Книга Назови судьбу, страница 39. Автор книги Виктория Старкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Назови судьбу»

Cтраница 39

– Н-нет, – неуверенно ответила та, отступая.

Женщина улыбнулась.

– Ну, конечно! Ты не можешь помнить меня. Ты была еще совсем маленькой тогда. Я Беренис, твоя родная сестра! Тебе был только годик, когда наши родители были застрелены в машине, я потеряла сознание от страха, а когда пришла в себя, увидела, что меня окружают мертвецы, выскочила и побежала, куда глаза глядят. Я думала, они убили и тебя тоже…

Женщина засмеялась сквозь слезы.

– Сколько тебе лет? – спросила она.

– Двадцать один.

– Все правильно. Ты еще только родилась тогда.

Сангрита не верила своим ушам. Она уже слышала эту историю о расстрелянных родителях, ее рассказывал приемный отец – Мануэль. Значит, это правда! Ее зовут Бенедетта! В одно мгновение изменилась она сама, изменилась ее жизнь, имя больше не имело над ней власти – теперь все будет по-другому! Она крепко прижала к себе сестру, и они вместе заплакали снова, и эти слезы смывали то, что оставалось в ней еще от прежней Сангриты.

– Что ты здесь делала? – спросила сестра, – Да еще с пистолетом?

– Это долгая история, – ответила Сангрита, – И теперь это уже не важно. Она подняла пистолет и сунула его в карман, – А ты?

– Я живу неподалеку, в таком же бараке. Наши родители были очень богаты, я помню это из детства, поэтому их и убили. Моя жизнь сложилась иначе. Пойдемте, посмотришь, как я живу!

– Хорошо. Это Дани – мой друг…– Сангрита осеклась, – Хотя не знаю, друг ли он мне теперь.

– Нет, не друг. Я ее жених, – поправил Дани, – Мы как раз собирались пожениться.

– Ты с ума сошел! – Сангрита не могла опомниться от изумления.

– Совсем нет. За тобой нужен глаз да глаз! Пошли, долго мы еще будем тут стоять?

Они прошли несколько сотен метров и очутились у дверей в еще один барак, чуть лучше предыдущего, и последовали за Беренис сначала в тесную прихожую, а затем в маленькую комнатушку, с обшарпанными стенами и дешевой обветшалой мебелью.

– Вот так мы и живем, – сказала Беренис, – Садитесь! Не обращайте внимания на обстановку. Будете кофе? Кажется, еще немного оставалось.

Все ночь Беренис рассказывала Дани и Сангрите о своей нелегкой жизни, о том, как она бродяжничала и работала после смерти родителей, о том, как друг бросил ее, оставив одну с маленькой дочкой без гроша в кармане, о бедности и нужде, которые преследовали ее всю жизнь.

– Теперь все будет иначе, – сказала Сангрита, выслушав сестру, – Вы больше не будете ни в чем нуждаться. У меня есть деньги, много денег. Их хватит и на вас, и на моих приемных родителей, и на многих других. Нам с Дани они не нужны. И квартиру мою надо продать. Я права, Дани, ты ведь женишься на мне не из-за денег?

– Разумеется, – ответил он совершенно серьезно.

– Удивительно, – продолжила она. – Меня зовут Бенедетта. Благословенная. Надо же. Другое имя. Другая жизнь. Я думаю, что все сложилось бы совсем не так…

– Да, твои приемные родители поступили странно, – согласилась Беренис, – Как они могли дать тебе такое имя?

– Они нашли меня на дороге всю в крови, – пояснила Сангрита, – Хотя это конечно слабое оправдание.

– Я назвала дочку Бенедеттой. Как тебя. Мама, наша мама, хотела, чтобы у нас были похожие имена. Она мечтала, чтобы мы дружили, когда вырастем…

– Ее мечта сбудется! – улыбнулась Сангрита, – Если конечно, ты захочешь дружить со мной.

Девушка все еще не могла поверить, что кому-то она нужна, кто-то хочет общаться с ней, кто-то считает ее одной из многих других женщин, живущих на этой земле.

Беренис кивнула.

– Какой она была, мама? – спросила Сангрита.

– Мама была красивой, как ты, – Беренис погладила сестру по руке, – У нее были такие же глаза, как у нас. Она была очень красивой. И доброй.

Сангрита вздохнула.

– А папа?

– Он тоже был хорошим человеком. Он всегда играл с нами…

– В кого же я такая… – грустно усмехнулась девушка,

– Наверное, это действительно проклятье… – тихо добавила она.

***

На следующее утро, с началом новой жизни появились и новые дела. Она занялась продажей квартиры, перебралась к Дани, а главное – сходила к Хавьеру, сообщить о том, что она больше не работает у него. Хавьер сначала воспринял это, как шутку, потом решил, что она злится, что ей назвали не правильное место вчера ночью, но, когда понял, что переубедить ее невозможно, пришел в ярость, попытался угрожать. Девушка равнодушно отреагировала на его угрозы, врожденная отвага осталась в ней неизменной.

– Ты пожалеешь, Сангрита, поверь! – крикнул он ей вслед на прощание.

Она остановилась и обернулась.

– Меня зовут Бенедетта, – резко оборвала она своего бывшего друга-сенатора.

Она купила небольшой уютный домик сестре и племяннице, открыла для них банковский счет на солидную сумму, а потом, собравшись с силами, отправилась к родителям, в родную деревню. Ее сердце бешено колотилось, когда она подходила к их дому, и впервые она испытывала страх – пусть они не знают страшных страниц ее городской жизни и то насколько неправильно она жила, только сейчас поняла она значение материнских заветов, которые забывала прежде, едва лишь услышав. Она позвонила и через несколько минут мать открыла ей дверь. Она остановилась на пороге, словно перед ней возник призрак, не в силах пошевелиться – она не надеялась увидеть дочь снова.

– Здравствуй мама, – сказала Сангрита.

Ее слова повисли в воздухе.

– Это я. Ты не узнаешь меня? Что? Я так изменилась? – нерешительно продолжила она.

– Почему ты здесь? – только спросила мать.

– Хотела вас видеть, – ответила Сангрита, обнимая ее, – Я соскучилась!

Марита не сразу пришла в себя, она никак не могла поверить, что дочь приехала просто так, что ни помощь, ни деньги ей не нужны, а, осознав это, она опустилась на стул и заплакала слезами радости – ее мечта сбылась, Бог услышал ее молитвы! Как блудный сын, Сангрита вернулась другим человеком, и, как и в притче, родители простили и приняли ее обратно, домой. Сангрита настояла, чтобы родители поехали с ней в город – она хотела видеть их на своей свадьбе, которая должна была состояться через пару недель.

– Ты поможешь мне выбрать платье! – уговаривала она мать.

Новая жизнь нравилась Сангрите, она полюбила Дани, сестру, племянницу, ей нравилось помогать им, избавляясь от своих кровавых денег, она мечтала о предстоящей свадьбе, но покой, столь долгожданный, так и не приходил, душа продолжала метаться, ее волновали вопросы, к которым прежде она относилась с презрением – вопрос о Боге, о грехах и о раскаянии, – иными словами, совесть, проснувшаяся столь неожиданно, ни на минуту не оставляла ее, от нее не было спасения, и Сангрита понимала, что она может стать другим человеком, может изменить имя, но нельзя убежать от самой себя, нельзя вырвать страницы из прошлой жизни! Все чаще она думала о том, возможно ли, чтобы Бог простил ее грехи и прекратил ее муки, и все чаще вспоминала она слова цыганки о сверкающих бриллиантах. Она продала все свои драгоценности, раздав деньги нищим, но желанный покой не приходил. Ее раскаяние было искренним, она знала, что никогда больше, чтобы не случилось, не встанет на прежний путь, она была готова посвятить всю свою жизнь исправлению прежних ошибок, но ничто не помогало хоть на минуту заглушить голос совести. Она потеряла сон, стала рассеянной, как будто бы все время витала в облаках, и Дани и Беренис начали опасаться за рассудок девушки. Понимая в чем дело, Дани старался помочь, но его усилия были напрасны, он знал, что прошлое останется с ней навсегда, и воспоминания будут воскресать снова и снова, преследуя ее до конца дней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация