II. Вставьте пропущенное слово:
Иван Васильевич купил _____________ в бассейн.
А) Абонент
Б) Абонемент
Аленушка оказалась настоящей _____________.
А) Бездельницей
Б) Безделицей
III. Выберите предложение с правильным набором слов:
А) Его переполняла решительность победить во что бы то ни стало.
Б) Его переполняла решимость победить во что бы то ни стало.
IV. Найдите предложения с ошибками:
А) С улицы тянулись громкие выстрелы.
Б) В деревне Татьяна считалась натуральной блондинкой с темно-карими глазами.
В) Случайный кирпич размозжил лобовое стекло грузовика.
Правильные ответы: I – В; II – Б, А; III – Б; IV – все предложения написаны с ошибками.
Глава 22
Ошибки в конструкции слов
В этой главе речь пойдет об ошибках словообразования, которые возникают, если автор меняет структуру слов и фраз, не обращая внимание на правила русского языка.
Просторечия
Код: П
Литературный язык далеко не всегда соответствует разговорному. Не стоит доверять выражениям, которые у всех на слуху. Жители вашего города могут говорить: «Мы заключили договора». А правильно писать – «договоры».
Стандарты задают столичная пресса и издательства – вот на них и надо ориентироваться.
Если вы пишете художественную прозу и вам надо показать героя, приехавшего из глубинки, то он запросто может сказать продавцу: «Взвесьте сто грамм колбасы». Но если вы не собираетесь намеренно искажать язык, лучше придерживаться общепринятых правил. В данном случае надо писать: «сто граммов».
Постарайтесь запомнить наиболее распространенные ошибки словообразования.
Погрузка солдатов шла полным ходом. Мелькали лица грузинов, турков, осетинов и цыганов. Ни у кого не было погонов. – Надо: «Погрузка солдат шла полным ходом. Мелькали лица грузин, турок, осетин и цыган. Ни у кого не было погон».
Мне не хватило оладьев. – Надо: «оладий».
Поезд сошел с рельс. – Надо: «с рельсов».
Что мы будем делать без простыней? – Надо: «без простынь».
Я не могу жить без апельсин, помидор, макаронов и баклажанов. – Надо: «апельсинов, помидоров, макарон и баклажан».
А еще у меня нет туфлей, полотенцев, чулков и носок. – Надо: «туфель, полотенец, чулок и носков».
Словосочинительство
Код: С
Не изобретайте новые слова – в русском языке их вполне достаточно.
Автору может показаться, что фраза «Вася долго мягкал кошку» выглядит мило. На самом деле читатели будут спотыкаться на странном слове, и еще не факт, что им в голову придут нужные ассоциации.
Бывает, что автор смешивает слова, которые кажутся ему схожими по звучанию или значению.
Иван-царевич и Серый Волк были завсегдателями местного трактира. – Надо: «завсегдатаями».
«Завсегдатель» получился из-за скрещивания «завсегдатая» и «председателя».
Рыцарь долго надсмехался над врагом. – Надо «насмехался».
Слово «надсмехаться» возникло из-за неосознанного желания автора поставить рыцаря «над» жертвой.
В королевстве процветало взятничество. – Надо: «взяточничество».
«Взятничество» явно пошло от глагола «взять», а не от существительного «взяточник».
Подчерк преступника сразу бросался в глаза. – Надо: «почерк».
«Подчерк» – это незаконный отпрыск подчеркивания.
Если вы не уверены, что то или иное слово существует в природе, проверьте это в словаре (поисковики «Яндекс» и Google вам в помощь).
Ошибки, связанные с падежами
Код:
Временами авторы используют неправильные падежные окончания.
Руководитель отделом – Надо: «руководитель отдела».
Согласно закона – Надо: «согласно закону».
Неправильный род существительного
Код: НРС
В некоторых словах люди путают род.
По полу было рассыпано кофе, которое нам привез Вадик.
Мама намазала булку повидлой.
Авеню тянулся с востока на запад.
«Кофе» – это существительное мужского рода; «повидло» – среднего, «авеню» – женского, поэтому надо написать:
По полу был рассыпан кофе, который нам привез Вадик.
Мама намазала булку повидлом.
Авеню тянулась с востока на запад.
Склонение несклоняемых существительных
Код: СНС
Бывает, что авторы склоняют несклоняемые существительные.
Не снимая пальта, Маша села за стол. – Надо: «Не снимая пальто, Маша села за стол».
Мы написали заявление замредактору. – Надо: «Мы написали заявление замдиректора».
Запоминаем: пальто, пианино, табло, какао, кафе, кино и т. п. – это несклоняемые существительные.
Сложносокращенные слова и аббревиатуры тоже не склоняются.
Замдекана уволили еще в прошлом месяце. – Тут все правильно.
Когда я устроился на работу в ЮНЕСКО, мне было всего восемнадцать. – И тут все правильно.
Неправильный род глаголов
Код: НРГ
Не знаете, какой род глагола использовать после аббревиатуры или названия? Смотрите, к какому именно слову относится сказуемое.
Пьеса «Гамлет» вызвал неоднозначные отклики.
В данном случае глагол относится к «пьесе» – существительному женского рода. Поэтому правильнее написать: «Пьеса “Гамлет” вызвала неоднозначные отклики».
Можно выкинуть слово «пьеса», и тогда мы получим: «“Гамлет” вызвал неоднозначные отклики».
Еще примеры:
Телекомпания ОРТ начало показ нового сериала. – Надо: «начала».
Организация «Сознательные люди» провели внеплановый субботник в здании городской администрации. – Надо: «провела».
Неправильный выбор формы прилагательного
Код: ФП
Нередко авторы используют полную форму прилагательных там, где нужна краткая:
Бочка была полная дождевой воды. – Надо: «полна».
Нас поразило, что официант был столь услужливый. – Надо: «услужлив».