Книга Варвара начинает и побеждает, страница 12. Автор книги Салма Кальк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Варвара начинает и побеждает»

Cтраница 12

- Воды бы горячей, и помыться.

Мастер говорил, что после большого количества магических действий следует мыться – это что-то вроде техники безопасности. Парни в крепости после тренировок или заданий просто уходили в один из внутренних дворов, не самый проходной, и выливали там по ведру воды друг на друга. Я просто умывалась и обтиралась мокрыми тряпками – потому что поставить в комнату большое корыто как-то пока не вышло. А ещё нужно бы сходить на здешнее море, хоть познакомиться. Но какое тут море, когда то предатели, то нежить, то вот коронация. Никакого покоя, в общем.

Девушка дождалась, пока я поем, и просто проводила меня в дворцовую баню. Там я попросила – по-быстрому, пожалуйста, и меня в самом деле быстро помыли, и волосы посушили, и чистую рубаху надели, и дали сандалии – дойти до комнат, чтоб в сапоги ноги не толкать, а та самая девушка провела меня какими-то параллельными коридорами, которыми пользовалась прислуга.

Лео уже был там и тоже что-то жевал.

- Так, прекраснейшая, я готов последовать твоему примеру. Годфруа отправился спать, в зале остались все те, кто ещё стоит на ногах, но скоро и эти перестанут стоять, там дежурит пара наших явно и пара скрыто, но они справятся, а если что серьёзное – так поднимут тревогу. Потому что Тигров мы не ждали.

- А они явились, - я села прямо на кровать.

Сапоги принесла девушка, она же сказала, что мою стражескую форму вычистят и доставят прямо в комнату. Местный вип-сервис, не иначе.

В общем, я дождалась, пока все они рассосутся – Лео и Стриж пошли в баню по-быстрому, девушка тоже куда-то делась, из окна долетал шум пиршественной залы – впрочем, не слишком громкий, видимо, до этого момента дожили на ногах не все. Хотелось дождаться Лео и выспросить про Тигров, но я забралась в кровать-коробочку и уснула, не донеся головы до подушки.

Правда, потом услышала, как он забрался ко мне под бок и обнял. Тело вспомнило, как с ним хорошо, и привалилось к тёплому боку, руки обхватили его, щека нашла щёку. Губы нашли губы, но оба мы уже спали, на самом-то деле, поэтому только коснулись друг друга, да и всё. Потом. Завтра.

Завтра наступило, и когда я проснулась, Лео рядом уже не было. Я повалялась немного на чистых простынях, потянулась, выбралась из кровати, и пошла в небольшую смежную комнату – умываться, одеваться и растягиваться. Там же лежала моя форма – как и обещали, вычистили и аккуратно сложили на лавку. Можно было одеться, расчесать волосы, глядя в подаренное зеркало, и потом уже выходить в гостиную, где вчера ели. Из-за плотно закрытой двери слышались голоса, вдруг там завтрак принесли?

Я открыла дверь и вошла, и – нет, не завтрак принесли. Ничего не принесли. Явилась важная дама в тёмно-алом платье, с хитро повязанной очень тонким платком головой, а поверх того платка красовался золотой обруч с камнем посередине. Даму эту я видела, и в последний раз – вчера на церемонии, но представлена ей не была. Королева Аделаида Монфредо, вдова короля Руджеро, мать короля Годфруа и принца Лео, то есть, тьфу, тоже Руджеро, восседала у окна, и глянула на меня неодобрительно.

Я, впрочем, поклонилась ей, как могла уважительно – королева всё же. Другой пока нет – Годфруа не женат, и она первая дама двора. Лео же, бывший тут же, вежливо поклонился мне, взял за руку и подвёл к королеве.

- Матушка, позвольте представить вам графиню Ливарио.

- Что-то я не вижу здесь графини Ливарио, а только лишь девицу, которая настолько утратила стыд, что носит мужскую одежду, ходит в ней по дворцу и вообще ведёт себя, как мужчина!

О как. Знай своё место, да? Надень красивое платье и пойди на дамскую трибуну? Тогда будешь графиня? А кто сына твоего защитит от всяких? И вообще?

Мне было, что ей сказать, но я решила промолчать. Если я что-то понимаю – госпожа Аделаида не та мать, без которой сыновья шагу ступить не могут. Вот этот сын, который тут стоит и усмехается, вообще с десяти лет сам живёт. И ничего.

- Всё дело в том, матушка, что сейчас от сестры Ордена стражей намного больше толку, чем от любой графини. И раз есть выбор – то я, конечно же, предпочту сестру стража любой другой даме или девице. Я допускаю, что кузина Сибилла юна, прелестна и обладает всевозможными добродетелями, но она не стояла вчера за спиной вашего старшего сына во время церемонии, ограждая его от врагов. И не она убила предателя Апостоли, покушавшегося на того же самого вашего старшего сына. Поэтому графиня Ливарио заслуживает всяческого уважения, а кузина Сибилла пусть остаётся на материке, и супруга ей дядюшка Робер пусть ищет там же.

И ещё раз – о как. Спасибо, Лео. Я благодарно глянула на него. Он улыбнулся и усадил меня на лавку. Королева смотрела на нас с плохо скрытым неудовольствием.

- Матушка, вы разделите с нами трапезу?

- Благодарю вас, сын мой, но – нет, - она с преувеличенным вздохом поднялась и вышла, Лео только успел открыть для неё дверь.

- Прости, прекраснейшая. Я не знаю, чья это идея – матушки или короля Робера, но женюсь я на тебе. Родичи переживут. А графиня Ливарио, кроме неземной красоты, личной доблести и большой магической силы, ещё и местная землевладелица, в отличие от любой кузины с материка.

- Только землями её управляет некто, уже пытавшийся её убить. И как ей сказали – раз попробовал, и перед вторым не остановится.

- Это решим. Будет нужно – я сам убью этого Польо. Не печалься, прекраснейшая.

Лео опустился на лавку рядом со мной, обнял… то, что надо, да. Я, конечно, одета и причёсана, и вообще тщательно приводила себя в порядок, но долго ли сделать это ещё раз?

Мы целовались, будто в первый раз, когда в дверь застучали и закричали:

- Мой принц, ваша трапеза!

Что ж, пришлось оторваться друг от друга и посмеяться. Ничего, ещё не вечер. И вообще, в крепости как-то… спокойнее, что ли, хоть здесь и больше места, и роскошнее постель.

Мне тоже брат Лео нравится больше, чем принц Руджеро, вот и всё.

11. Кому праздник, кому слёзы

Королеве Аделаиде не удалось совсем испортить мне настроение – ситуацию спас её сын. Но идти куда-то в люди отчаянно не хотелось. Ни на турнир, ни куда-то там ещё. Впрочем, мы выбрались из дворца и дошли до расположенного неподалёку тренировочного поля для придворных и дворцовой стражи, сегодня задействованного под турнир. Вокруг него стояли деревянные трибуны, на них сидели дамы и девицы, а по центру в ложе – король, королева Аделаида и три девушки. Сёстры Лео и короля – догадалась я. Да, в стражеской одежде нам там делать нечего, и хорошо. Двое-трое стражей могут просто поболтаться возле арены, поговорить со знакомцами, узнать, кто уже отличился, и кому ещё выходить.

Экскурсию нам провёл рыцарь Раймонд – он уже выбыл, потому что проиграл, и к счастью, выбыл с минимальными потерями. Помахал рукой Сигизмунд, который пока не выбыл – он уже победил трёх противников, и ему предстояло ещё два боя. Они рассказали, что король трижды выезжал на ристалище, дважды победил, а в третий раз был повержен – и сказал, что для него сегодня достаточно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация