Книга Связанные обязательством, страница 55. Автор книги Ана Фогель, Летта Мюллер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Связанные обязательством»

Cтраница 55

Мэтт прижал Кэсси к своей груди.

– Боже, Кэсси, я готов сотню раз сказать «пожалуйста», только не умирай! – Он уткнулся носом в её волосы, продолжая разговаривать с ней: – Потерпи, всё будет хорошо. Всё будет хорошо. – Повторял он, раскачиваясь в такт своим словам, заставляя поверить в это самого себя. Теперь всё, что он может, это ждать и надеяться. Надеяться, что кристалл исцелит свой сосуд.

Мэтт давно сбился со счёта, сколько ударов сделало сердце Кэсси. Из последних сил оно гоняло кровь по её венам, наполняя лёгкие кислородом и заставляя девушку дышать. Его руки давно затекли, но он не осмеливался отпускать Кэсси из своих объятий, веря, что так он удержит в ней жизнь. Словно молитву, он вновь и вновь повторял, что всё будет хорошо, просил её, не оставлять его. Но Мэтт был на пределе. Трансформация забрала остатки тёмной энергии, и теперь его собственных сил еле хватало на поддержку жизнедеятельности человеческого тела.

Кэсси слышала каждое слово Мэтта. Даже его дыхание. Она чувствовала на себе его руки. Но всё казалось таким приглушённым, будто под толщей воды. И Кэсси тонула, погружаясь в водоворот воспоминаний и фантазий лишь о нём. И если это смерть – она была не против.


Утро подкралось незаметно. Независимо от того, что чьи-то жизни останавливаются, дни сменяют друг друга, а тьму сменяет свет. Кэсси открыла глаза, сделав глубокий вздох. Воздух пах утренним морозом. Но ей не было холодно. Наверное, мёртвым не холодно, подумала она. Кэсси попыталась встать, но это оказалась невозможным, когда сверху лежало неподвижное тело Мэтта.

– Мэтт? – встревожено воскликнула она. Кэсси пришлось приложить немало усилий, чтобы перевернуть его на спину. Но в конце концов ей это удалось. Освободившись от тяжести тела, она села рядом с Мэттом. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы придти в себя. Кэсси коснулась своего живота и замерла – от раны не осталось и следа. Только побагровевшие пятна на простыне напоминали о случившемся.

– Мэтт, проснись! – Она потрясла его за плечи.

Сначала губы Мэтта изогнулись в улыбке, и только потом он открыл глаза. Они тут же сфокусировались на Кэсси.

– Ты жива. – Мэтт мгновенно притянул её к своей груди и перевернулся, оказавшись сверху неё.

– И ты жив, – улыбнулась в ответ она. Но её улыбка тут же померкла. Она помнила разговор Мэтта с Адорой. Каждое его слово согласия уйти вместе с ней, выбивало из лёгких последний воздух. – Слезь с меня! – резко потребовала Кэсси, забив руками в его грудь.

– Эй, тише-тише! – Мэтт схватил её запястья и развёл руки в стороны. – Что с тобой?

– О, я бы тебе рассказала, да боюсь, мне и дня не хватит.

В этот момент на окне послышался шорох.

«Во имя всего святого, у вас была для этого целая ночь! – возмутился вернувшийся Сибус, увидев своего брата нависшим над Кэсси. – Обязательно нужно было дожидаться меня?»

Кот спрыгнул с подоконника и только тогда заметил окровавленные простыни. Даже на его кошачьей морде читалось удивление.

– Ты многое пропустил, брат.

«Я не сомневаюсь. – Медленно кивнул Сибус, переводя янтарные глаза с Мэтта на Кэсси. – Только пусть Кэсси оденется, прежде чем вы поведаете мне свою историю».

Она почувствовала, как кровь прилила к её щёкам, которые, казалось бы, ещё ночью больше никогда не обретут румянец. Кэсси оттолкнула Мэтта, и на этот раз он поддался, позволив ей отправиться в ванную.

За те несколько минут, пока она одевалась и приводила себя в порядок, если такое вообще было возможно после прошедшей ночи, Мэтт, успел рассказать брату, как странно вела себя Кэсси после посещения бара. Конечно, упуская деликатные подробности.

«Мне казалось ты не из тех, кто теряет голову», – укоризненно заметил Сибус, когда Кэсси вышла из ванной.

Девушка бросила сердитый взгляд на Мэтта.

– Я же тебе сказала, что не пила. И я должна вам кое-что рассказать.

Под пристальным взглядом братьев она опустилась на кожаный диван и тяжело вздохнула. В том, что Адора нашла Мэтта, была её вина. Это она умудрилась рассказать первому встречному почти всё, что знала, и если бы Мэтт не пришёл вовремя, неизвестно, что ещё ему удалось бы узнать.

– Тот парень… – неуверенно начала Кэсси, потирая ладонью лоб.

Челюсть Мэтта в этот момент заметно напряглась, а взгляд похолодел.

– Ты о том, кто хотел тебя поцеловать?

– Да. Нет. Не в этом суть! – возразила Кэсси. – Я не знаю, что на меня нашло, но я… Он стал задавать вопросы относительно тебя. И что самое ужасное, я на них отвечала.

– Относительно меня – Мэтта, или относительно меня – Канненсиса? – уточнил парень.

– Второе, – ответила Кэсси, опустив голову.

«Но откуда он знает о Канненсисе? – удивился Сибус. – Если только…» – Он перевёл взгляд на Мэтта, и тот сразу понял, что имеет в виду его брат.

– Ищейки, – заключил Мэтт. – Вот дерьмо!

Всё оказалось ещё хуже. Кэсси разболтала информацию их главным врагам. Как она могла быть такой глупой?

– Извините, – прошептала Кэсси. – Это моя вина, что Адора нашла Мэтта.

– Ты не виновата, – поспешил заверить её парень.

«Адора? – Кот поднялся на лапы, нервно замотав хвостом. – Здесь была Адора?!»

– Да… – виновато протянул Мэтт, заводя руку за шею. – До этой части истории я ещё не дошёл.

«И после всего этого, вы нашли время для утреннего…» – Сибусу даже не хотелось договаривать. Сейчас, будучи в теле животного, он лишал себя многих человеческих удовольствий.

– Видел бы ты её вчера вечером, – на лице Мэтта расплылась мечтательная улыбка.

– Заткнись! – прошипела Кэсси. Сколько же она успела натворить. – Я не понимала, что делаю.

– Вот, значит, как? Поматросила и бросила? – с притворной обидой сказал Мэтт, но всё же его глаза улыбались. Откуда только такое хорошее настроение? Ах да, теперь он вновь будет со своей любимой Адорой. Возможно, Кэсси даже сделала ему одолжение.

– Если бы ты не был таким засранцем, мог бы и остановить меня.

«Довольно! Я не хочу больше этого слушать. – В их нелепый спор вступил строгий голос Сибуса. – У нас есть проблемы поважнее. Кэсси, – обратился он к девушке, – расскажи, как всё было».

Кэсси сделала глубокий вздох, собираясь с мыслями. Было тяжело объединить хаотичные обрывки воспоминай.

– Я помню, как ко мне подошёл парень. На вид совсем молодой, даже, наверно, младше Мэтта. Хотя в таком виде, как он сейчас, любой выглядел бы моложе, – намекнула Кэсси на потрёпанный и небритый вид парня. Тот лишь растянул губы в мимолётной улыбке. – В общем, он предложил мне составить ему компанию и угостил коктейлем…

«На этом месте подробней, – перебил её Сибус. – Что за коктейль?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация