Книга Сказания о Небожителях: Сфера, страница 17. Автор книги Мэри Кенли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сказания о Небожителях: Сфера»

Cтраница 17

Линлин пожала плечами, так как действительно не знала.

— Я возлагаю на тебя надежды, Кан Мейлин. И я уверен в том, что ты способна достичь высших уровней познания. Однако… Не забывай о том, что молодость проходит быстро, — Бессмертный Вэй-Тин хмыкнул, — не упусти её.

Мейлин невольно улыбнулась и почтительно поклонилась. Теперь ей казалось, что она стала понимать Старейшину чуточку лучше.

***

С того дня Кан Мейлин слегка изменила свой образ жизни. По крайней мере, девочка лучше высыпалась и не отказывала себе в мелких радостях жизни… А ещё она очень часто приходила в библиотеку Центрального пика.

Линлин нравилось читать сборники легенд, которые поведали многие предания о бессмертных мастерах! Из некоторых книг Кан Мейлин узнала и о демонических сектах…

Храмы — стремятся к высшим духовным тропам и получают энергию из света. Демонические секты… Также стремятся к миру духов, вот только пути избирают через зло, страдания и горечь людей.

«В каждой сказке, где есть герой, должен появиться и злодей…» — подумала тогда Кан Мейлин, — «это непреложное правило, верно же?».

Вместе с посещением библиотеки, девочка захотела побывать и на других пиках. Как выяснилось позднее: братья и сёстры действительно могли без проблем ходить «в гости» друг к другу. Но большую часть времени все были слишком заняты для того, чтобы бездельничать и, к тому же, на каждом пике «гостям» было дозволено посещать лишь открытую местность, не заходя в помещения.

В этом прослеживалась определённая логика, ведь, таким образом, мастера и ученики не мешали друг другу. Посещая остальные пики, Кан Мейлин особенно понравились виды Тайшань. На их земле находилась дивная бамбуковая роща!

Мейлин успела понаблюдать за тренировками заклинателей, после чего отправилась в ту самую рощу.

Вскоре она обнаружила «тайное место». Если углубиться в рощу, можно обнаружить крохотный родник, а подле него — поляну с белоснежными цветами. Подле бамбука, рядом с родником было прохладно и тенисто, а нежные цветы бесконечно радовали взор. Чуть дальше Мейлин обнаружила и пруд, поросший белыми лотосами.

Это место настолько ей полюбилось, что она стала приходить сюда для медитации. Наставник говорил о важности правильного местоположения! И здесь Линлин чувствовала, как энергия природы освежает её, проникая глубоко в сознание.

Именно в этом дивном месте… Кан Мейлин вновь встретила мальчика с серебряными волосами.

Тогда Линлин торопливо прибыла на пик Тайшань, с искренним любопытством косясь на важных учеников-заклинателей. Не так давно она посетила пик Хэншань, где смогла понаблюдать за тренировками бойцов… Об этом Мейлин вспоминает с лёгким смущением, потому как мальчики предпочитали драться, будучи оголёнными по пояс. Кан Мейлин побывала и на пике Хуашань, который обильно зарос лекарственными травами и горными цветами.

Самый холодный приём ей оказали на пике Суньшан. Алхимики казались наиболее занятыми и раздражительными… Позже Кан Мейлин узнала о том, что самую большую конкуренцию испытывали друг к другу пики Суньшан и Тайшань. Заклинатели и алхимики вечно сталкивались в непримиримой борьбе.

Однако, Линлин для себя решила, что заклинатели нравятся ей больше. Они казались немного высокомерными, но были куда проще учеников и мастеров Суньшан.

Итак, именно по этой причине Кан Мейлин вновь прибыла в «тайное место», что пряталось в глубине бамбуковой рощи. Однако, в этот раз, кто-то там был…

Притаившись в зарослях, девочка смогла услышать обрывки очень агрессивного разговора.

— Что, решил спрятаться в этом месте? О, великие духи, ты такой жалкий, брат Лан. Может, тебе не место на пике Тайшань?

Кан Мейлин не видела говорившего, но прекрасно различала язвительные нотки в его голосе. До этого момента ей казалось, что заклинатели более дружелюбные ребята… Она ошибалась?

Но, погодите! «Брат Лан»?

— Чего же ты молчишь?! — задира явно начинал злиться, провоцируя собеседника.

— Бесполезный мусор, — холодный, но чёткий ответ звучал настолько безжалостно, что Линлин невольно поежилась, — пытаешься компенсировать отсутствие таланта? Жаль, но у тебя ничего не выйдет. Наставник Юй никогда тебя не признает.

В тот момент у Кан Мейлин не осталось сомнений. Говорившим точно был Лан Шанью, красноглазый демонёнок! Его слова резали других без ножа.

Линлин была самую малость напугана… А потом услышала очень странные звуки и, не удержавшись, выглянула из зарослей. Похоже, задира сделал попытку кинуться на противника с кулаками, но, вместо этого… Упал и беспомощно растянулся на земле.

Честно говоря, Мейлин подозревала Лан Шанью. Уж не поставил ли он подножку? Девочка скрылась в зарослях, чтобы её не обнаружили. Подслушивать, конечно, не хорошо, но ей так любопытно…

— Я в-все расскажу старшим братьям! Ты, уродец, ещё поплатишься! — в голосе задиры звучали плаксивые нотки, когда он убежал, продираясь сквозь бамбук. На секунду Кан Мейлин вздохнула с облегчением: её не обнаружили! А потом…

Чужая ладонь уверена отодвинула заросли. Линлин едва не столкнулась нос к носу с Лан Шанью, который смотрел на неё своими пугающими кровавыми глазами.

Девочка замерла, словно кролик под прицелом удава. А ещё она с удивлением отметила: даже в простой одежде ученика этот Лан Шанью выглядел очень красиво! И у кого повернулся язык назвать его «уродцем»?

— Тц… — мальчик раздражённо цыкнул языком, сузив яростные очи. — Так вот, кто так неумело подслушивал.

Кан Мейлин мгновенно покраснела:

— Н-нет! Я не… Это случайность!

— Мне всё равно, — мальчик скривил разбитые губы, — убирайся.

Он казался юным кронпринцем, столько властности крылось в его тоне. Но прямо сейчас Кан Мейлин вдруг воспротивилась:

— Но мне тоже нравится тайное место у пруда! Я… Я там медитирую!

Лан Шанью нахмурился, прожигая её острым взглядом и холодно уточнил:

— Ты же с пика Шаньси?

— Ну… Да, — Кан Мейлин кивнула и, отчего-то, смутилась. Мальчик будто непрозрачно намекал на то, что ей не место среди заклинателей Тайшань.

Однако, он больше ничего не сказал. Просто отошёл в сторону, садясь на зелёную траву у пруда. Теперь Линлин ясно видела, что мальчик принёс с собой книги, видимо, собираясь учиться в дивной тишине этого места.

В тот момент она действительно не знала: что ей предпринять?

— Я… Я могу остаться? — уточнила Кан Мейлин и густо покраснела.

Мальчик проигнорировал её, лишь фыркнул в ответ, показывая норов.

«Думается мне, что это можно принять за согласие» — взбодрилась девочка. Конечно же, она постаралась присесть как можно дальше от Лан Шанью, чтобы не мешать агрессивному юноше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация