Книга Королева-злодейка должна умереть, или Выйти замуж, страница 58. Автор книги Эльвира Осетина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королева-злодейка должна умереть, или Выйти замуж»

Cтраница 58

Поев, я всё же вышла на террасу, чтобы подышать свежим воздухом, а горничных отослала. Подошла к перилам и облокотившись на них, пыталась придумать, как сбежать и уж тем более, как найти Лору? Пожалуй, это будет сложнее всего.

Плохие мысли о том, что сейчас происходит с Алексом я пыталась от себя отогнать. Главное его найти, а потом уже об этом думать.

Пока стояла, не заметила, как стемнело, стало уже прохладно, и я поняла, что придется вернуться в спальню, ну не прыгать же мне в самом-то деле, тут хоть и этаж второй, но помниться у нас сосед, решил спрыгнуть со второго этажа, и раздробил себе тазовые кости, потом в позе лягушки пол года лежал, восстанавливался.

На этой мысли я остановилась. А что, если воспользоваться простынями и шторами?

Стоило мне вернуться в комнату, как горничные тут же постучались, видимо слышали мои шаги, они что там под дверью караулят меня?

- Войдите, - сказала я.

Девушки опять поклонились, и предложили мне приготовить ванную, и помочь подготовиться ко сну.

Пришлось согласиться, хоть и с платьем расставаться не хотелось.

Уже лежа в постели, и засыпая, я вдруг увидела свечение.

Привстав на локтях, я наблюдала, как медленно открывается портал, а из него выходит…

- Князь? – оторопело спросила я, смотря на князя и лучшего друга Алекса, у которого мы прогостили целых три дня – князя Гериона Ши.

- Ваше Величество, - тут же поклонился мужчина, оставаясь рядом с порталом. – Простите, что так внезапной… но я ищу его Высочество. И, к сожалению, нигде не могу найти. Вы не могли бы рассказать, где он?

- А… как вы меня нашли? – хмуро уставилась я на князя.

- Ваше платье, - смущенно ответил Герион. – Исключительно по приказу его Высочества я вживил во все ваши вещи поисковые артефакты. Но это нормальная практика. Он ваш истинный. А истинные пары всегда переживают за свои половинки, и если заказывают у меня гардероб, то просят вживлять подобные артефакты.

- Ничего себе, - пробормотала я, вставая и накидывая халат, и посмотрела на мужчину с надеждой: – А в вещах Алекса нет подобных артефактов?

- К сожалению, нет, если бы были, я бы к вам не обратился.

- Да, - кивнула я. – Простите, не проснулась еще толком.

— Это я нижайше прошу прощения, но если бы не было необходимости, то я бы не посмел вас побеспокоить. Мне срочно нужно найти его высочество. Это вопрос жизни и смерти.

Я покачала головой.

- К сожалению, я не знаю где он. Когда мы прибыли во дворец в Алекса бросил усыпляющее или парализующее заклинание сам император магов Мерторен. А после он открыл портал, и мой бывший муж силой увел меня через него.

- Этого не может быть, - побледнел герцог.

- Может, я сама императора своими глазами видела. Если только, конечно, это не была иллюзия, - я задумчиво потеребила тесемки от халата. – А что случилось?

Герцог какое-то время смотрел перед собой и о чем-то усердно думал, но в конце концов перевел на меня свой взгляд и ответил:

Император Мерторен сегодня найден мертвым в своём кабинете. Смерть наступила ночью. Он никак не мог вас встретить.

— Значит тот человек был под иллюзией, - с грустью констатировала я.

- Невозможно, - удивил меня герцог. – Во дворце все стены пропитаны магией, иллюзии там сразу распадаются.

- Но я уверена, что это был он.

Герцог развел руки в стороны.

- Что же теперь делать? - печально выдохнул он. – Королева слегла, скорее всего долго не выдержит, когда умирает одна половинка пары, вторая проживает максимум три дня и уходит следом. Трон без наследника, принца все ищут, но никто не может найти. Он пропал без вести. И если не найдут в ближайшее время, то начнется смута. Архимаги будут пытаться делить трон. Мне даже страшно представить, чем все это закончится…

Он схватился за голову.

- Я примерно знаю, как нам найти Алекса, - быстро ответила я.

- И как же? – с надеждой посмотрел на меня герцог.

- Я узнала, что Алекс сирена, это правда?

Глаза герцога увеличились в полтора раза.

- Это секретная информация, неужели принц сам это рассказал вам?

- Нет, - я покачала головой. – Но это и не важно. Если это правда, то у нас есть шанс найти Алекса. Есть еще одна сирена, и она сможет его найти, они ведь слышат друг друга, правильно?

- Лора, - пораженно выдохнул герцог. – Она нашлась?

- Она терялась? – приподняла я свою бровь.

- После скандала во дворце, - быстро начал рассказывать мне герцог, - когда Его Величество потребовал от Его Высочества, чтобы принц избавился от девушки, Лора убежала. Она испугалась и думала, что принц выполнит приказ императора Его Высочество искал девушку несколько лет, но так и не смог найти ни одного её следа.

- Значит это не он отправил её сюда, для того, чтобы она влюбила в себя Оусэнга? – спросила я.

- Что? – с возмущением произнёс герцог, - нет, конечно. Принц бы никогда так не поступил. Зачем ему это? Он хотел найти Лору, подарить ей собственное поместье, чтобы девушка жила спокойно и никогда больше не знала ни бед, ни лишений. Он относился к ней, как к родной сестре. Алекс очень сильно переживал, когда она пропала.

- Странно, - нахмурилась я, - почему он её не узнал, он ведь видел её…

- Может и узнал, просто вы для него на тот момент были важнее, вы его пара, и он в первую очередь хотел об этом объявить, но я точно знаю, Алекс упоминал в беседе, что хотел вернуться в страну людей. Он хотел мне сообщить какую-то очень важную новость, но сказал, что она пока не срочная, и он решит её позже. Может это он о Лоре мне говорил, - задумчиво ответил герцог.

- Ладно, - выдохнула я, - в любом случае, нам нужно найти Алекса, но для начала найдем Лору. Я знаю, куда её могли повезти. Император её арестовал и отправил на один остров. Дорога к побережью одна, если мы поторопимся, то наверняка их догоним. Только мне нужна дорожная одежда, и еще я должна как-то выбраться отсюда.

Герцог тут же кивнул.

- Хорошо, ждите, я еще не весь ваш гардероб отправил во дворец, кое-что осталось. Сейчас вернусь, а затем выведу вас из дворца.

Он ушел обратно в портал, захлопнув его за собой, а я начала ходить по комнате, в ожидании, и заламывать руки.

Ведь если всё получится, то мы сможем найти Алекса.

Я чувствовала, что время уходит.

Вот он результат – хаос в империи магов. Вполне возможно, что проклятие сейчас опять сработает, и меня вновь вернут обратно… если я не остановлю смуту, и не верну Алекса на его законное место.

***

Герцог вернулся где-то через час, хотя мне показалось, что прошло намного больше времени.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация