Книга Когда жизнь подкидывает тебе лимоны, страница 22. Автор книги Фиона Гибсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Когда жизнь подкидывает тебе лимоны»

Cтраница 22

— Может, этим будет заниматься одна из новоиспеченных инновационных платформ? — ухмыляюсь я.

Роуз интересуется, у кого есть вопросы, и мы снова поворачиваемся лицом к ней. Белинда вскидывает руку. Она — особа активная и энергичная, которая отлично бы подошла на роль нападающего в нетболе.

— Да, Белинда? — говорит Роуз.

— В связи с курсом на прием только молодых людей непременно возникнут вопросы.

— Э-э, да, конечно, — Роуз коротко кивает.

— Мы не можем допустить, чтобы нас обвинили в дискриминации, — добавляет Белинда.

— Разумеется, нет. — Роуз посылает в зал очередную лучезарную улыбку, очевидно, призванную замаскировать панику («Об этом-то я не подумала!») и побыстрее свернуть тему.

— Вы планируете запустить программу найма выпускников высших учебных заведений? — спрашивает Белинда.

— Не настолько формально, — весело говорит Роуз. — Я просто ищу способы привлечь молодые креативные умы, чтобы встряхнуть компанию.

— О’кей. Но будет ли кадровая служба заниматься организацией…

— Все будет сделано очень деликатно, — с ноткой нетерпения говорит она, что явно означает «Отвали, кадровая служба!».

— Но что, если люди постарше, которые уже работают здесь, захотят принять участие? — упорствует Белинда.

— Как я уже сказала, — перебивает Роуз, улыбка которой становится натянутой, а тон голоса — жестким, — мы стремимся создать свежую молодую команду, а это будет во благо всем.

Белинда бросает на меня разочарованный взгляд, а Роуз быстро переходит к следующим вопросам.

— Итак, что я планирую делать дальше, — заключает она с сияющими глазами, сцепив руки перед собой, — это побеседовать с каждым из вас на тему о том, каким может быть ваш вклад в новое светлое будущее «Флаксико». Спасибо вам всем за уделенное время. Надеюсь, сегодняшняя встреча была полезной и конструктивной.

Когда мы выходим из конференц-зала, Белинда снова быстро смотрит на меня. Сотрудники, встревоженно переговариваясь, разбредаются по своим отделам. Я прикидываю, уж не это ли на самом деле имела в виду Роуз: «А главное — мне нужно принять решение, будете ли вы трудиться здесь дальше или нет». Хотя мы с ней отлично ладим, порой она увольняет сотрудников по самым хлипким поводам, совершенно игнорируя обязательную процедуру устного и письменного оповещения. Я надеюсь, она понимает, что я добросовестный работник, и что бы ни случилось, а без личного помощника ей не обойтись, но каким боком я могу вписаться в новый режим, этого я не знаю. И никак не могу остаться без работы в текущей ситуации.

Ранние часы вторника, 30 июля

Хотя мне неприятно это признавать, но в одном Энди был прав: это действительно как просыпаться в болоте. 3.27 утра. Я лежу в кровати, потная насквозь, а сердце отчаянно колотится из-за переживаний о том, что будет на работе, и, в частности, как я теперь, пробудившись в неурочный час, снова усну.

Пора бы мне привыкнуть к тому, что просыпаюсь мокрая, как мышь, и будит меня именно гиперактивность потовых желез, а не автосигнализация или собачий лай. Такое безумное потоотделение — просто дефект конструкции: оно не потому, что я истязаю себя в спортивном зале, а потому что спокойно себе лежу.

По крайней мере, так бывает с теми из нас, кому не суждено преодолеть климакс «на всех парах». У женщин он проходит по-разному. Мне кажется, что Эстелл Ланг вообще не потеет. У нее, вероятно, даже пор нет — и это довольно несправедливо, потому что мои хорошо просматриваются из открытого космоса, как огромные кратеры. В последний раз, когда я подступилась к продавцу-консультанту косметики в торговом центре, она оптимистично посоветовала «заштукатурить» их, как дырки в стене.

Незадолго до четырех утра я встаю, переодеваюсь в сухую пижаму и разглядываю в зеркале в ванной свою мертвенно-бледную физиономию. На подбородке вылез очередной волос. Я уже привыкла к ним и встречаю почти как добрых приятелей, но этот, по крайней мере, еще в зачаточном состоянии. Меня достают эти мерзкие гадины, которые раскачиваются на ветру черт знает сколько времени, и ни одной собаке не приходит в голову мне об этом сказать.

Потом я забираюсь обратно в постель и растягиваюсь на уцелевшем сухом участке. В этом, пожалуй, плюс быть брошенной ради другой женщины.

По крайней мере, в кровати есть где развернуться.

Глава тринадцатая

Среда, 31 июля

Роуз пропадает на совещаниях почти все утро, а затем снова появляется у нас на этаже и, цокая каблуками, летит в мою сторону.

— Пока не могу сказать ничего определенного, — шипит она, — но я хотела бы улучить минутку и переговорить насчет новой перспективы, связанной с тобой…

— В самом деле? — тотчас воодушевляюсь я. — И что за перспектива?

— Сначала нужно все согласовать, а потом мы обсудим, — она заговорщицки улыбается. — Извини, я почти все время в бегах на этой неделе. Столько всего навалилось, как ты сама видишь.

— Да, разумеется. Я понимаю.

— Так что ты думаешь насчет нововведений, которые мы предлагаем? Знаю, все происходит очень быстро.

— Звучит достаточно позитивно, — отвечаю я.

Она лучезарно улыбается, точно ребенок на детском утреннике.

— Я так рада это слышать, потому что действительно считаю, что ты могла бы сыграть ключевую роль. У меня есть предложение, которое, на мой взгляд, идеально тебе подходит.

Вообще-то с ее стороны не очень честно раздразнить меня и не намекнуть, о чем идет речь. А что я могу? Надо выполнять свою работу, а там видно будет. И всякий раз, когда Роуз проносится мимо, пожалуй, не стоит улыбаться с выражением «Ну, скажи, скажи!».

Дома у меня нет никакой возможности обмозговать ситуацию, потому что Иззи намерена сегодня вечером устроить кулинарное телешоу. Я несколько устало соглашаюсь с тем, что она устроит нам полномасштабное мексиканское застолье. Компонентов такое количество, что, когда мы садимся есть, на часах уже 20.40 и я начинаю метать все подряд, как не в себя. Возможно, программа «Готовим с Иззи!» губительна для моей талии, но, черт возьми, пережаренные бобы со сметаной — это просто язык проглотишь.

Пятница, 2 августа

Хотя никакой дальнейшей информации не поступало, сама мысль о том, что идет движуха и происходит что-то новое и позитивное, благодаря чему я смогу вырваться из рутины, очень возбуждает. Я лишилась дела, которое любила всей душой, с которым забывала обо всем и хорошо справлялась. Я хочу приносить пользу, занимаясь чем-то более важным, чем заказывать для Роуз такси из разных аэропортов по всему земному шару. Я понимаю, что у меня стабильная и к тому же не очень пыльная работа, и в этом смысле мне повезло. Просто иногда я ощущаю… пустоту. Однако обещание перемен держит меня в тонусе весь день и помогает пережить тот факт, что этим утром Иззи отправилась в поездку с Джулз, Эрлом и Мейв. Я знаю, ей предстоят потрясающие каникулы. Когда она радостно прыгнула к ним в машину, у меня лишь самую малость защемило сердце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация