Книга Тайна Белого Крыла, страница 6. Автор книги Ива Миленич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна Белого Крыла»

Cтраница 6

Ну всё! Теперь вампир скажет про сову. Но что ещё мне было отвечать?! Наверное меня и не арестуют – птица попала ко мне по воле случая и при свидетелях. А вот Призрака заберут.

Но герцог по непонятной причине про сову молчал и изумил меня, придя на выручку.

– Таллия, вы брали что-нибудь из инструментов отца в пользование?

– Б…брала! Сточенные скальпели. Ненужные лабораторные стёкла для окон кукольных домиков. Зубное сверло. Л…лупы.

– Я абсолютно уверен, что среди сертификатов доктора Хилза были документы на магические лупы, – с нажимом на «уверен» отчеканил его светлость, гипнотизируя взглядом детектива.

Сыщик удивлённо поднял брови и долго, внимательно смотрел на вампира в ответ.

– Хмм… – проворчал он задумчиво – Пожалуй... были.

– Вот всё и прояснилось. Можно уезжать.

Следователь прищурился и ещё немного подумал. Затем коротко кивнул и сразу направился к тёте Диане. Он убрал от её лица кристалл и спрятал. Тётушка очнулась.

– Кажется я задремала!

– Задремали, мисс! Ради всего святого – простите нас за сумбурное вторжение! Мне стало нехорошо, срочно понадобился доктор. Мистер Бок любезно указал нам скорый путь в обход приёмной. Но теперь нам пора, очень-очень спешим!

Он двинулся к выходу. Вампир последовал за ним, но возле тёти остановился.

– У вас чудесные гортензии, мисс!

Он улыбнулся, учтиво поклонился и поцеловал ей руку. Только затем удалился. Тётушка Ди после ухода посетителей долго сидела смущённой, но затем решилась спросить:

– Я запамятовала, Таллия, или этот обходительный господин так и не представился?

– Не представился, дорогая. Но думаю, ты должна его простить – он сильно волновался за друга.

– О, конечно! Такие милые люди!

Как я упоминала, со дня появления Призрака прошло уже больше двух лет. История со странными гостями имела последствия лишь для летописи города. Ещё бы – Гленрок впервые посетил представитель семьи, предоставившей в своё время первым поселенцам земли и защиту.

Зачем приезжал? По какому-то делу к почтенному градоначальнику. Долго плутал по улицам. Оказалось – в поисках дома мистера Бока. Ох уж эти магические штучки, сплошной вред! Держал бы нормальную карету – кучер вмиг бы расспросил прохожих.

Ещё заезжал к лекарю. С герцогом был то ли секретарь, то ли какой-то государственный служащий, тому стало плохо. Доктор молчит как рыба, врачебная тайна. Лишь Диана Миртл рассказывает, что его светлость – само очарование. Целовал ей руки и хвалил сад Миртлов.

Ничего не скажешь – чисто работаете, господин следователь, браво! Никакой бури происшествия того дня среди горожан не вызвали. Зато они вызывали её снова и снова в моей душе.

Я постоянно, особенно в первое время, прокручивала в голове мельчайшие детали и все сказанные слова. Задавала себе множество вопросов.

Как случилось, что никто, кроме меня и городского главы, не опознал в герцоге вампира? Ларсон Бок, очевидно, умел по каким-то признакам отличать нежить со студенческих лет, проведённых на юридическом факультете. А я? А мне просто с первого взгляда стало понятно, кто передо мной. Но выходит, только мне. Почему?

А почему Призрак слетел ко мне на руку по первому зову, остался у меня жить? Что он почувствовал во мне? И я почему так сразу и беззаветно его полюбила, так боюсь потерять? Отчего интуиция кричала, что магический фон, который выявил следователь, связан с совой?

Что такое говорил сыщик про мою кровь, на что указывал герцогу? Как заподозрил провинциальную простушку в изготовлении подпольных артефактов? И почему при этом резко, после какого-то неуловимого намёка его светлости, оставил меня в покое? Зачем давал мне советы про магические предметы и предполагал, что я могу захотеть уехать из резервации?

А ведь я захотела. Ещё раз браво, господин следователь!

Часть 2. Игра в прятки
Глава 6.

Разобраться, что со мной творится, было сложно. А происходила вещь странная, но уже очевидная – во мне просыпался магический дар.

Я винила в этом неизвестные гены приезжего отца и вовсе не связывала пробуждение дара с появлением Призрака. Это началось до него. Незадолго до него, но всё же. Да, я чувствовала магию в филине. А он, вероятно – мою, это его и привлекло. Не исключено, что Призрак усиливал или вытаскивал наружу мои способности, но точно не был их причиной.

После визита герцога я наконец сообразила, как называть свою особенность. Стало в тысячу раз паршивее, чем когда в юности впервые наступили женские дни. Тогда я тоже не понимала что это и чем закончится. Тётушка Ди прогнала меня с визгом – говорить о таком совершенно неприлично и недопустимо! Но я слушала, о чём хихикают ровесницы, потихоньку уловила суть, а подробности расспросила у весёлой и откровенной сестры Эдди, недавно вышедшей замуж.

Спросить же о магии в резервации было некого. Подобные вопросы могли навлечь неприятности, а признание за собой дара – выдворение из города. В случае любящих семей – на платное обучение в большой мир. В случае с моим равнодушным отцом и ханжой тётушкой… боюсь даже представить. Запрут, объявив больной. Или сплавят с глаз долой, насильно выдав замуж за какого-нибудь выживающего из ума старика из открытого деревенского приграничья резервации. Браки неудобных по разным причинам девиц устраивают во время ярмарок, куда съезжаются окрестные фермеры. Те ценят наивных, неиспорченных невест из Гленрока.

Постепенно у меня созрел план. Получилось, что я пришла именно к тому, от чего предостерегал меня следователь. Я не только хотела сбежать из резервации, но ещё и собиралась создать перед этим незаконный артефакт.

Я уже не раз наблюдала, как дар начинает помогать мне. Маленькими искрами, бесконтрольно. В основном на эмоциях, когда чего-то сильно захочу или испугаюсь.

Падает задетая случайно хрупкая ось от карусели, которую я балансировала полдня. О нет!.. и она замирает на пару секунд на краю стола, очерченная тонкой синей молнией. Я успеваю схватить.

Гордость – завершила сложный многокомнатный домик, заказ на именины капризной Тилли Бок. Вот бы куколки в нём ожили! Синяя вспышка… и фигурки, поменявшие положение на этажах. Повторить не получается.

Я сообразила, что когда получится и магия останется в предмете – это и может стать моим пропуском в новую жизнь. Нужно сделать хорошую игрушку, заряженную даром. Что-то мастерски выполненное и с магической изюминкой. Я не сомневалась, что рано или поздно у меня выйдет.

Затем нужно попасть в открытый крупный город. Обойду все лавки и мастерские, покажу свою работу и найду место. Со временем разберусь, где и как мне учиться. Да-да, сыщик и в этом оказался прав.

Практическая часть в плане тоже была. Я копила каждую монетку, заработанную в лавке, которую могла отложить, не вызывая у тёти подозрений. И уже обдумала, как покинуть Гленрок. Сделать это с разрешения родных через заставу я и не мечтала, но собиралась заплатить провожатому за выход из резервации через леса и скалы. Мой расчёт в этом скользком вопросе был на Плаксу Алву.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация