Книга Прикосновения зла, страница 2. Автор книги Маргарита Чижова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прикосновения зла»

Cтраница 2

– Я хочу служить вам. Быть полезным. Это правда.

Поморец скрестил руки на груди:

– Хорошо, дам тебе шанс. Но только один. Если справишься, будешь при мне. А нет – сошлю в конюшню, подальше с глаз.

– Я вас не подведу, – заплетающимся языком пообещал Нереус.


Закат алыми полосами расчертил небо. Мэйо сбросил тунику и мягкие сандалии на песок, полностью обнажившись:

– Как звалась твоя деревня?

– Лихт, – ответил Нереус, не понимая, что задумал хозяин.

– Ты – сын рыбака?

– Да.

– Значит, умеешь плавать. Раздевайся!

Невольник аккуратно снял и сложил одежду.

– Пошли в воду, – велел поморец.

Не мешкая, он зашагал вперёд, лег грудью на волну и поплыл, высоко вскидывая руки.

Геллиец последовал за господином сперва по суше, а затем по воде.

– Мой покровитель – Владыка Морей Вед, – сказал Мэйо, не оборачиваясь. – У вас его называют Дэйпо.

– Да, мы молимся Дэйпо.

– Я – потомок Веда, носитель божественной крови – ихора, – продолжил нобиль. – Полубог.

– Когда-нибудь о вас будут слагать легенды и впишут имя в Золотые Скрижали…

– Сомневаюсь. Но мне приятна твоя лесть.

– Мои слова шли из сердца.

Мэйо не ответил. Берег был уже далеко и нобиль начал уставать.

Заметив это, Нереус осмелился предложить:

– Господин, если купание утомило вас, давайте повернëм обратно.

– Нет. Я в порядке, – упрямо заявил поморец. – Вода – моя вторая стихия.

Прошло несколько минут и раба стали мучить дурные предчувствия. Он заподозрил, что хвастовство Мэйо и его желание посостязаться в плавании хорошим не закончатся.

Нереус мог легко вырваться в лидеры, но грëб вполсилы, помня своё место.

– Господин, прошу… Смилуйтесь над простым смертным, у меня кончается дыхание… – солгал геллиец. – Давайте вернёмся.

– Я думал, что ты крепче, – сопя от натуги, прохрипел Мэйо. – Ты провалил испытание. Возвращаемся.

Нереус досадливо поморщился. Следовало стерпеть и поблагодарить хозяина, но ком горечи застрял в горле.

Геллиец стиснул зубы и поплыл к берегу с полной отдачей, тараня море широкой грудью.

Мышцы заныли от напряжения. Лёгкие горели огнём.

И пусть он даже не человек… Чужая собственность. Вещь. Сегодня он утрëт нос этому чернявому полубогу!

Когда отчётливо стал виден пляж, Нереус понял, что нужно отдать победу господину. Всё равно никакой радости она не принесёт.

Он прекратил грести и обернулся.

Позади никого не было.

У геллийца перехватило дыхание.

– Дэйпо Пеннобородый! – воскликнул невольник. – Хозяин! Хозяин! Где вы?!

Ответа не последовало.

Нереус заметался, поплыл по наитию. Ему казалось, будто в стороне над водой что-то промелькнуло… Что-то похожее на кисть руки.

– Хозяин! Хозяин! – безуспешно звал невольник.

Кисть появилась вновь и быстро скрылась среди волн.

Нереус погнался за ней, нырнул…

Его пальцы сомкнулись на тонком, почти женском запястье.

Геллиец рванул вверх, пытаясь вытащить тонущего нобиля из тёмной пучины.

Несколько страшных мгновений раб отчаянно боролся за жизнь господина.

И одержал победу.

Наглотавшийся воды поморец сумел вдохнуть воздух, надсадно закашлялся, стал отплëвываться… Его трясло, лицо было белее мела.

Нереус подставил ему плечо, давая время придти в себя.

– Свело… – прошептал Мэйо. – Ноги… Сначала одну… Потом другую… Первый раз в жизни… Такое.

– Это моя вина, – горько выдохнул геллиец. – Мне следовало быть рядом с вами. Помнить о своей клятве.

– Я сам это затеял, – возразил нобиль. – И знаешь почему?

– Нет.

– Ты больше похож на полубога.

– Я? – искренне удивился Нереус.

– Мы ровесники. Но ты выше на треть головы. И выглядишь, как атлет. Наверняка, бешено популярен у смазливых девиц.

Щеки геллийца залила краска:

– Я… ещё ни разу… ни с одной…

– Врёшь! – возмутился Мэйо.

– Клянусь, господин.

– Ты – девственник?!

– Да.

– Почему?

Нереус закусил губу:

– Мне нравилась одна девушка. Я хотел заработать денег, выкупить свой дом и жениться на ней. Всё время об этом думал. А когда попал в плен и получил клеймо… Уже было не до мечтаний. Уверен, что её давно отдали за другого…

– Печально.

– Вам ли грустить, господин? – Нереус робко улыбнулся. – Вы живёте в роскоши, вольны делать, что вздумается, и любая красавица будет счастлива провести с вами ночь.

– Я уже говорил, что ты ничего обо мне не знаешь?

– Хотел бы узнать, но упустил этот шанс.

– Надо выбираться из воды.

– Держитесь крепче за мое плечо. Я дотяну вас до берега.

Усталость вынудила Нереуса плыть неспеша. Нобиль мучился от боли в ногах, но не жаловался, терпел.

Кое-как дохромав до одежды, поморец рухнул на спину и широко улыбнулся рабу:

– Ты спас мне жизнь, геллиец, а я ведь даже не запомнил твоё имя…

– Нереус, хозяин.

– Точно. Благодарю.

– Мне жаль, что так вышло.

– А мне – нет, – усмехнулся Мэйо. – Отлично провели время. Надо тебя как-то наградить. Есть идеи?

– Ваша благосклонность – лучшая из наград.

– Что за дурак вбивал эту чушь в твою голову?! – возмутился нобиль. – Говори от себя, а не как по написанному.

– Я бы хотел попросить о втором шансе.

– Хорошо подумал?

– Да.

– Тебе выделят комнату в доме и будут кормить четыре раза в день. Завтра до полудня у меня упражнения с мечом. Приходи без опоздания.

– Благодарю, хозяин. Помочь вам одеться?

– Нет. Я сам. На сегодня ты свободен.

Нереус замер от удивления:

– Мне уйти? Оставить вас здесь одного?

– Верно. Иди. У меня всё прекрасно.

– Если вам так угодно… До завтра, хозяин.

– До встречи, Нереус!

Глава вторая

Как и обещал Мэйо, его рабу выделили отдельную комнату.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация