Книга Хозяйка "Доброй феи" и последний из драконов, страница 39. Автор книги Анна Алора

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйка "Доброй феи" и последний из драконов»

Cтраница 39

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Ведь кровь во мне одна и та же. Что здесь вот, что там…

А вот реакции.. Реакции совсем другие!

- О Туманный! Дай мне терпения! -- мысленно взмолился  лорд Конфю, -- Леди, вы мне не дали закончить мысль.

Да, кровь в вас одна и та же. Но...Место! Вот решающий фактор.

- Вы ведь сами не так давно  это сказали, разве нет? -- спросил Кон разом замолчавшую девушку.

Обед прибыл, но Леночке стало не до него.

Тут раздался топот, и в лабораторию вбежал запыхавшийся кухонный мальчик. К груди он крепко прижимал плетеную корзину, закрытую плотной узорчатой тканью.

- Вот, лорд Конфю! Как вы и сказали, одна нога здесь - другая там, -- доложил довольный ребенок.

- Куда прикажете поставить?

У Леночки при виде объемистой корзины и вкусного запаха свежеиспеченного хлеба разом вылетели из головы все терзавшие ее все это время мысли.

Желудок издал торжествующий вопль, и она, опередив хозяина, не выдержала:

- Да вот сюда неси, сюда! И прямо на стол ставь, -- скомандовала девушка.

Ребенок, тем не менее, взглянул на придворного алхимика, который кивнул, улыбаясь.

А когда же корзина с долгожданным комплексным обедом на троих была водружена на стол, Леночка мгновенно перебралась к ближайшему креслу, на которое и опустилась, с вожделением вдыхая вкуснейшие ароматы.

- Ну, ступай, дружок, -- сказал лорд Конфю, -- и не забудь поблагодарить гранд-повара. Скажи, что блюда были просто великолепны.

Ребенок с радостной улыбкой нацепил колпак с передником, и был таков.

- Леди Элина, прошу к столу, -- сказал Конфю, потирая руки, -- Вы же не откажетесь побыть за хозяйку? -- спросил он.

Леночка как будто только и ждала этих слов. Она подскочила и стала резво вынимать продукты из корзины.

Чего тут только не было!

Запахи кружили голову.

Первым делом девушка выставила на стол круглый хлеб на блюде. Он был еще совсем теплый, с плотной коричневой корочкой, и так и просился в рот.

Да что там!

Будь Леночка одна, давно бы отломила ломоть и съела прямо сразу, даже не помыв руки. И девушка посмотрела на них. Руки и правда не блистали чистотой.

Более того, когда она наклонилась ниже, вынимая судочки и горшочки из корзины, то вдруг почувствовала запах, которого тут и быть не могло.

Пахло явно чем-то несвежим.

Девушка принюхалась, и стала внимательнейшим образом осматривать продукты, поднося их к лицу и незаметно нюхая.

Однако либо не пахло ничем, либо были такие ароматы, что хоть срывай пергаментную бумагу, которой были обвязаны горшочки, и скорее принимайся за еду.

Когда же Леночка наклонилась еще ниже, доставая последний горшочек, насыщенного золотистого цвета, опять неприятный запах появился вновь.

И тут до нашей попаданки дошло.

Она покраснела, и поняла, что запах шел от нее. От нее самой.

- Ну, еще бы… Ночь в пещере, нервы и прочее. Тут никакой дезодорант не спасет.

Боже мой! Да мне не завтрак, не обед, а в душ срочно надо, -- подумала смущенная девушка. -- А тут еще два мужика, были. М-да.

Леночка, тем не менее, благополучно закончила выгружать продукты и только потом повернулась к придворному алхимику, который, склонившись над небольшим манускриптом, увлеченно водил пером.

- Обед подан, сэрр, -- сказала девушка, а лорд Конфю, погруженный в свои заметки, только кивнул головой, не прерываясь, однако ни на мгновение.

Леночка пожала плечами, и неожиданно громко крикнула:

- Остывает!

Придворный алхимик подскочил от неожиданности, и очумело посмотрел на девушку.

Леночка пожала плечами, и сказала:

- Запахи чудесные, и жалко будет, если такие потрясающие блюда остынут.

- О, леди Элина, -- рассмеялся Кон, -- у матушки Полли свои секреты, да и стазис-корзина на что? Конечно, не самого лучшего качества, но на пару-тройку часов прекрасно сохраняет пищу, прекрасно!

--Понятно, -- протянула девушка, -- типа термоса, значит.

- Ну, в любом случае, все уже на столе. Так что прошу вас, -- и она хозяйским жестом показала на стол.

- Тем более, что я даже не знаю, с чего начать, -- улыбнулась Леночка.

- А я к вам попозже присоединюсь, хорошо? -- сказала она лорду, -- Страшно хочется привести себя в божий вид. Где тут можно умыться, так сказать, с дороги?

Лорд Конфю озадаченно посмотрел на нее, а потом хлопнул себя ладонью по лбу.

- Ну я и неучтивый тип… Конечно же, девушке надо показать, где у меня тут все удобства, -- смущенно подумал он, и сказал, -- Леди Элина… Уж вы простите меня за недогадливость. Живу один и… -- Сейчас, пойдемте, я вам все покажу! -- и лорд порысил в направлении коридора, с левой стороны которого имелась неприметная дверца, которой, судя по ее виду, пользовались часто и регулярно.

- Благодарю вас, -- светски ответила Леночка, -- и, если не затруднит… Нет ли какой-то одежды, на смену? А свою я сейчас же постираю, -- заверила девушка.

Придворный алхимик призадумался. Потом просиял лицом:

- Найдется! Вот только… Леди, это халат. Подойдет ли вам? -- и, не дожидаясь ответа, кинулся за очередным халатом.

Леночка, которая, честно говоря, и не ожидала ничего другого, только вздохнула и кивнула головой.

- Вот, леди! Держите, -- и Кон, который уже успел вернуться, протянул ей заношенный, но чистенький халатик.

- Правда, размер не совсем ваш. Но тут уж не обессудьте, -- развел он руками.

- Хорошо, что я алхимик, -- неожиданно подумал он, -- по крайней мере, всегда есть запас халатов. Ну и травок, разумеется.

Девушка взяла халат, и скрылась за дверцей. Помещение, открывшееся ее взору, было малюсеньким. Метров шесть, не больше. Однако в углу имелся белый друг самого обычного вида, а практически все остальное пространство занимала самая настоящая ванна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация