Книга Уоррен XIII и Всевидящее Око, страница 23. Автор книги Таня дель Рио

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Уоррен XIII и Всевидящее Око»

Cтраница 23

В следующий миг они стояли в комнате Аннаконды. Все три ведьмы поджидали добычу, лица искажены хищными ухмылками.

Уоррен XIII и Всевидящее Око

— Кто у нас тут! — воскликнула Аннаконда, хлопая в ладоши. — Моя юная ученица! И она доставила моего драгоценного племянника!

В ужасе Уоррен обернулся к Петуле, но ее лицо было скрыто черным капюшоном, и в глаза мальчику она смотреть не желала. Сердце Уоррена готово было разорваться. Было почти так же больно, как после смерти отца. Он ведь поверил, что Петула — его друг. А она обвела его вокруг пальца.

— Зачем ты так? — тихо спросил он ее.

Петула склонилась перед Аннакондой.

— Мы выяснили, где дневник.

Аннаконда завизжала от радости.

— Превосходно! Наконец-то! — Обернувшись к сестрам, она добавила: — Вас превзошла маленькая девочка! И когда я найду Всевидящее Око, я сделаю ее своей могущественной помощницей.

Биссектриса и Медианна не разделяли энтузиазма своей сестры. Биссектриса пронзила Петулу убийственным взглядом, а Медианна высунула язык, как невоспитанный ребенок.

Уоррен XIII и Всевидящее Око

— Где дневник? — взялась Аннаконда за Уоррена. — Отдай его мне!

— У меня его нет! — Уоррен надеялся, что голос его не дрожит.

— Так покажи мне, где он!

Уоррен XIII и Всевидящее Око

Уоррен впервые решился ответить отказом — и проорал «Нет!» во всю силу своих легких. Потрясающее ощущение! Четыре месяца он давился овсянкой и спал на чердаке, четыре месяца он терпел жестокие и необычные наказания — но больше терпеть не станет!

Глаза Аннаконды расширились, костлявые пальцы скрючились когтями.

— Что ты сказал?

Лицо ее побелело от ярости, и Уоррен понял, что на волю вырвалась потаенная часть тетиной души — та, которая близка к безумию. По спине побежали мурашки от ужаса, но он заставил себя стоять твердо. Он не поддастся, хоть что с ним делай!

— Вы меня слышали, — ответил он еще громче, — я сказал «нет». Я не стану вам помогать. Вы сумели оболванить дядю Руперта, но меня вы не обманете. И уж я позабочусь о том, чтобы вы не нашли Всевидящее Око никогда в жизни.

Уоррен понимал, что крупно рискует. Аннаконда придумает наказание похуже всех прежних. В любой момент она может превратиться в омерзительную змею, обвиться кольцами вокруг его тела и выдавить из него жизнь. Но тут в разговор вступила Петула, положив конец спорам.

— Он у мистера Фриггса, — сказала она. — И это еще не все. Мы выяснили, что Всевидящее Око спрятано в потайной комнате. Я думаю, мистер Фриггс стережет вход туда.

— Ну конечно! — подхватила Аннаконда, задумчиво поглаживая подбородок. — Я-то все думала, с какой стати этот старый дурак засел в библиотеке! А он прячет от нас Око! Ничего, сегодня мы Око отберем!

Глава XIII,
в которой мистер Фриггс подвергается угрозам
Уоррен XIII и Всевидящее Око
Уоррен XIII и Всевидящее Око

Уоррен попытался удрать, но Биссектриса и Медианна схватили его за руки. Аннаконда пинком распахнула дверь.

— Идем! — скомандовала она.

Сестрицы поволокли Уоррена по коридору и вниз по лестнице.

— Дядя Руперт! — вопил Уоррен. — Шеф Буньон! Люди! Кто-нибудь! Спасите!

— Заткните ему пасть! — рыкнула Аннаконда, и Биссектриса прикрыла Уоррену рот. Ее потная ладонь воняла плесневелым сыром. Уоррен впился в нее зубами. Ведьма взвыла.

— Ах, гаденыш! — крикнула она, тряся укушенной рукой.

— Цыц! — перекричала ее Аннаконда. — Вздумала весь отель взбудоражить?

Вот, спрашивается, куда пропали все постояльцы, когда нужна их помощь? Все еще завтракают, горестно подумал Уоррен. Сидят в столовой внизу, и никто его криков не слышит. Единственная надежда — воззвать к той, кого он еще недавно считал своим другом. Петула шла по пятам за Аннакондой, пряча лицо под капюшоном.

— Зачем ты это делаешь? — шепнул ей Уоррен. — Ты была такая милая. Я поверил, что ты мой друг.

Плечи девочки напряглись, но она промолчала в ответ.

Они дошли до библиотеки. Та оказалась заперта. Аннаконда постучала в дверь костлявым кулаком.

— Откройте!

— Прочь! — послышался глухой голос мистера Фриггса. — Хватит с меня варваров, громящих библиотеку.

Аннаконда кивнула Петуле. Ученица шагнула вперед и проделала в двери портал, слегка рябивший, как отражение на поверхности воды. Петула и Аннаконда прошли первыми, за ними Биссектриса и Медианна втащили Уоррена. Его снова замутило от дезориентации, когда он проходил сквозь портал.

Мистер Фриггс поджидал их за баррикадой из самых толстых альманахов и самых тяжелых энциклопедий. Он облачился в свой старый мундир и боевой шлем, но стоять мог, только опираясь на трость. Одним взмахом руки Аннаконда расшвыряла его книги, словно детские кубики, уничтожив баррикаду.

— Где дневник? — с ходу потребовала ведьма.

— Я его не отдам! — выкрикнул мистер Фриггс. — Мне доверено хранить тайны отеля! И так и будет!

Уоррен XIII и Всевидящее Око

— в один голос вскричали Аннаконда и Уоррен.

— Прости, Уоррен, — сказал мистер Фриггс. — Я многое скрывал от тебя ради твоего же блага. Твои предки не хотели, чтобы Всевидящее Око было найдено. Все двенадцать поколений прятали его в секретном месте.

Уоррену вспомнился ряд портретов в галерее предков.

— Но если все прежние Уоррены знали, почему же никто не рассказал мне?

— Твой отец ждал, пока тебе исполнится восемнадцать, но, увы, он умер прежде, чем успел все объяснить тебе, да и мне тоже. Он должен был беречь тайну. Не мог рисковать, не мог допустить, чтобы Око попало в дурные руки. Оно слишком могущественно!

Аннаконда ухватила мистера Фриггса за плечи и потрясла, будто тряпичную куклу.

— Слушай внимательно, дряхлый идиот! Уоррену можешь ничего не рассказывать, но мне ты скажешь! Где Всевидящее Око? Где оно? Отвечай!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация