В июле в зеленом лесу полно летающих комаров.
В Москве наступила весна: снег растаял и на деревьях набухли почки.
Спустя мгновение она съела одну клубничку, что принесло вполне ожидаемые для неё ощущения.
Все это не подлежит исправлению: такие фразы надо вычеркивать.
Многословие
Код: М
Если слова можно убрать, и смысл предложения не изменится, значит, их надо вычеркнуть.
Наташа сидела на диване в вестибюле телецентра и изо всех сил вглядывалась в проходящих мимо нее молодых людей.
Он сказал мне о том, что его приняли на другую работу.
Спустя пару мгновений он помог жандарму в его стремлении встать с кресла.
Папа обнял свою дочь.
Воротник рубашки натирал Роману его шею.
Иногда авторы пытаются «раскрасить» предложения с помощью наречий и прилагательных, которые не приносят никакой пользы.
Светлана неловко двинула локтем и неосторожно опрокинула на пульт несчастный бокал с игристым шампанским. Что-то предательски затарахтело, и фоновый звук в наушниках обескураживающее заглох.
Обратите внимание на то, что наречия и прилагательные в этом примере выглядят не только бессмысленно, но и навязчиво. Их не надо ни на что менять, их следует вычеркнуть.
СЛОВА-ПАРАЗИТЫ
У каждого из нас есть любимые словечки, которые мы то и дело вставляем в речь. Особенно часто в роли «паразитов» выступают вводные слова:
кстати
конечно
между прочим
стало быть
в виду того, что…
итак
видимо
действительно
все же
скажем
Если эти слова встречаются время от времени – ничего страшного, но бывает, что их настолько много, что они бросаются в глаза.
Знайте своих любимчиков, находите их по поиску и удаляйте.
Упражнение «Лишние слова»
I. Выберите абзацы, перегруженные лишней информацией:
А) Василиса выбрала отличную скатерть-самобранку, вышитую синими цветами. С ее помощью можно было накормить большую семью. Кроме того, у скатерти было интересное свойство: стоило произнести пару волшебных слов, и она превращалась в ковер-самолет.
Б) Машка еще никогда не видела таких женщин. На гостье было пальто, напоминающее образы с недавних показов Chanel. Длинную шею блондинки украшал шарф от Hermes, а образ довершали очки от Roberto Cavalli.
В) Закат был волшебным. День медленно уступал место сумеречной тьме, покорно сдаваясь под натиском ночи. И лишь далекий горизонт все еще пылал золотым, пурпурным, малиновым… Кстати, в «Детском мире» на Тверской можно купить хорошие малиновые ползунки.
Г) Дом на колесах пестрел всеми цветами радуги. В центре были нарисованы дети, играющие в мяч, а справа художник изобразил озеро, над которым светило улыбающееся солнце.
II. Найдите предложение без повторов:
А) Артем поклялся, что будет заботиться о Маше и смотреть, чтобы у нее все было хорошо.
Б) Незаконные бандформирования вели преступную деятельность.
В) Новая жена Ивана Петровича принесла на вечеринку вишневый пирог и зефир собственного приготовления.
Г) Это был умный и интеллектуальный юноша, который постоянно учился и читал книги.
III. Найдите предложения, в которых есть лишние слова:
А) Вообще-то Матроскин не любил смотреть телевизор, но в каком-то смысле ему нравилось отбирать пульт у Шарика.
Б) Сергей устал жаловаться на тяготы судьбы и решил записаться на курсы личностного роста.
В) Это был странный дом, в котором никто не чувствовал себя в безопасности: то там, то здесь раздавались пугающие шорохи.
Г) Кстати, девочка действительно не подходила их сыну в виду того, что она была налысо побрита и, между прочим, ее руки были целиком покрыты какими-то татуировками.
Правильные ответы: I – Б, В; II – В; III – А, Г.
Глава 25
Слова, портящие текст
В этой главе мы поговорим о словах и фразах, которые не нарушают правила русского языка, но все равно вызывают раздражение читателей.
Непонятные термины
Код: НТ
Если долго вариться в своей профессиональной среде, начинает казаться, что все знают понятные вам термины или названия.
Например, историк может выдать такую фразу.
Тайпинское восстание против Цин и Великих Держав вспыхнуло в Гуанси.
Если вы пишете для коллег, используйте слова, принятые в вашей среде. Но если ваш текст предназначен для широкой публики, старайтесь применять только общеизвестные термины.
Например, предложение, которое я только что привела, можно переписать так.
В 1850 году в провинции Гуанси на юге Китая началась гражданская война, которая вошла в историю как Тайпинское восстание. Взбунтовавшиеся крестьяне боролись против пекинского правительства и иностранцев, вмешивающихся во внутренние дела империи.
Непонятное слово можно разъяснить либо в сноске, либо по ходу дела.
Он сделал из ремня и камешков болеадорес – метательное оружие аргентинских скотоводов.
Однако старайтесь не злоупотреблять сносками – особенно в художественной литературе. Они отвлекают от повествования.
Засилье иностранных слов
Код: ЗИС
В последние десятилетия в русский язык вошла масса иностранных слов, и некоторые авторы явно злоупотребляют ими.
Я давно хотела примерить на себя этот лук и отправилась пошопаться.
Еще нелепее смотрятся вот такие предложения.
На брифинг по дистрибьюции были приглашены маркетологи и мерчандайзеры.
Эту фразу невозможно исправить. Каждое из подчеркнутых слов имеет право на существование, но когда они сгруппированы в одно предложение, получается нечто ужасное.
Если что-то можно написать по-русски, лучше все-таки использовать родной язык. А если в нем нет подходящего термина, не сваливайте иностранные слова в кучу.
Исключения составляют лишь те заимствования, которые давно и прочно вошли в нашу лексику. Например, слова «таможня», «революция», «круиз», «супермаркет» и т. п.
Акцент или дефект речи
Код: АДР
Не стоит передавать акцент или дефект речи буквально. Во-первых, такие предложения сложно читать, а во-вторых, они перетягивают на себя слишком много внимания: