Книга Сталь от крови пьяна, страница 48. Автор книги Виктория Александрова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сталь от крови пьяна»

Cтраница 48

Но Вильхельм решил первым делом отчитаться своим новым фарелльским друзьям. Или не новым? Интересно, сколько он уже поддерживает с ними связь? Когда и при каких обстоятельствах они заключили союз?

Хельмут покачал головой. Всё это, конечно, любопытно, но времени на раздумья не было — нужно как можно быстрее остановить его, воспользовавшись помощью Кассии. Остановить — и спасти.

Перед советом Хельмут всё же успел выпить глоток воды и позавтракать (или уже пообедать?) вчерашней давно остывшей картошкой. Переоделся, заменив измятую сиреневую рубашку на более скромную, чёрную. Быстро причесался, умылся, надеясь, что смог избавить своё лицо от следов прошедшей ночи, и брызнул на шею капельку одеколона. Из-за всех этих сборов (точнее, из-за слежки за Вильхельмом и разговора с Кассией, после которых он наконец-то успел хоть как-то привести себя в порядок) Хельмут чуть не опоздал на совет.

Генрих уже был в командирском шатре, видимо, загодя придя вместе с лордом Джеймсом. Было хорошо заметно, что между повелителем Нолда и его бывшим оруженосцем до сих пор существовала особая связь, что вдвоём им обсуждать некоторые вещи было удобнее, чем с кем-то ещё, что они доверяли друг другу и прислушивались друг к другу во всём…

Заметив его, Генрих подмигнул, но Хельмут лишь закатил глаза — друг ведь сам просил с ним не заигрывать! Не сразу он заметил, что Генрих повязал на шею тёмно-зелёный платок — это вызвало у него сдержанную ухмылку. Сам он успел заглянуть в зеркало и убедился, что на его собственной шее прятать нечего. Но на всякий случай всё-таки поправил воротник камзола.

Совет длился не очень долго: основной план по взятию Лейта у них был обозначен уже давно, а детали зависели целиком и полностью от схем, присланных Хельгой. Схемы внимательно изучили, согласно им подправили слабые моменты плана, заново расставили войска… И Хельмут ни капли не удивился, когда Вильхельм вызвался вести отряд к тайному ходу. Что главное, ни у Генриха, ни у лорда Джеймса, ни у кого-то другого не было повода ему отказать. Неудача после битвы за Клауд уже замялась, да и тогда всё-таки никто не узнал, что эта неудача была на совести Вильхельма. А в остальном он вёл себя безукоризненно.

— Я тоже могу, — подал голос Хельмут, почувствовав на себе требовательный взгляд Кассии. — Думаю, тысяча моих солдат лишней не будет.

— Не беспокойтесь, ваша светлость, я справлюсь самостоятельно, — широко улыбнулся Вильхельм — может, раньше эту улыбку можно было бы принять за искреннюю, но сейчас… Хельмут видел, какая она натянутая и наигранная. — Но спасибо за предложение помощи.

— Собственно, я не вижу причины, по которой вам следует от этой помощи отказаться, — мягко заметил лорд Джеймс, со странным прищуром посмотрев на Вильхельма. Тот улыбку убрал и приосанился.

Хельмут бросил мимолётный взгляд на Кассию — та стояла, закрыв глаза и сцепив пальцы в замок. Что она, чёрт возьми, делает? Больше на неё никто внимания не обращал, а она, в свою очередь, за весь совет ни разу не подала голос. Ведьма начала едва заметно покачивать головой, затем резко распахнула глаза — Хельмут заметил, как они на долю мгновения вспыхнули золотом и погасли. Вряд ли это кто-то заметил, кроме него.

Он догадался, что свою магию Кассия направляла на Вильхельма. Может, чтобы заставить его изменить мнение и согласиться идти к тайному входу с Хельмутом… Но, посмотрев на Остхена, Хельмут не обнаружил в его состоянии и поведении никаких изменений.

— Поверьте, барон Вильхельм, что помехой я уж точно не стану — спокойно, но довольно твёрдо сказал он, взглянув другу (теперь, наверное, уже бывшему…) в глаза. — Потом ещё убедитесь, что моя помощь будет неоценимой.

— Барон Штольц себе не изменяет, — тихо, хоть и с явной надеждой, чтоб его услышали, шепнул граф Варден герцогу Рэйкеру — тот кивнул.

— Что ж, если вы так настаиваете… — Вильхельм согласился нехотя, хотя Хельмут ожидал более ожесточённого сопротивления. Впрочем, наверняка Остхен уже придумал, как избавиться от внезапного и столь ненужного ему союзника в пылу битвы.

И Хельмут на самом деле тоже это придумал.

Конечно, следовало бы крикнуть на весь шатёр, на весь лагерь, на весь Нолд, что Вильхельм — предатель, что его прямо сейчас нужно схватить и допросить… И он понял, что наконец-то может это сделать, он больше не чувствовал власти над своей речью и разумом, ничто больше не сковывало его язык. Его голос могли услышать, к нему могли прислушаться, Генрих бы вступился за него в случае недоверия…

Но Хельмут не сказал ничего.

Он придумал, как остановить Остхена, как не позволить ему перевести войска на сторону противника и как спасти его от страшной ошибки, которую ему уже никогда не простят… если, конечно, о ней кто-то узнает.

Пока о ней знали лишь Вильхельм, Хельмут и Кассия. И последняя, как он надеялся, могла бы помочь ему спасти заблудшего друга и остановить его от шага в адскую пропасть.

***

— Почему вы никому ничего не сказали? — вспылила Кассия, заталкивая его в свой шатёр.

На совете она была с братом, как всегда, поэтому после того, как все разошлись, она сначала проводила Адриана в его шатёр, а потом уже перехватила несколько растерявшегося Хельмута и повела его к себе.

— Я сняла заклятье, и вы это видели, — заявила она, встав прямо посреди шатра с поистине грозым видом — барон Штольц немного поёжился от этого гневного, раздражённого взгляда. Даже веснушки, даже растрепавшаяся коса не смягчали образа разозлённой Кассии. — На нём была руна, он прятал её под одеждой или в кармане… — сказала она уже спокойнее, тише. — Я убила всю магию в ней, и вы видели, как я эта сделала. Вы могли бы сказать лорду Штейнбергу и лорду Коллинзу, что среди нас есть предатель, но вы какого-то чёрта промолчали, и я, видят боги, не хочу слышать оправданий!

Её голос снова зазвенел гневом, и Хельмут испугался, что барон Адриан в соседнем шатре услышит и прибежит сюда с обнажённым мечом отстаивать честь сестры… Но ничего подобного не произошло. Они с Кассией по-прежнему оставались один на один, и девушка смотрела на Хельмута так, будто предателем был он, а не Вильхельм. Нужно что-то ей ответить. Кассия, возможно, не поймёт его, но Хельмут всё-таки надеялся донести свои мысли и убедить её в правильности своих действий.

— Вильхельм — мой друг, — начал он, вдохнув побольше воздуха, пахнущего травами и ладаном. — Мы дружим с детства. Он жених моей сестры. Она правда влюблена в него, а я правда к нему привязан, несмотря ни на что. Полагаю, что не только заклинание не позволило мне сказать всем о том, что он задумал, — признался Хельмут, понизив тон и опустив взгляд, словно его резко заинтересовали пряжки на собственных ботинках. — В глубине души я… я не хотел, чтобы кто-то узнал о нём. Ваша светлость, просто представьте, что будет с Вильхельмом, если все узнают, что он предатель. Не только наши командующие, но и вся страна. Поверьте, скрыть такое будет невозможно. Даже если лорд Джеймс или лорд Генрих решат сохранить преступление в тайне… об этом всё равно постепенно узнают все, от короля до самого нищего крестьянина. По стране поползут слухи, и дом Остхенов будет покрыт позором. Я не могу судить, причастна ли к предательству сестра Вильхельма, Эрика, и знала ли об этом их мать, баронесса Аделина… Но и им тоже будет нелегко.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация