совестью!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация