Книга Ведьма. Как сердце просит, страница 29. Автор книги Лана Морриган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма. Как сердце просит»

Cтраница 29

— Ма-а-ар, — пронзительно закричала Мила, опускаясь в сотне метров от бойни.

— Я тут, госпожа. — Бес материализовался. Он бросил сумку и вытряхнул содержимое на землю. 

Подхватив тяжелый мешок с порохом и ежесекундно поднимая голову к полю боя, Мелисса вырисовывала магический круг.

— Помоги, нужен второй слой. — Она указала бесу на мешок, брошенный в стороне.

Мар повторил рисунок поверх первого серебристым песком и неожиданно вскрикнул:

— Фурфур! 

— Уходи, Мар, дальше я сама. — Мелисса отбросила сумку, не сводя взгляда с мужской фигуры с ветвистыми рогами оленя и крыльями летучей мыши. Ее руки легли на пентаграмму, заставляя вспыхнуть порох и превращая серебристую пыль в тягучую массу, замыкающую магический круг. — Помогите мне, духи усопших ведьм Клевских, вы же здесь? — Она вскинула голову и поднялась в воздух, закручивая под собой огненный смерч. — Где же вам еще быть, как не в Преисподней.

Мелисса направила стихию по нужной ей траектории, отрезая легионы от высших демонов, оглашавших темноту раскатами грома при каждом столкновении мечей. Огненный вихрь продолжил движение, выжигая молодую траву, невысокие кусты, затягивая внутрь противника и превращая его в пепел. 

— Эй! — Под крик ведьмы воронка расползлась, трансформируясь в стену. — Эй, — закричала она еще громче. На изящных ладонях трещали электрические заряды, собираясь в энергетический ком и устремляясь в спину Фурфура. — Ну наконец-то я привлекла ваше внимание, Великий князь! — Она сформировала следующий энергетический сгусток, дразня высшего демона, вынуждая защищаться от ударов Андраса и следить за ее действиями. Выпустила шар и сорвалась с места, направляясь к магическому кругу. Не оборачивалась. Ее задача — заманить демона в круг, лишить его сил.

Магический удар между лопаток выбил воздух из легких, разливаясь дезориентирующей болью. Ударяясь всем телом, словно пловец, неудачно спрыгнувший с высоты, Мелисса распласталась на земле, торопливо отползла за грань круга, обжигая ладони на еще не остывшем металлическом контуре.

— Ну что, Андрас, теперь преимущество на моей стороне? — Фурфур пересек границу, подхватил ведьму под локоть и с силой дернул на себя. — Кажется, ей больно. — Голос демона, усиленный в несколько раз, разносился эхом, заглушая шум битвы. — Поговорим? — Фурфур сплюнул темную кровь.

— Я пришел не разговаривать, — ответил Великий маркиз и ворвался в магический круг, выталкивая за границы Мелиссу, а вместе с ней неожиданно для себя и противника. — Как?! — Андрас со злостью ударил ладонью по невидимому куполу. — Мила?! — Во взгляде лишь на секунду мелькнула боль. — Ведь-ма, все же предала, — с отвращением произносил каждое слово, повторяя жест Фурфура: презрительно сплевывая себе под ноги. — Чего тебе не хватало, ведьма? Чего?!

— Свободы, демон. Мне не хватало свободы! — Она приняла руку, поданную Фурфуром, поднялась. — Он не убьет тебя, маркиз. Прощай.

— Как же я тебя ненавижу, ведьма! Слышишь?! Ненавижу! — Андрас обессиленно опустился на колени, наблюдая за истлевающей дымкой фигур.

Глава 23

— М-м-м, — простонал демон, медленно разлепив глаза. — Ну кто бы сомневался, — хохотнул и перевернулся с живота на спину. 

Взгляд уперся в кроваво-огненное «небо» Чистилища. Андрас наблюдал за переливами жидкой лавы, такими же, как и в его глазах, проклиная день встречи с ведьмой.

Он оперся на локти, осмотрелся и обессиленно упал на горячую глиняную поверхность. Твердую, покрытую мелкими песчинками, мерзко впивающимися в кожу. Неестественная тишина вынудила демона щелкнуть пальцами и убедиться в том, что он не оглох. 

— Как же я тебя ненавижу, ведьма, — выдохнул и прикрыл глаза на мгновение, чтобы тут же их распахнуть и резко подняться. 

Андрас выпрямился в полный рост, встал на носочки, потянулся, размял шею, раскинул руки, морщась от тянущей боли в ребрах, и одним мощным взмахом привел крылья в порядок: стряхивая песок, глиняную пыль и поправляя заломы перьев. Демон осмотрел себя, попытался стереть следы запекшейся крови, но быстро забросил бесполезное занятие. 

— Сколько я уже здесь? — спросил сам себя. — Надеюсь, ведьма жива, и я придушу лживую гадину собственными руками. — Он поднял голову к вершине буро-красной горы, сжимая руки в кулаки. — А если нет, я верну тебя, ведьма, к жизни и оборву ее собственными руками. — Он сделал первый шаг вверх по горячей глиняной дороге, распахнул крылья, оттолкнулся, но тут же припал на колени. Вновь поднялся. Один взмах, второй в воздухе закружили пыль и пепел, но крылья не держали. 

— Ведьма-а-а! — Запрокинув голову, Андрас закричал что есть сил. 

— Демоны здесь бессильны, забыл? — раздражающе радостный голос прозвучал над ухом. 

— Шею я тебе сверну и без сил. Иди куда шел. — Маркиз отмахнулся от назойливого местного жителя. 

— А я никуда и не шел, это ты свалился прямо на меня. 

—Да уйди, Мерзость. — Андрас оттолкнул уродливого голубоглазого младенца, кружившего прямо перед лицом. Без ног, со скрюченными руками и короткими пальцами на них, он напоминал головастика, но с зубастой пастью и крыльями. 

— Какая пища, такой и я. — Мерзость не обиделась, пожимая сутулыми плечами.

Жители Чистилища питались эмоциями попавших сюда людей — грешников. Гнали их, словно скот, заставляя искупать земные грехи, упивались людской болью, страхом и отчаяньем. 

За спиной слышался не стихающий шелест крыльев, Андрас уверенно пересекал каменистую местность, гонимой мыслью о скорейшей мести. «Нет, в первую очередь я насыщусь ведьмой. — От этой мысли он сбился с шага и хищно улыбнулся, представляя, как Мила будет просить прощения. Безусловно, стоя на коленях. Только на коленях! — А потом сомкну на ее тонкой шее пальцы и…» Его аж передернуло от возбуждения и злости. 

Андрас лениво бросил через спину:

— Мерзость, а сколько я у вас уже? — и прибавил шаг, не дожидаясь ответа. 

— Да откуда мне знать? — фыркнул уродец. — Тут ни дня, ни ночи. Только люди. Только еда. 

Хлюпающие звуки и душераздирающий вопль вынудили демона обернуться, скривиться. Раздувшись до размера коровы, Мерзость впилась тонкими изогнутыми зубами и присосалась к человеческой груди. Кто лежит на земле, мужчина или женщина, уже не разобрать — скелет, обтянутый кожей. Он вскидывал руки, дергал ногами, мотал из стороны в сторону головой и хлопал впалым беззубым ртом, свободно зашитым толстыми нитями. 

— Слушай. — Андрас ткнул мягкое, словно тесто, тело. — Хочешь перекусить ангелом? 

Мерзость оторвалась от жертвы:

—Хочу! — В неестественно голубых глазах мелькнула жажда. 

— Отлично. Ты мне поможешь подняться к вратам Чистилища, а я угощу тебя хранителем врат. 

Мерзость отпустила жертву и теряла свой вид, сдуваясь. 

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация