Книга Путь Кочегара III, страница 28. Автор книги Павел Матисов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путь Кочегара III»

Cтраница 28

Вчетвером мы добили последних двоих противников, взяв одного в плен. Бойня у приграничного тракта закончилась.

Глава 11

Пока дикие духи не пожрали тела, я направился собирать свою кровавую жатву в виде отлетающих искорок души. Дикие огненные сморчки словно стервятники слетались на любое побоище, поглощая тела и остатки отлетевшего Дао. От тел оставались лишь обгоревшие кости, а порой и их сжигали до состояния пепла.

Сати принялась помогать раненым, начав с Чинсука, как с наиболее пострадавшего. Хинью и один из братьев, слегка оклемавшись, направились прочесывать местность в поисках выживших. Я разрешил вассалу заняться поглощением искр с ближайших тел, поскольку сам не успевал. Еще и на змеехвоста гадского наткнулся, решившего полакомиться мертвечиной. К счастью, зверь был обычной ступени. Одного удара кочерги ему хватило, чтобы понять, что со мной не стоит связываться.

Еще какое-то время мы разбирались в том хаосе, что сотворили хеньтанцы. Дилижанс серьезно пострадал и уже не мог двигаться своим ходом. Двигатель, котел и передняя ось колес вышли из строя. Лишь одна из наших лошадей выжила, однако Ян отыскал лагерь хеньтанцев, в котором оставалось дежурить двое солдат без дара. С ними у наставника сложностей не возникло.

Возница сумела выжить к нашему изумлению. Она находилась в салоне и, когда началась заварушка, предпочла спрятаться в сундуке под одной из лавок. Видимо, хеньтанцы торопились, так что не проверили салон должным образом.

Из двух братьев выжил именно Сен. Подлатав его, мы отправили парня за подмогой. В паре часов езды как раз находился приграничный городок с гарнизоном и крепостью. К вечеру Сен вернулся с отрядом солдат. Чинсук велел им покамест отвезти дилижанс в крепость. Все же паровой транспорт был удовольствием недешевым. Дай так просто потерю дилижанса нам не простит. С большим трудом, но солдатам удалось закрепить переднюю часть паромобиля на одноосной повозке, так что его можно было дальше транспортировать.

Денег у диверсионной группы хеньтанцев было не так много. Мой пространственный кошель пополнился несколькими десятками серебра. Монеты были примерно того же веса и имели на одной из сторон чеканку лошади вместо традиционного змея Чайфу. Экипировку и прочее барахло Чинсук распорядился оставить военным в счет ремонта паромобиля.

Провозились мы до позднего вечера, поэтому заночевать решили неподалеку. Ночью я спал как убитый, вымотавшись из-за сражения полностью. От пленника ничего нового не узнали. По всей видимости, во дворце находился шпион хеньтанцев, узнавший о новой договоренности. Отряд должен был помешать мне добраться до Лонглин.

Снова мы вернулись к рюкзаку с припасами вместо комфортного передвижения на дилижансе. По крайней мере пограничные войска нам выделили лошадей. Существовала только одна проблема…

— И как на этом чуде ездить? — проговорил я с утра пораньше, когда мы начали собираться в дорогу.

Лошадеолень мотнул головой, на которой росли короткие спиралевидные рога, и посмотрел на меня настороженно.

— Господин Кон, вы и навыки верховой езды забыли? Яд Пустынной Утраты поистине коварен.

— Так ты наконец поверила, что я потерял память?

— Господин ведь не будет врать своей верной слуге? — произнесла она с каменным спокойствием. — Давайте я покажу вам, как управляться с кобылой… К слову, я хотела бы поблагодарить вас за то, что обратили внимание на мою травму, когда речь шла о том, бежать нам или принимать бой.

— Пожалуйста.

— Но впредь постарайтесь думать в первую очередь о своем выживании, господин Кон.

— Ничего не могу обещать, сестрица Сати.

Вздохнув, Бхоль принялась давать наставления касательно науки о верховой езде. На словах-то было все просто. Но когда ты сидишь на высоте в паре метров над землей, а под тобой живая скотина, со своими причудами и потребностями, все совсем иначе. Хорошо хоть парнокопытное само понимало, когда надо следовать за основным строем. Так что мне оставалось лишь держаться в седле, что тоже оказалось не самой тривиальной задачей. Когда мы достигли приграничной крепости, моя задница уже побаливала. Сказав, что мне надо отойти по нужде, я смазал свою пятую точку Бальзамом шести лепестков — дорогим препаратом горного уровня. Но зад мне дороже.

На городском кладбище мы провели похороны того, что осталось от погибших: Сюйхе, Иншики и Сина. Кости и некоторые личные предметы, либо просто прах. Я даже жалел, что успел завести близкое знакомство с нашими сопровождающими. Возможно, было лучше держать дистанцию, и тогда их потеря не отдавалась бы болью в моем сердце. Распрощались с возницей, в которой больше не было необходимости.

Я вспомнил свои первые шаги в этом жестоком мире. Ведь хотел сдать пойманных разбойников полиции, которой здесь, по сути, не существовало. Держался за свою цивилизованность. Но Фанши быстро расставил все по своим местам: либо ты, либо тебя. Спустя уже пару месяцев я не испытывал особых сожалений от убийства разумного человека. Мир поделился на своих и чужих. Своих надо защищать, оплакивая потери, а чужих жалеть не стоит.

Сену пришлось непросто. Смерть брата для него стала тяжелой потерей. Но тут уж ничего не поделаешь. Люди смертны, и пламетворцы не исключение. Напоследок телохранитель склонился на свежезакопанным холмиком:

— Я отомстил за тебя, брат Син. Пусть твоя следующая жизнь будет наполнена величием и радостью.

Знание о возможном перерождении умершего человека — хоть какое-то утешение. Надолго мы в приграничном городе не задержались. И так уже серьезно выбились из графика. Походные припасы нам пришлось тащить в седельных сумках, что дополнительно нагружало лошадей. Скорость нашего передвижения снизилась. Впереди лежала территория провинции Лонглин, а значит преференций больше не будет. Чинсук не сможет просто так попросить заменить нам лошадей на свежих в ближайшем городе.

В общем, пришлось нам двигаться максимально быстро, не забывая давать животным отдых. Группа наша значительно поредела, но мы надеялись, что хеньтанцы не станут перестраховываться. Возможно, стоило испросить у отца сопровождение побольше, но все мы задним умом крепки. Войска требовались на фронте, где каждый Рекрут и Боец на счету, так что гуна можно понять.

Ночевали на природе — там, где нас заставала ночь. Все владели Греющей аурой, да и зима шла на спад, так что особых проблем не возникло. Жаль, с потерей дилижанса времени на тренировку Барьерной ауры не оставалось совершенно. Она спасла меня в бою, конечно, но пока еще была слабой и ненадежной.

Восточная часть Лонглин отличалась малым количеством растительности. Местность была каменистой, начали встречаться пустынные участки с почвой и камнями серовато-коричневого оттенка. В ясную погоду можно было увидеть восточную оконечность Подковы. Хребты со снежными шапками вздымались ввысь на километры. Люди селились возле ручьев и мелких речушек, берущих свое начало где-то на склонах. Как я понял, в Лонглин проживало меньше людей, чем в Чайфу, но в целом в течение часа обязательно встречалась деревня или город. Люди здесь активно выращивали плодовые деревья — странная почва этому благоприятствовала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация