Книга Маленькая Рита. Переводчица, страница 54. Автор книги Вера Кирова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленькая Рита. Переводчица»

Cтраница 54

— Буду рада, — та живо отозвалась.

— В следующий раз, в другой компании, будьте осторожнее. Вы прокололись.

— Когда? — она с любопытством изучала моё смеющееся лицо.

— На последнем корпоративе в «Фогель и Ко». С Максом Зенфом. Помните такого?..

Эпилог

— Ну всё, Крохотулька, будем готовить тебе самую удобную коробочку для путешествия в новый дом!

Всего месяц назад маленький кактус в глиняном горшочке услышал ободряющий призыв. Через неделю после этого состоялась самая долгожданная встреча.

В центре города, в большом ресторане в тёплый августовский вечер мы наконец-то собрались впятером: мои родители, Вальтер, я и дед, который поехал только после строгой просьбы — привезти его в город могу только я и Брандт. Спрошено — сделано! Дедуля с важным видом, оглядев тяжёлым взглядом из-под бровей дом, увесистый замок на двери, уселся на переднее сидение. Мне ничего не оставалось, как слушать «взрослые» разговоры. С тем же горделивым видом — а как же: Брандт с ним первым познакомился да ещё и успел потрудиться на его земле! — дед чуть ли не впервые в своей жизни заходил в дорогой ресторан.

Ожидаемо, родители сначала немного оробели, но совсем скоро общие темы нашлись. Тем более, дед, не стесняясь и размахивая вилкой, заполнял паузы стариковскими остротами. Отец с лёгкостью сошёлся с Вальтером на автомобильной теме, а мама сходу поинтересовалась: правда ли, что в Германии мужчины — жуткие цветочники, как она недавно прочитала в Интернете. Я снова пустила общение на самотёк и со счастливым видом следила за разговорами в дружелюбной обстановке за вкусным ужином. Моя помощь с переводом понадобилась от силы пару раз.

Как ни странно, и как бы ни опасались мама с папой говорить деду о моём отъезде, тот обрадовался больше всех. Ведь это было моей мечтой чуть ли не с начальной школы.

Мама, как обычно, больше переживала за всякую бюрократию, но я уверила её: за Вальтером с его образованием я как за каменной юридической стеной — он всегда поможет с любой бумажкой.

Дошло до смешного — я узнала много позже — родители задолго до моего путешествия растрезвонили важные новости по всем родственникам, а те уже бросились поздравлять моих: «какая Рита молодец, уезжает с богатым иностранцем!»

Ага, с миллиардером на личном джете!

Какой же Вальтер богач?! Обычный немецкий средний класс, не более. Да и не нужен мне никакой дорогущий Пренцлауэр-Берг, главное, что рядом господин Брандт.

Компания «Гампер» и все воспоминания остались позади, в копилке житейского и профессионального опыта, а в — кошельке накопленная за год работы сумма. По приезду в Германию я не планировала стать нахлебницей и приживалкой даже на старте. Была рада отдавать за себя в кафе, за связь на своих устройствах, готова вносить свой вклад за аренду, ходить по магазинам и делить прочие расходы. Я знаю себе цену, и она — совсем не в чеках, по которым Вальтер якобы должен за меня платить по каким-то древним правилам. У меня своя голова на плечах, а в этой голове — ум, который меня обеспечивает и даёт повод гордиться.

Конечно, немного удручало, что меняющийся и растущий курс сжирал огромную долю накопленного, но особых причин для волнений не было: Анна Викторовна любезно проконсультировала меня насчёт работы в Германии, хотя бы на первое время.

Об одном я жалела перед отъездом — Лола так хотела познакомиться с Вальтером, но встреча никак не получалась по разным причинам. Мы увиделись с Лолитой, как обычно, у неё в квартире, в окружении новых сочных, теперь уже осенних, фото.

От вина или шампанского подруга категорически отказалась и, краснея, погладила пока ещё плоский живот. Как только я увидела однозначный жест, бросилась глупо, но совершенно искренне поздравлять будущую и самую лучшую молодую мамашу.

На прощание Лолита подарила мне то самое фото — огромное пшеничное поле с дорогой под голубым небом. Распечатала его, яркое-яркое, в большом формате. Вручила с одним наказом — повесить в самом уютном уголке нового немецкого дома. И вот тогда я уже не смогла удержаться от слёз и уткнулась в плечо подруге. Мы обнимались, наверное, целую вечность, смеялись ещё дольше. Сошлись на самом разумном — не навсегда же я уезжаю, да и не на Марс с билетом в один конец.

Больше всего я боялась отца Вальтера, о котором слышала немного, но достаточно, чтобы представить себе сурового старика. Даже от звонка по скайпу то и дело находила разные увёртки. Надумала себе, как отчего-то презрительно Томас Брандт-старший будет разглядывать меня из далёкой Германии, с немецкой прямотой высказывая, ту ли девушку в холодной России нашёл себе единственный сын Вальтер.

Разговор случился. Первым делом на экране ноутбука появилось хмурое лицо дамы в годах, которая беззвучно что-то шептала и подозрительно смотрела в камеру. Но как только изображение прояснилось, она увидела нас, тут же просияла, и посыпались приветствия. Я уже поняла, что это, должно быть, Лара — «молодая» жена господина Брандта-старшего.

Чуть позже к нам присоединился и сам отец Вальтера, краснолицый, отдуваясь, он сел на широкий диван и тут же получил от фрау Лары за то, что «больше думает о своём хвостатом кусачем Чарли, чем о “детях”! Опять носился по саду в самый полдень, Томас!». Пока они потешно бранились, я с улыбкой успела шепнуть на ухо Вальтеру: «Запоминай, что тебя ждёт в будущем, ага». Тот только засмеялся.

Снова мои страхи оказались надуманными. Брандт-старший оказался милейшим господином, который, к счастью, не так много расспрашивал меня о России — всё, что нужно, уже узнал от Вальтера — озабоченно пытал, где мы планируем жить первое время, нахально уколол сына, прямо спросив меня: «Неужели в огромной России не нашлось балбеса лучше, чем Вальтер?!» Неожиданный прямой вопрос смутил меня, но как только господин Брандт-старший после моей заминки рассмеялся, я расслабилась. Единственная минутка печали, если это можно так назвать, выдалась, когда Вальтер убеждал отца, почему мы должны жить в Берлине.

Берлин. Как много в этом слове. Город-мечта, какой ты на самом деле? Что меня ждёт? Главное, заранее не очаровываться!

Ранее-ранее сентябрьское утро. Предрассветные сумерки, прохлада улицы и неловкое молчание. Отец с сигаретой в зубах снова осматривает машину Брандта и задумчиво кивает сам себе. Мама держит меня за руки, притягивает к груди и гладит по спине, что-то спрашивает который раз про документы. Вальтер, закатав рукава серой армейской полевой рубашки, проверяет чемоданы, закрывает багажник и, поджав губы, смотрит на меня. Он понимает, он готов ждать.

Но. пора!

Впереди много-много часов в удобной чёрной «Ауди» с прекрасной музыкой и долгими разговорами с Вальтером.

Пора в дорогу!

Я ещё раз оглядываю родителей, в который раз зачем-то молчаливо киваю, машу и устраиваюсь в тёплом салоне, пристёгиваю ремень. Вижу, как Вальтер крепко жмёт руку отцу, они над чем-то смеются вдвоём, пока мама, обхватив себя за плечи, обеспокоенно смотрит вдаль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация