Книга Танго с призраком. Канженге, страница 31. Автор книги Галина Гончарова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Танго с призраком. Канженге»

Cтраница 31

И Антония…

Девушки любят победителей. Очень любят. А человеку, над которым смеются, не следует рассчитывать на благосклонность прекрасной ританы.

Ладно, это он преодолеет. Сарита рано или поздно скончается (учитывая специализацию семьи, скорее рано), и он сможет ухаживать за ританой на законных основаниях. Если бы еще не Риалон… влез, гадина такая, вперед!

Вот что ему в своей помойке не сиделось?!

В раздражении Освальдо как-то подзабыл, что это не Эрнесто к нему пришел, а он влез в вотчину того самого Риалона, на которого злился. Но обидно же!

К тому Антония, как к родному, а от Освальдо, словно бес от храма!

А еще раздражает и бесит тело на столе.

Освальдо испробовал все, что мог, но покойница повиноваться отказывалась. Оставалась мертвым телом, словно тут не некромант заклинания читал, а какая-нибудь дура деревенская.

Ни призыв, ни вызов, ни…

Ни-че-го!

Даже старое искусство посмотреть в зрачки покойника и увидеть там убийцу… и тут не помогло! Негодяй нападал со спины, никакого лица там не было и в помине! Никого она не увидела!

Бесило и это, и то, что надо заполнять кучу бумаг, и вообще…

Правда, что он может предпринять, чтобы впредь этого не повторялось? Если подумать…

Вот Освальдо, на коне, решил сложное и запутанное дело, получил королевскую благодарность, тут-то и можно ввернуть пару слов насчет Лассара. Чтобы не соблюдать годичный траур.

А если Освальдо провалит дело, тут его величество будет весьма и весьма недоволен.

Хм…

Есть хорошая идея!

Освальдо плюнул на труп (в переносном смысле), вышел из прозекторской и направился в кабинет. Кстати – того же Риалона. Ему требовались перо и бумага. Можно грифель.

Есть такое заклинание. Старое, верное, называется – Глаза Тьмы.

Понятно, всю столицу Освальдо не охватит. Но…

Маниаки охотятся там, где привыкли. Где удобно…

Трущобы, предместья… центр столицы можно исключить, здесь еще ни разу несчастных случаев не было. И богатые улицы тоже. А вот в те переулки и закоулки выпустить соглядатаев.

Нечто вроде мелкой черной мошки.

Посмотришь – насекомое, поймаешь, приглядишься – глаз и два крылышка, слепленные из тьмы.

Все, что увидит мошка, увидит и Освальдо.

Постоянно с ними контакт держать не будешь, но если направить на нужные улицы… пусть полетают. Польза определенно будет. Но надо провести сложный ритуал, надо получить разрешение от Храма, надо приготовить жертву…

Освальдо все больше склонялся к этой мысли. Грех не воспользоваться!

Интересно, почему Риалон его не применил? Хотя тут понятно – слабосилок! Тьфу…

Раздумывая о своем, Освальдо был сбит с мысли поднявшимся шумом. Что за наглость – мешать некроманту?!

Он их сейчас…

Ладно, отчитать негодяев, заодно и развеяться, а там и за расчеты.

– Ну, чего шумим? – брюзгливым тоном поинтересовался Освальдо у дежурного.

Тот вытянулся в струнку.

– Разрешите доложить, тан Карраско, тан Риалон прислал вестника. Просил наряд, на ритану Лассара было совершено нападение…

Забавно, но первой мыслью Освальдо стало: «А что они делали вместе, так поздно?!»

И только потом… нападение?!

– Где?! Когда?!

Освальдо выслушал дежурного и помчался к мобилю.

Труп без него уберут, расчеты он завтра сделает, а вот лишить его перспективной матери для будущих Карраско не смеет никто!

* * *

– Ритана, вы в рубашке родились, – Серхио разглядывал отметины на полу и на двери. – Если бы вы были в одиночестве, да она к вам пришла с этой дрянью…

– Она шла убивать?

Тони достаточно быстро оправилась от шока. Но неосознанно жалась поближе к Эрнесто Риалону.

– Не убивать, Тони. Полагаю – изуродовать, искалечить, но не убивать.

Антонию это не утешило.

– Самый опасный некромант – мертвый?

– Да, примерно так.

– Но что бы ей дало мое увечье? В чем смысл?

Эрнесто улыбнулся.

– Смысл есть, Тони. Ты же еще не подавала на наследство?

– Н-нет… я сказала нотариусу…

– Нужно официальное заявление, поданное в канцелярию. И подавать его надо в течение полугода после смерти сеньоры Маркос. Представь себе, ты валяешься с ожогами, твои родные… тут вопрос сложный, но думаю, всем было бы не до наследства?

Тони кивнула еще раз.

– Да.

– Она бы отплатила за сына и получила наследство.

– А сын? Я бы это так не оставила?

– Всех мотивов мы пока не знаем. Но полагаю, какие-то идеи у нее были, – пожал плечами Серхио.

– Что здесь происходит?! Антония, вы целы?!

Из лихо затормозившего, завизжавшего шинами по мостовой мобиля вылетел Освальдо Карраско, почти подбежал к девушке, схватил за плечи…

Хотел схватить.

Как-то Тони неожиданно для себя оказалась за спиной Эрнесто. И голос у некроманта был вполне себе ледяным:

– Вальд, не распускай руки.

Несколько секунд тому же Серхио казалось, что Карраско сейчас ввяжется в драку. Ан нет, сдержался…

– Не суди по себе, Эрни. Ритана, вы целы?

– Да, благодарю вас, тан Карраско.

Мужчина отчетливо перевел дыхание.

– Я рад. Когда я услышал… это было ужасно!

Тони вежливо кивнула, ни на минуту не поверив.

Ужасно, а то ж? Такое крушение планов!

– Ничего ужасного не было, тан Карраско. Эр… тан Риалон был рядом, так что опасности для меня не было.

– Лучше бы тан Риалон супруге внимание уделял, – не удержался Освальдо.

До «чья бы буренка мычала» Риалон не опустился. Но и молчать не стал.

– Не помню, чтобы сюда приглашали некромантов.

– Я не по работе, я по личному делу.

– Какие могут быть личные дела у женатого мужчины? – удивился Риалон. – Кстати, как здоровье вашей супруги? Не хотите навестить больную?

Освальдо даже не фыркнул в его сторону.

– Антония… вы позволите отвезти вас домой? Когда все это закончится?

– Благодарю, здесь я дома, – отрезала Тони.

– Может быть, вам нужна какая-то помощь?

– Благодарю вас, мне ничего не нужно, – качнула головой Тони.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация